Одиночество русской Ундины
25 апреля во всех библиотеках страны – от центральных до самых маленьких сельских – прошла Библионочь. Третий год это мероприятие объединяет всех любителей книги. В этот поздний вечер играли оркестры, звучали стихи и романсы.
Среди прозвучавших были и строки Марины Цветаевой. Её жизнь и творчество открылись мне с новой стороны.
О, вопль женщин всех времён:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
Жить приучил в самом огне,
А бросил в степь заледенелую,
Вот, что ты милый, сделал мне,
Мой милый, что тебе я сделала?
Последнюю строку хотелось бы прокричать многим женщинам.
Марина Цветаева (26.09/8.10
1892 – 31.08.1941) – русская поэтесса с трудной судьбой.
Сквозь равнодушья серые мхи
Будут стихи!
17 лет провела Цветаева
в эмиграции: в Берлине, Праге,
Париже, прошла сквозь равнодушие, забвение и непонимание.
«Здесь я не нужна, — писала она. — Там (в
России) я невозможна.
В
Берлине изданы «Стихи к Блоку», «Разлука» (1922), «Ремесло», «Психея.
Романтика» (1923), поэма-сказка «Молодец» (1923) и лишь через пять лет, в 1928
году в Париже вышел сборник стихов «После России. 1922 – 1925». Сборник
похвалил лишь Ходасевич.
Прозаик, переводчик, Цветаева одна из крупнейших поэтов не только
Серебряного века, но и века XX похоронена на Петропавловском кладбище в городе Елабуге.
«Я бы хотела лежать на тарусском хлыстовском кладбище, под кустом бузины, в одной из тех могил с серебряным голубем, где растет самая красная и крупная в наших местах земляника. Но, если это несбыточно.... я бы хотела, чтобы на одном из... холмов, поставили, с тарусской каменоломни, камень: „Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева"», — писала Марина Цветаев в рассказе «Хлыстовки», созданном в эмиграции.
На
высоком берегу Оки, в её любимом городе
Таруса, согласно воле Марины в
1962 году установлен камень (тарусский
доломит) с надписью: «Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева».
Последний год жизни мысли о смерти часто навещают Цветаеву. Она хочет издать книгу именно так, как составила сама. Не получилось. Хлёсткая критика со стороны Корнелия Зеленского:
«В стихах пустота и бессодержательность».
Так и хочется задать вопрос:
— Корнелий, что она вам сделала?
А он:
—Почти два десятилетия поэт был вне СССР, в окружении врагов.
Цветаева нужно было ответить:
— Вот именно, в окружении врагов! Ещё в полном отсутствии не только любящих мои стихи, но и в отсутствии их в моей жизни дней, некому прочесть, некого спросить, не с кем порадоваться.
Могла бы рассказать о тоске по Родине:
Всяк дом мне чужд,
всяк храм мне пуст,
И всё — равно, и всё едино.
Нет, не скажет! А как хотелось кричать. А ведь говорила:
"Здесь, во Франции и тени моей не останется. Таруса, Коктебель, да чешские деревни вот —места души моей.
Вслед за
Жуковским Цветаева могла сказать:
Моя душа
поэзией цвела!
Шестилетняя девочка с пытливым
взглядом серых глаз и улыбкой на
губах, Маруся, как звали Марину в
детстве, начала писать стихи. С детства она увлекалась чтением книг, жила
ими. Одна из самых любимых – Ундина.
Ундина – обворожительная,
сказочная водяная нимфа, русалка, заманивающая путников, стремившаяся получить
от них человеческую душу.
А душа у Марины была легко
ранимой. В 13 лет она потеряла мать и детство кончилось. Ей не хватило материнского тепла и нежности,
возможно, поэтому она с искренне
полюбила Софию Парнок, поэтессу, которая была старше Цветаевой на 9 лет. Софье Парнок посвящён
цикл стихов «Подруга».
Повторю в канун разлуки,
Под конец любви,
Что любила эти руки
Властные твои...
После расставания с Парнок она пишет стихи Анне Ахматовой, объекту и
любви, и творческого соперничества:
В утренний
синий час
– Кажется,
четверть пятого, –
Я полюбила
Вас,
Анна Ахматова.
В 1921 году Цветаева,
подводя итог, пишет:
«Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо
исключая обычное обратное — какая жуть! А только женщин (мужчине) или
только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное — какая скука!»
Но своего мужа, Сергея Эфрона,
она любила до самой смерти. Встретились они в 1911 году в Коктебеле, на берегу
самого синего в мире – Чёрного моря. Эфрон показался ей Орфеем, а она была Эвридикой. Только не
задумывалась о трагическом конце древнегреческой легенды. Хотя жизнь показала обратное.
Венчание Сергея и Марины состоялось 27 января 1912 года. 5 сентября родилась дочь, которую назвали Ариадна, по имени девушки, передавший волшебный клубок ниток Тесею для выхода из лабиринта. Дома дочку звали Алей.
В 1912 году
вышел второй сборник стихов Марины Цветаевой «Волшебный фонарь». Первый
«Вечерний альбом» издан в 1910 году.
Моим стихам,
как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.
Действительно, черёд настал! В
1913 году появляется сборник «Из двух книг» из 50 –ти стихов первых
двух сборников.
Какого спутника весёлого
Привёл мне
нынешний февраль!
Это Цветаева пишет об Осипе Мандельштаме, с
которым она будет дружить до самого его
ареста в 1934 году. Надежда
Мандельштам писала:
«Дружба с
Цветаевой...— это чудесный
дар, потому что с одним Петербургом без Москвы, нет вольного дыхания, нет
настоящих чувств России...»
Мандельштам дарит Цветаевой свой сборник
«Камень».
...Кружевом
камень будь
И паутиной
стань,
Неба тугую
грудь
Тонкой иглою
рань.
