ГлавнаяПрозаКрупные формыРоманы → Амалий и его лохматый друг, Глава 29-30

Амалий и его лохматый друг, Глава 29-30

18 августа 2017 - Getera Volshebnaya
Глава двадцать девятая: Операция
 
   На следующий день экскурсия повторилась: такого красивого города не видела и Валерия.
   -В Риме красивый водопровод, но здесь надёжнее и красивее.
   -Рим красивый город?
   -Думала самый красивый, но Хеброн и красивее и надсаднее. Здесь чувствуешь себя малышом.
   -Ты расскажешь мне про Рим?
   -У нас в Риме много развлечений. Театры, гладиаторы и танцоры. Где гладиаторы там много крови – я туда не хожу. В основном зрелище для плебса. В театрах три актёра, играют и женщин и мужчин.
   -А почему не играют женщины?
   -Не знаю. Не принято. Но танцовщицы бывают, но это очень дорого. Ты, пожалуй, мог посмотреть. Завтра у меня операция: резекция кишечника – будешь наблюдать. Учти: много крови и ужасов!
   -Попробую.
   На следующий день они встретились в больнице подле Иордана. Валерия отмыла руки от городского шума, пригласила санитаров и начала операцию. Первый надрез ланцета ещё Амалий выдержал, но затем его вырвало, но он пообещал потом Валерии, что следующую операцию он выдержит.
 
Глава тридцатая: Ума бы
 
   Выдюжил Амалий ещё одну операцию, но на третьей он отсутствовал, смотрел, как рыбаки умудряются ловить в реке рыбу. Под вечер он с Валерией устроили прогулку на Иудейских холмах.
   -Завтра в путь.
   -Я бы ещё тут пожил
   -Тебя же отпустили на неделю, - воззрилась Валерия.
   -Расскажи ещё что-нибудь о Риме.
   -Правит империей Калигула. Он на гладиаторские бои не ходит. Что они представляют? Двое или четверо рабов выходят в какой-то чешуе сражаться на мечах. Смерти редко бывают. В равном поединке победу определяют зрители. Театральные действия устраивают на ярмарке. Аристофан и  Софокл котируются. «Лисистрату» видела, но в твоём исполнении мне больше понравилась эта комедия.
   -А я не понял, что ты её знаешь.
   -Я все известные пьесы Аристофана смотрела, а у тебя артистические данные лучше у римских актёров. Давай свои афоризмы Горация – буду помогать, ты же всё наизусть помнишь
   -«Войны прокляты матерями». Что такое война?
   -На войнах убивают людей. Далее
   -«Выпрягай состарившегося коня». Конь это большой осёл?
   -Примерно.
   -«Я наслаждаюсь досугом дома». Здесь о чтении?
   -Нет, скорее имеется в виду семья: жена, дети.
   Еще с десяток афоризмов перевела ему Валерия, и в сумерках они направились на постоялый двор. Она дала указания вознице, затем оба ушли в гостиницу
   

 

© Copyright: Getera Volshebnaya, 2017

Регистрационный номер №0393835

от 18 августа 2017

[Скрыть] Регистрационный номер 0393835 выдан для произведения: Глава двадцать девятая: Операция
 
   На следующий день экскурсия повторилась: такого красивого города не видела и Валерия.
   -В Риме красивый водопровод, но здесь надёжнее и красивее.
   -Рим красивый город?
   -Думала самый красивый, но Хеброн и красивее и надсаднее. Здесь чувствуешь себя малышом.
   -Ты расскажешь мне про Рим?
   -У нас в Риме много развлечений. Театры, гладиаторы и танцоры. Где гладиаторы там много крови – я туда не хожу. В основном зрелище для плебса. В театрах три актёра, играют и женщин и мужчин.
   -А почему не играют женщины?
   -Не знаю. Не принято. Но танцовщицы бывают, но это очень дорого. Ты, пожалуй, мог посмотреть. Завтра у меня операция: резекция кишечника – будешь наблюдать. Учти: много крови и ужасов!
   -Попробую.
   На следующий день они встретились в больнице подле Иордана. Валерия отмыла руки от городского шума, пригласила санитаров и начала операцию. Первый надрез ланцета ещё Амалий выдержал, но затем его вырвало, но он пообещал потом Валерии, что следующую операцию он выдержит.
 
Глава тридцатая: Ума бы
 
   Выдюжил Амалий ещё одну операцию, но на третьей он отсутствовал, смотрел, как рыбаки умудряются ловить в реке рыбу. Под вечер он с Валерией устроили прогулку на Иудейских холмах.
   -Завтра в путь.
   -Я бы ещё тут пожил
   -Тебя же отпустили на неделю, - воззрилась Валерия.
   -Расскажи ещё что-нибудь о Риме.
   -Правит империей Калигула. Он на гладиаторские бои не ходит. Что они представляют? Двое или четверо рабов выходят в какой-то чешуе сражаться на мечах. Смерти редко бывают. В равном поединке победу определяют зрители. Театральные действия устраивают на ярмарке. Аристофан и  Софокл котируются. «Лисистрату» видела, но в твоём исполнении мне больше понравилась эта комедия.
   -А я не понял, что ты её знаешь.
   -Я все известные пьесы Аристофана смотрела, а у тебя артистические данные лучше у римских актёров. Давай свои афоризмы Горация – буду помогать, ты же всё наизусть помнишь
   -«Войны прокляты матерями». Что такое война?
   -На войнах убивают людей. Далее
   -«Выпрягай состарившегося коня». Конь это большой осёл?
   -Примерно.
   -«Я наслаждаюсь досугом дома». Здесь о чтении?
   -Нет, скорее имеется в виду семья: жена, дети.
   Еще с десяток афоризмов перевела ему Валерия, и в сумерках они направились на постоялый двор. Она дала указания вознице, затем оба ушли в гостиницу
   

 
 
Рейтинг: 0 250 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!