***
И ныне я не
камень,
Я дерево пою.
Осип Мандельштам
Основные
мотивы творчества Цветаевой любовь,
поэзия, Россия. Но назревают перемены.
Автограф поэтессы Марины Цветаевой, адресованный главе
Временного правительства Александру Керенскому, был продан в четверг 25 апреля 2014 года в
московском «Доме антикварной книги» за 8,25 миллиона
рублей (почти 230 тысяч долларов) — это мировой
рекорд на автограф поэта Серебряного века, сообщил РИА Новости директор дома
Сергей Бурмистров.
Революцию Цветаева не приняла, к тому же
лишилась всего родительского наследства. Иван Цветаев посвятил всю свою жизнь созданию первого в России музея античной и западной культуры. В Москве
в трёх библиотеках были книги, переданные семьёй Цветаевых, а Марина вынуждена
была пойти на работу.
Полгода она прослужила в Информационном
отделе Комиссариата по делам национальностей и недоумевала:
– Странная служба! Приходишь, упираешься локтями об стол (кулаками в
скулы) и ломаешь себе голову: чем бы таким заняться: чтобы время прошло?
– Не понимаю, что от меня хотят?
И бросила эту работу.
Сегодня
ночью я целую в грудь
Всю круглую, воюющую землю.
Этими
строками Марина Цветаева выразила своё отношение к гражданской войне.
Москва, чумной девятнадцатый год...
В это время Цветаева пишет для театра. В её
жизни появляется Софья Голлидэй – актриса. Глаза карие, две чёрные косы,
пылающие щёки.
Кто и откуда,
Милое чудо?
– Не любить вас, Марина, немыслимо! Марина, вы думаете,
меня Бог простит, что я так много целовалась?
– А вы думаете – Бог считал?
– Я тоже не считала.
В
театре Софью не любили. Женщины – за красоту, мужчины – за ум, актёры – за
артистический дар.
Toutes les femmes la trouvent
laide,
Mais tous les hommes en sont foils...(фр.)
Все женщины находили её безобразной,
Все мужчины
были от неё без ума.
О
Софье Голлидэй Марина
Цветаева пишет «Повести о Сонечке». Это было тяжёлое время, что в отчаянии
Цветаева отдаёт дочерей Ариадну и Ирину
в Кунцевский приют. Вскоре она забирает
оттуда заболевшую старшую дочь. Ирина
же умерла 2 февраля 1920 года.
Сижу без света и без хлеба
И без воды...
Цветаева внешне резко изменилась: лицо
обрело землисто-смуглый цвет, юношеская стройность сменилась худобой. От прежней Марины остались
только её золотистые волосы и летящая походка.
[1]
В мае 1922 года Цветаевой
разрешили уехать с дочерью Ариадной за границу – к мужу, бывшему белогвардейскому офицеру
армии Деникина, учился в Пражском университете.
Сначала Цветаева с дочерью недолго
живут в Берлине, затем три года в предместьях Праги. В Чехии она пишет знаменитые
«Поэма Горы» и «Поэма Конца».
В 1925 году после рождения сына Георгия (Мура) семья Цветаевых
перебирается в Париж, не за славой, а за деньгами. В Париже Эфрона обвиняют в том, что он был завербован НКВД и участвовал в
заговоре против Льва Седого, сына Троцкого.
6 февраля состоялся первый творческий вечер
Цветаевой. В целом вечер прошёл успешно,
несмотря на недоброжелательность к Марине со стороны всех русских барынь.
[2]
Обливаясь слезами, Марина моет посуду в Медоне и пишет стихи в творческом одиночестве. Большинство, что написано было Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 году в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов.
Касаемся
друг друга
Чем? Крылами.
Издалёка видим своё родство.
Это строки из писем Марины Цветаевой – Борису
Пастернаку – Райнеру Рильке. Райнер Рильке – австрийский поэт. С последним
адресатом Цветаева вступает в переписку
с мая 1926 года. Цветаева и Пастернак переписываются с
1922 по 1935 год, понимая друг друга в письмах, труднее
складываются отношения в жизни. Хотя
Пастернак будет оказывать Цветаевой помощь всегда, в самое трудное для неё время (1939-1941).
Пастернак и Цветаева одного
возраста – Пастернак старше всего на 2 года, а Рильке уже 50 лет, к тому же он болен, живёт
уединённо в маленьком замке в Швейцарии, выезжая на курорты и в санатории для
лечения.
Читая письма, очень личные,
кажется, что читаешь увлекательный роман
и не можешь оторваться. Между поэтами
чувствуется такая родственная душевная связь, которая выше всего мирского, что их окружало, выше жизни и
смерти.
Пастернак пишет:
«Лирическая поэзия не оправдана
временем».
Цветаева отвечает, успокаивая:
«Со стихами можно дружить, как
с любовью, пока она тебя не бросит. Ты же у Лиры крепостной».
Рильке она пишет:
«Вы – воплощённая поэзия! Поэт
с большой буквы!»
Рильке пытается писать о
проблемах со здоровьем, но для Цветаевой
важнее его творчество, которое считает
олицетворением величайшей духовности. Прочитайте вот эти строки:
Я мог бы ласково взять тебя
И не выпускать больше из рук.
Я бы мог баюкать твой взгляд,
тебя
Охранять, быть лесом вокруг.
***
Сгущались сумерки, и
Из воды всплывали
Безделушки звёзды.
Рильке сам выбрал надпись для
своего надгробия:
Rose, oh reiner Widerspruch, Lust
Niemandes Schlaf zu sein unter soviel Lidern.
Роза, о чистая двойственность
чувств, каприз:
Быть ничьим сном под тяжестью
век.
(перевод Вячеслава Куприянова)
Роза, о райнеровское противоречивое желание,
Никого не впускать в свой сон.
(мой перевод)
Смерть поэта была для поэтессы ударом. Будто ответ на эпитафию поэта вот эти стихотворные строки Цветаевой:
Надежда предсказала, дорога привела,
Меня туда, где роза прекрасная цвела.
И сердце загорелось от яркого
огня,
Но острыми шипами ты встретила
меня.
Хочу тебя коснуться, шипы мне
пальцы жгут,
Хочу уйти, а ноги обратно не
идут.
...Роза красная моя, привыкаю к
боли,
Навсегда к тебе шипы сердце прикололи.
Цветаева считает, что у неё нет
не только настоящего друга, но и радости
жизни. Пастернаку признаётся:
«Ты моя последняя надежда».
Обливаясь слезами, Марина моет посуду в Медоне и пишет стихи в творческом одиночестве. Большинство, что написано было Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 году в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов.
Марину сильно потрясло самоубийство Маяковского. В 1930 году она пишет поэтический цикл «Маяковскому» (на смерть Владимира Маяковского).
Вроде юнкера из «Тоски»
Выстрелившего – с тоски!
Парень! Не по –маяковски...
***
Выстрел – в самую душу,
Как только что по врагам.
***
Много храмов разрушил,
А этот – ценней всего.
Упокой, Господи, душу
Усопшего врага своего.
Август 1930
В каждой строчке – понимание душевных чувств поэта, ведь и её посещали мысли о смерти. Только выход «Поэмы Горы» и «Поэмы конца» спасли Марину.
Ведь её стихи, не получили признание в эмигрантской среде, успехом пользовалась проза, занявшая основное место в творчестве Цветаевой в 30 –х годов. Видимо, «любовь» стихов к ней несколько охладела. В своём письме Вере Буниной Цветаева пишет:
«За последние годы я очень мало писала стихов. Тем, что у меня их не забрали, – меня заставили писать прозу». [3]
В это время изданы «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о Максимилиане Волошине («Живое о живом», 1933), Андрее Белом («Пленный дух», 1934), Михаиле Кузмине («Нездешний вечер», 1936) и другие.
С 1930-х годов Цветаева с семьёй жила практически в нищете. Она признавалась:
– Никто не может вообразить бедности, в
которой мы живём. Мой единственный доход — от того, что я пишу. Мой муж
болен и не может работать. Моя дочь зарабатывает гроши, вышивая шляпки. У меня
есть сын, ему восемь лет. Мы вчетвером живём на эти деньги. Другими словами, мы
медленно умираем от голода.
15 марта 1935 года дочь Ариадна уезжает в Москву. Сергея Эфрона считают замешанным в убийстве Игнатия Рейсса.
Настоящее имя — Ната́н Ма́ркович
Порецкий — видный разведчик ЧК-ОГПУ-НКВД, работал в Париже, выступил против
сталинской политики массовых расстрелов. В
июле 1937 года его отзывают в
Советский Союз. Рейсс, зная о судьбе вернувшихся в СССР дипломатов, сотрудников Иностранного
отдела НКВД и военных атташе, предпочитает
остаться во Франции.
6 сентября жена Порецкого узнала из газет, что ночью 4 сентября на дороге из Лозанны (Швейцария) в Пулли был найден труп мужчины с чехословацким паспортом на имя Ганса Эберхарда. Это был Рейсс. [4]
В 30 –е годы Эфрон начал работать в «Союзе возвращения на родину», а также сотрудничать с советскими спецслужбами, — с 1931 года Сергей Яковлевич являлся сотрудником Иностранного отдела ОГПУ в Париже. Использовался как наводчик-вербовщик. Нескольких завербованных им парижских эмигрантов он помог переправить в Испанию для участия в гражданской войне.
В октябре 1937, Эфрон спешно
уезжает в Гавр, откуда пароходом —
в Ленинград. Марина не в курсе дел мужа.
Её вызывают к следователю. Она читает
Расина и Корнеля. Возможно, что вот эти строки:
Прости мне,
государь, мой плач! - Сей страшный вид
По гроб мой жалости слез токи источит!
...Проси печальну тень спокоил чтоб мою,
Ко пленнице явил щедроту бы свою.
[5]
***
Я помню – и скорей всю кровь
пролью из ран,
Чем соглашусь забыть и запятнать мой сан.
Конечно, есть ответ, что дух, ревнивый к славе,
Одним достоинством воспламеняться вправе,
И я бы страсть мою оправдывать
могла
Примерами в былом, которым нет
числа;
Но я не внемлю им, когда задета
гордость;
В волненье чувств моих я сохраняю
твердость.
[6]
Следователь ошеломлён:
— Да она
сумасшедшая!
Цветаеву
отпускают. Она начинает готовиться к
отъезду в Россию.
Москва!
Издалека далече
Ты всё же позовёшь.
19
июня 1939 года Марина вместе с сыном
вернулась на Родину. Их встречали Ариадна и Сергей Иванович. В Москву не
попали. Отправились с Ленинградского вокзала
прямиком на Ярославский.
Оттуда в подмосковный
Болшево, здесь Эфрону и его семье была предоставлена государственная
дача НКВД.
Цветаева оказалась в полной изоляции, ей
запрещалось выезжать в Москву. Для советских властей она не была великим
поэтом, а только женой секретного агента, плохо выполнившего свою миссию.
[7]
Первое время ничто не предвещало беды.
Однако вскоре после возвращения 27
августа была арестована Ариадна.
Её обвинили по статье 58 – «б»: шпионаж и приговорили к 8 годам лагерей.
Но это было ещё не
всё. 10 октября НКВД арестован Сергей
Эфрон. Цветаева осталась одна с
сыном Муром.
«Живу без бумаг, газет, не видя никого...Моё
одиночество, посудная вода и слёзы».
Марина пишет
отчаянные письма-прошения Берия.
Прошение
Живу, жила...
от этого не легче,
От одиночества
мне не уйти.
Посудная вода
и слёзы вечно, –
Не вижу я исход пути.
Я умоляю!
отпустите
Вы человека
величайшей чистоты!
Сердечно вас прошу,
простите
И дайте выйти
мне
из пустоты
Душевного
неупокоя,
Где без бумаг, газет,
страдаю я.
Послушайте меня,
чего Вам стоит!
Я буду ждать!
...И вот ответ:
Нет
и нельзя!
26.04.2014
Эфрон был осужден Военной
Коллегией Верховного Суда 6
августа 1941 года по ст. 58-1-а УК к высшей мере наказания. Был расстрелян 16
октября 1941 года. Ариадна провела 8 лет в исправительно-трудовых лагерях и 6 лет
в ссылке в Туруханском районе и была реабилитирована только в 1955
году.
– Надо как-то жить! – думает Марина. –
Выжить!
Она пытается издать книгу,
но именно так, как она её составила, но
ничего не получается.
–Поэт почти два десятилетия был вне родины, в
окружении врагов, – заявляет критик Корнелий
Зелинский. – В стихах – пустота и
бессодержательность.
Для Цветаевой это настоящий удар. Её не признают, обвиняют стихи в бессодержательности.
–Словесность – мой дом. Дом – в сердце моём!
Цветаева мечется, пытается устроиться в Москве. С большим трудом с помощью Пастернака в августе 1940 года
она снимет квартиру на Покровском бульваре.
Безысходность
Мой дом. Где он?
В сердце моём!
Бескрайние поля,
Глубокие моря –
Родина моя.
Но мой безумный мир
Обо мне забыл.
Я, не устав любить,
Отказываюсь жить
Простите вы меня,
Но я больна.
Ведь я
Уже не я...
25.04.2014
***
Великая Отечественная война застала Цветаеву
за переводами Федерико Гарсиа Лорки.
– Борис,
как ты считаешь, нужно уезжать из
Москвы?
– Не торопись, – советует
Пастернак, – здесь всё-таки переводы,
заработки. Уедем в октябре.
Он
работает без устали, переводит, пишет и помогает всем, кому возможно.
–Я должна спасти Мура, он просится
дежурить на крышу.
В
начале июля начались бомбёжки
столицы, и Марина Ивановна боится за
сына, как любая мать. Так что Пастернака
она не послушалась.
8 августа
Цветаева с сыном и несколькими
писателями оправилась на пароходе в эвакуацию. Восемнадцатого прибыли в городок
Елабугу на
Каме. В Чистополе, где устроились
эвакуированные литераторы, Цветаева
провела два дня, отдохнула в обществе знакомых, читала стихи, но и получила согласие на прописку. В Литфонде оставила
заявление:
«В совет
Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве посудомойки в открывающуюся
столовую Литфонда. 26 августа 1941 года».
Великая поэтесса – и посудомойка! А что делать? Надо как-то было
жить. К тому же она не стыдилась чёрной работы, ведь больше
ничего не могла делать, как сидеть за столом и писать.
28 августа Марина вернулась в Елабугу с намерением перебраться в
Чистополь. На 30 августа наметили отъезд, но внезапно Цветаева передумала. Надеялась устроиться в совхоз, но работы не
было. Полдня она проработала официанткой
в небольшом ресторанчике на улице Карла Маркса, но, почувствовав недомогание,
она ушла.
31 августа в Елабуге состоялся воскресник по очищению места
под аэродром. Пошёл Мур. Марина
не смогла выйти, ей было плохо и
она от безысходности принимает единственное решение – самоубийство, верёвка.
[8]
Отказываюсь быть.
...Отказываюсь жить...
Цветаева оставляет три посмертных записки:
сыну, друзьям Асеевым с просьбой принять в свой дом Мура и знакомым, чтобы его
отправили к друзьям.
Георгию 16 лет, мальчик ранимый, как все подростки, много знал, видел, с матерью был холоден. А она чувствует себя одинокой и никому не нужной.
19 сентября Григорий напишет в своём дневнике:
" An foud (действительно, точно). Она правильно сделала, было бы позорное существование".
После смерти матери и интерната Мур (Георгий)попадает в Москву, откуда 12 октября 1941 года в панике бежит в Среднюю Азию. Быстро тратит деньги, ждёт переводов от сестер, голодает, одалживает, ворует, находится под следствием. После очередного возвращения в Москву учится в Литинституте, но вскоре его призывают в армию.
Воевал Георгий Эфрон на 1-м Белорусском фронте. 7 июля 1944 года он был ранен в бою под деревней Друйка и отправлен в медсанбат, где скончался. Место смерти и захоронения неизвестно.[9]
Памяти Марины Цветаевой.
Писем связка, стихи, да сухие цветы,
Вот и всё, что наследуют внуки.
Вот и всё, что оставила, гордая, ты
После бурь вдохновенья и муки.
Жизнь, как пёс шелудивый,
скулила у ног,
Выла в небо о гибели чёрной.
И Елабугой кончилась эта земля,
Что бескрайние дали простёрла.
И всё та же российская сжала петля
Сладкозвучной поэзии горло.
НАТАЛЬЯ КРАНДИЕВСКАЯ-ТОЛСТАЯ 1941 год
Возвращение
Марины Цветаевой к читателям произошло
в 1956 году. С 1961 года издаются сборники избранных произведений с большими
тиражами.
Обязательная школьная
программа, 11-й класс.
Из литературы 20 века.
«Моим стихам.. . настанет
свой черёд» (Сложная судьба Марины Цветаевой)
Важнейшие темы творчества поэтессы: любовь,
верность высоким идеалам,
России, прославление человека. Обращение
Цветаевой к прозе (мемуарные статьи, философские эссе, критические работы) .
«Книга прекрасных стихов» (О сборнике «Вечерний
альбом»)
Школьная программа
«Книги в красном переплете»,
«Моим стихам, написанным так рано»,
«Идешь, на меня похожий»,
«Бабушке»,
«Стихи о Москве"»,
«Родина» ,
«Мне нравится, что вы больны не мною...»,
«Откуда такая нежность?»
«Стихи растут как звезды и как розы…»,
«Кто создан из камня, кто создан из глины»,
Стихи, посвященные Пушкину и Блоку.
Из цикла «Ахматовой»
Марине
Ты отказалась жить
В безумном этом мире,
И даже в смертный час
Ты думала о сыне.
Просила у него
Так искренно прощенья,
Ты знала, будет хуже,
Души нет исцеленья.
Душа уже давно
О смерти помышляла,
Ты приняла решенье –
И вот тебя не стало.
Марина! Для тебя
Пишу стихотворенья,
Ты слышишь!
Мы читаем
Твои произведенья!
27.04.2014
[1]
Юрий
Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 414
[2] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 415
[3] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 417
[4] Википедия
[5] Жан Расин (1639-1698) – французский трагик.
[6] Пьер Корнель (1606 -1681) – французский драматург, строки из трагедии «Сид».
[7] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 417
[8] Смотрите «Последний дневник» Марины Цветаевой.
25 апреля во всех библиотеках страны – от центральных до самых маленьких сельских – прошла Библионочь. Третий год это мероприятие объединяет всех любителей книги. В этот поздний вечер играли оркестры, звучали стихи и романсы.
Среди прозвучавших были и строки Марины Цветаевой. Её жизнь и творчество открылись мне с новой стороны.
О, вопль женщин всех времён:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
Жить приучил в самом огне,
А бросил в степь заледенелую,
Вот, что ты милый, сделал мне,
Мой милый, что тебе я сделала?
Последнюю строку хотелось бы прокричать многим женщинам.
Марина Цветаева (26.09/8.10
1892 – 31.08.1941) – русская поэтесса с трудной судьбой.
Сквозь равнодушья серые мхи
Будут стихи!
17 лет провела Цветаева
в эмиграции: в Берлине, Праге,
Париже.
«Здесь я не нужна, — писала она. — Там (в
России) я невозможна.
В
Берлине изданы «Стихи к Блоку», «Разлука» (1922), «Ремесло», «Психея.
Романтика» (1923), поэма-сказка «Молодец» (1923) и лишь через пять лет, в 1928
году в Париже вышел сборник стихов «После России. 1922 – 1925». Сборник
похвалил лишь Ходасевич.
Прозаик, переводчик, Цветаева одна из крупнейших поэтов не только
Серебряного века, но и века XX похоронена на Петропавловском кладбище в городе Елабуге.
«Я бы хотела лежать на тарусском хлыстовском кладбище, под кустом бузины, в одной из тех могил с серебряным голубем, где растет самая красная и крупная в наших местах земляника. Но, если это несбыточно.... я бы хотела, чтобы на одном из... холмов, поставили, с тарусской каменоломни, камень: „Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева"», — писала Марина Цветаев в рассказе «Хлыстовки», созданном в эмиграции.
На
высоком берегу Оки, в её любимом городе
Таруса, согласно воле Марины в
1962 году установлен камень (тарусский
доломит) с надписью: «Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева».
Последний год жизни мысли о смерти часто навещают Цветаеву. Она хочет издать книгу именно так, как составила сама. Не получилось. Хлёсткая критика со стороны Корнелия Зеленского:
«В стихах пустота и бессодержательность».
Так и хочется задать вопрос:
— Корнелий, что она вам сделала?
А он:
—Почти два десятилетия поэт был вне СССР, в окружении врагов.
Цветаева нужно было ответить:
— Вот именно, в окружении врагов! Ещё в полном отсутствии не только любящих мои стихи, но и в отсутствии их в моей жизни дней, некому прочесть, некого спросить, не с кем порадоваться.
Могла бы рассказать о тоске по Родине:
Всяк дом мне чужд,
всяк храм мне пуст,
И всё — равно, и всё едино.
Нет, не скажет! А как хотелось кричать. А ведь говорила:
"Здесь, во Франции и тени моей не останется. Таруса, Коктебель, да чешские деревни вот —места души моей.
Вслед за
Жуковским Цветаева могла сказать:
Моя душа
поэзией цвела!
Шестилетняя девочка с пытливым
взглядом серых глаз и улыбкой на
губах, Маруся, как звали Марину в
детстве, начала писать стихи. С детства она увлекалась чтением книг, жила
ими. Одна из самых любимых – Ундина.
Ундина – обворожительная,
сказочная водяная нимфа, русалка, заманивающая путников, стремившаяся получить
от них человеческую душу.
А душа у Марины была легко
ранимой. В 13 лет она потеряла мать и детство кончилось. Ей не хватило материнского тепла и нежности,
возможно, поэтому она с искренне
полюбила Софию Парнок, поэтессу, которая была старше Цветаевой на 9 лет. Софье Парнок посвящён
цикл стихов «Подруга».
Повторю в канун разлуки,
Под конец любви,
Что любила эти руки
Властные твои...
После расставания с Парнок она пишет стихи Анне Ахматовой, объекту и
любви, и творческого соперничества:
В утренний
синий час
– Кажется,
четверть пятого, –
Я полюбила
Вас,
Анна Ахматова.
В 1921 году Цветаева,
подводя итог, пишет:
«Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо
исключая обычное обратное — какая жуть! А только женщин (мужчине) или
только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное — какая скука!»
Но своего мужа, Сергея Эфрона,
она любила до самой смерти. Встретились они в 1911 году в Коктебеле, на берегу
самого синего в мире – Чёрного моря. Эфрон показался ей Орфеем, а она была Эвридикой. Только не
задумывалась о трагическом конце древнегреческой легенды. Хотя жизнь показала обратное.
Венчание Сергея и Марины состоялось 27 января 1912 года. 5 сентября родилась дочь, которую назвали Ариадна, по имени девушки, передавший волшебный клубок ниток Тесею для выхода из лабиринта. Дома дочку звали Алей.
В 1912 году
вышел второй сборник стихов Марины Цветаевой «Волшебный фонарь». Первый
«Вечерний альбом» издан в 1910 году.
Моим стихам,
как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.
Действительно, черёд настал! В
1913 году появляется сборник «Из двух книг» из 50 –ти стихов первых
двух сборников.
Какого спутника весёлого
Привёл мне
нынешний февраль!
Это Цветаева пишет об Осипе Мандельштаме, с
которым она будет дружить до самого его
ареста в 1934 году. Надежда
Мандельштам писала:
«Дружба с
Цветаевой...— это чудесный
дар, потому что с одним Петербургом без Москвы, нет вольного дыхания, нет
настоящих чувств России...»
Мандельштам дарит Цветаевой свой сборник
«Камень».
...Кружевом
камень будь
И паутиной
стань,
Неба тугую
грудь
Тонкой иглою
рань.
***
И ныне я не
камень,
Я дерево пою.
Осип Мандельштам
Основные
мотивы творчества Цветаевой любовь,
поэзия, Россия. Но назревают перемены.
Автограф поэтессы Марины Цветаевой, адресованный главе
Временного правительства Александру Керенскому, был продан в четверг 25 апреля 2014 года в
московском «Доме антикварной книги» за 8,25 миллиона
рублей (почти 230 тысяч долларов) — это мировой
рекорд на автограф поэта Серебряного века, сообщил РИА Новости директор дома
Сергей Бурмистров.
Революцию Цветаева не приняла, к тому же
лишилась всего родительского наследства. Иван Цветаев посвятил всю свою жизнь созданию первого в России музея античной и западной культуры. В Москве
в трёх библиотеках были книги, переданные семьёй Цветаевых, а Марина вынуждена
была пойти на работу.
Полгода она прослужила в Информационном
отделе Комиссариата по делам национальностей и недоумевала:
– Странная служба! Приходишь, упираешься локтями об стол (кулаками в
скулы) и ломаешь себе голову: чем бы таким заняться: чтобы время прошло?
– Не понимаю, что от меня хотят?
И бросила эту работу.
Сегодня
ночью я целую в грудь
Всю круглую, воюющую землю.
Этими
строками Марина Цветаева выразила своё отношение к гражданской войне.
Москва, чумной девятнадцатый год...
В это время Цветаева пишет для театра. В её
жизни появляется Софья Голлидэй – актриса. Глаза карие, две чёрные косы,
пылающие щёки.
Кто и откуда,
Милое чудо?
– Не любить вас, Марина, немыслимо! Марина, вы думаете,
меня Бог простит, что я так много целовалась?
– А вы думаете – Бог считал?
– Я тоже не считала.
В
театре Софью не любили. Женщины – за красоту, мужчины – за ум, актёры – за
артистический дар.
Toutes les femmes la trouvent
laide,
Mais tous les hommes en sont foils...(фр.)
Все женщины находили её безобразной,
Все мужчины
были от неё без ума.
О
Софье Голлидэй Марина
Цветаева пишет «Повести о Сонечке». Это было тяжёлое время, что в отчаянии
Цветаева отдаёт дочерей Ариадну и Ирину
в Кунцевский приют. Вскоре она забирает
оттуда заболевшую старшую дочь. Ирина
же умерла 2 февраля 1920 года.
Сижу без света и без хлеба
И без воды...
Цветаева внешне резко изменилась: лицо
обрело землисто-смуглый цвет, юношеская стройность сменилась худобой. От прежней Марины остались
только её золотистые волосы и летящая походка.
[1]
В мае 1922 года Цветаевой
разрешили уехать с дочерью Ариадной за границу – к мужу, бывшему белогвардейскому офицеру
армии Деникина, учился в Пражском университете.
Сначала Цветаева с дочерью недолго
живут в Берлине, затем три года в предместьях Праги. В Чехии она пишет знаменитые
«Поэма Горы» и «Поэма Конца».
В 1925 году после рождения сына Георгия (Мура) семья Цветаевых
перебирается в Париж, не за славой, а за деньгами. В Париже Эфрона обвиняют в том, что он был завербован НКВД и участвовал в
заговоре против Льва Седого, сына Троцкого.
6 февраля состоялся первый творческий вечер
Цветаевой. В целом вечер прошёл успешно,
несмотря на недоброжелательность к Марине со стороны всех русских барынь.
[2]
Обливаясь слезами, Марина моет посуду в Медоне и пишет стихи в творческом одиночестве. Большинство, что написано было Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 году в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов.
Касаемся
друг друга
Чем? Крылами.
Издалёка видим своё родство.
Это строки из писем Марины Цветаевой – Борису
Пастернаку – Райнеру Рильке. Райнер Рильке – австрийский поэт. С последним
адресатом Цветаева вступает в переписку
с мая 1926 года. Цветаева и Пастернак переписываются с
1922 по 1935 год, понимая друг друга в письмах, труднее
складываются отношения в жизни. Хотя
Пастернак будет оказывать Цветаевой помощь всегда, в самое трудное для неё время (1939-1941).
Пастернак и Цветаева одного
возраста – Пастернак старше всего на 2 года, а Рильке уже 50 лет, к тому же он болен, живёт
уединённо в маленьком замке в Швейцарии, выезжая на курорты и в санатории для
лечения.
Читая письма, очень личные,
кажется, что читаешь увлекательный роман
и не можешь оторваться. Между поэтами
чувствуется такая родственная душевная связь, которая выше всего мирского, что их окружало, выше жизни и
смерти.
Пастернак пишет:
«Лирическая поэзия не оправдана
временем».
Цветаева отвечает, успокаивая:
«Со стихами можно дружить, как
с любовью, пока она тебя не бросит. Ты же у Лиры крепостной».
Рильке она пишет:
«Вы – воплощённая поэзия! Поэт
с большой буквы!»
Рильке пытается писать о
проблемах со здоровьем, но для Цветаевой
важнее его творчество, которое считает
олицетворением величайшей духовности. Прочитайте вот эти строки:
Я мог бы ласково взять тебя
И не выпускать больше из рук.
Я бы мог баюкать твой взгляд,
тебя
Охранять, быть лесом вокруг.
***
Сгущались сумерки, и
Из воды всплывали
Безделушки звёзды.
Рильке сам выбрал надпись для
своего надгробия:
Rose, oh reiner Widerspruch, Lust
Niemandes Schlaf zu sein unter soviel Lidern.
Роза, о чистая двойственность
чувств, каприз:
Быть ничьим сном под тяжестью
век.
(перевод Вячеслава Куприянова)
Роза, о райнеровское противоречивое желание,
Никого не впускать в свой сон.
(мой перевод)
Смерть поэта была для поэтессы ударом. Будто ответ на эпитафию поэта вот эти стихотворные строки Цветаевой:
Надежда предсказала, дорога привела,
Меня туда, где роза прекрасная цвела.
И сердце загорелось от яркого
огня,
Но острыми шипами ты встретила
меня.
Хочу тебя коснуться, шипы мне
пальцы жгут,
Хочу уйти, а ноги обратно не
идут.
...Роза красная моя, привыкаю к
боли,
Навсегда к тебе шипы сердце
прикололи.
Цветаева считает, что у неё нет
не только настоящего друга, но и радости
жизни. Пастернаку признаётся:
«Ты моя последняя надежда».
Обливаясь слезами, Марина моет посуду в Медоне и пишет стихи в творческом одиночестве. Большинство, что написано было Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 году в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов.
Марину сильно потрясло самоубийство Маяковского. В 1930 году она пишет поэтический цикл «Маяковскому» (на смерть Владимира Маяковского).
Вроде юнкера из «Тоски»
Выстрелившего – с тоски!
Парень! Не по –маяковски...
***
Выстрел – в самую душу,
Как только что по врагам.
***
Много храмов разрушил,
А этот – ценней всего.
Упокой, Господи, душу
Усопшего врага своего.
Август 1930
В каждой строчке – понимание душевных чувств поэта, ведь и её посещали мысли о смерти. Только выход «Поэмы Горы» и «Поэмы конца» спасли Марину.
Ведь её стихи, не получили признание в эмигрантской среде, успехом пользовалась проза, занявшая основное место в творчестве Цветаевой в 30 –х годов. Видимо, «любовь» стихов к ней несколько охладела. В своём письме Вере Буниной Цветаева пишет:
«За последние годы я очень мало писала стихов. Тем, что у меня их не забрали, – меня заставили писать прозу». [3]
В это время изданы «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о Максимилиане Волошине («Живое о живом», 1933), Андрее Белом («Пленный дух», 1934), Михаиле Кузмине («Нездешний вечер», 1936) и другие.
С 1930-х годов Цветаева с семьёй жила практически в нищете. Она признавалась:
– Никто не может вообразить бедности, в
которой мы живём. Мой единственный доход — от того, что я пишу. Мой муж
болен и не может работать. Моя дочь зарабатывает гроши, вышивая шляпки. У меня
есть сын, ему восемь лет. Мы вчетвером живём на эти деньги. Другими словами, мы
медленно умираем от голода.
15 марта 1935 года дочь Ариадна уезжает в Москву. Сергея Эфрона считают замешанным в убийстве в ночь на 5 сентября Игнатия Рейсса.
Настоящее имя — Ната́н Ма́ркович
Порецкий — видный разведчик ЧК-ОГПУ-НКВД, работал в Париже, выступил против
сталинской политики массовых расстрелов. В
июле 1937 года его отзывают в
Советский Союз. Рейсс, зная о судьбе вернувшихся в СССР дипломатов, сотрудников Иностранного
отдела НКВД и военных атташе, предпочитает
остаться во Франции.
6 сентября жена Порецкого узнала из газет, что ночью 4 сентября на дороге из Лозанны (Швейцария) в Пулли был найден труп мужчины с чехословацким паспортом на имя Ганса Эберхарда. Это был Рейсс. [4]
В 30 –е годы Эфрон начал работать в «Союзе возвращения на родину», а также сотрудничать с советскими спецслужбами, — с 1931 года Сергей Яковлевич являлся сотрудником Иностранного отдела ОГПУ в Париже. Использовался как наводчик-вербовщик. Нескольких завербованных им парижских эмигрантов он помог переправить в Испанию для участия в гражданской войне.
В октябре 1937, Эфрон спешно
уезжает в Гавр, откуда пароходом —
в Ленинград. Марина не в курсе дел мужа.
Её вызывают к следователю. Она читает
Расина и Корнеля. Возможно, что вот эти строки:
Прости мне,
государь, мой плач! - Сей страшный вид
По гроб мой жалости слез токи источит!
...Проси печальну тень спокоил чтоб мою,
Ко пленнице явил щедроту бы свою.
[5]
***
Я помню – и скорей всю кровь
пролью из ран,
Чем соглашусь забыть и запятнать мой сан.
Одним достоинством воспламеняться вправе,
И я бы страсть мою оправдывать
могла
Примерами в былом, которым нет
числа;
Но я не внемлю им, когда задета
гордость;
В волненье чувств моих я сохраняю
твердость.
[6]
Следователь ошеломлён:
— Да она
сумасшедшая!
Цветаеву
отпускают. Она начинает готовиться к
отъезду в Россию.
Москва!
Издалека далече
Ты всё же позовёшь.
19
июня 1939 года Марина вместе с сыном
вернулась на Родину. Их встречали Ариадна и Сергей Иванович. В Москву не
попали. Отправились с Ленинградского вокзала
прямиком на Ярославский.
Оттуда в подмосковный
Болшево, здесь Эфрону и его семье была предоставлена государственная
дача НКВД.
Цветаева оказалась в полной изоляции, ей
запрещалось выезжать в Москву. Для советских властей она не была великим
поэтом, а только женой секретного агента, плохо выполнившего свою миссию.
[7]
Первое время ничто не предвещало беды.
Однако вскоре после возвращения 27
августа была арестована Ариадна.
Обвиняется по статье 58 – «б»: шпионаж,
приговаривается к 8 годам лагерей.
Но это было ещё не
всё. 10 октября НКВД арестован Сергей
Эфрон. Цветаева осталась одна с
сыном Муром.
«Живу без бумаг, газет, не видя никого...Моё
одиночество, посудная вода и слёзы».
Марина пишет
отчаянные письма-прошения Берия.
Прошение
Живу, жила...
от этого не легче,
От одиночества
мне не уйти.
Посудная вода
и слёзы вечно, –
Не вижу я исход пути.
Я умоляю!
отпустите
Вы человека
величайшей чистоты!
Сердечно вас прошу,
простите
И дайте выйти
мне
из пустоты
Душевного
неупокоя,
Где без бумаг, газет,
страдаю я.
Послушайте меня,
чего Вам стоит!
Я буду ждать!
...И вот ответ:
Нет
и нельзя!
26.04.2014
Эфрон был осужден Военной
Коллегией Верховного Суда 6
августа 1941 года по ст. 58-1-а УК к высшей мере наказания. Был расстрелян 16
октября 1941 года. Ариадна провела 8 лет в исправительно-трудовых лагерях и 6 лет
в ссылке в Туруханском районе и была реабилитирована только в 1955
году.
– Надо как-то жить! – думает Марина. –
Выжить!
Она пытается издать книгу,
но именно так, как она её составила, но
ничего не получается.
–Поэт почти два десятилетия был вне родины, в
окружении врагов, – заявляет критик Корнелий
Зелинский. – В стихах – пустота и
бессодержательность.
Для Цветаевой это настоящий удар. Её не признают!
–Словесность – мой дом. Дом – в сердце моём!
Цветаева мечется, пытается устроиться в Москве. С большим трудом с помощью Пастернака в августе 1940 года
она снимет квартиру на Покровском бульваре.
Безысходность
Мой дом. Где он?
В сердце моём!
Бескрайние поля,
Глубокие моря –
Родина моя.
Но мой безумный мир
Обо мне забыл.
Я, не устав любить,
Отказываюсь жить
Простите вы меня,
Но я больна.
Ведь я
Уже не я...
25.04.2014
***
Великая Отечественная война застала Цветаеву
за переводами Федерико Гарсиа Лорки.
– Борис,
как ты считаешь, нужно уезжать из
Москвы?
– Не торопись, – советует
Пастернак, – здесь всё-таки переводы,
заработки. Уедем в октябре.
Он
работает без устали, переводит, пишет и помогает всем, кому возможно.
–Я должна спасти Мура, он просится
дежурить на крышу.
В
начале июля начались бомбёжки
столицы, и Марина Ивановна боится за
сына, как любая мать. Так что Пастернака
она не послушалась.
8 августа
Цветаева с сыном и несколькими
писателями оправилась на пароходе в эвакуацию. Восемнадцатого прибыли в городок
Елабугу на
Каме. В Чистополе, где устроились
эвакуированные литераторы, Цветаева
провела два дня, отдохнула в обществе знакомых, читала стихи, но и получила согласие на прописку. В Литфонде оставила
заявление:
«В совет
Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве посудомойки в открывающуюся
столовую Литфонда. 26 августа 1941 года».
Великая поэтесса – и посудомойка! А что делать? Надо как-то было
жить. К тому же она не стыдилась чёрной работы, ведь больше
ничего не могла делать, как сидеть за столом и писать.
28 августа Марина вернулась в Елабугу с намерением перебраться в
Чистополь. На 30 августа наметили отъезд, но внезапно Цветаева передумала. Надеялась устроиться в совхоз, но работы не
было. Полдня она проработала официанткой
в небольшом ресторанчике на улице Карла Маркса, но, почувствовав недомогание,
она ушла.
31 августа в Елабуге состоялся воскресник по очищению места
под аэродром. Пошёл Мур. Марина
не смогла выйти, ей было плохо и
она от безысходности принимает единственное решение – самоубийство, верёвка.
[8]
Отказываюсь быть.
...Отказываюсь жить...
Цветаева оставляет три посмертных записки:
сыну, друзьям Асеевым с просьбой принять в свой дом Мура и знакомым, чтобы его
отправили к друзьям.
После смерти матери и интерната Мур (Георгий)попадает в Москву, откуда 12 октября 1941 года в панике бежит в Среднюю Азию. Быстро тратит деньги, ждёт переводов от сестер, голодает, одалживает, ворует, находится под следствием. После очередного возвращения в Москву учится в Литинституте, но вскоре его призывают в армию.
Воевал на 1-м Белорусском фронте. 7 июля 1944 года Георгий Эфрон был ранен в бою под деревней Друйка и отправлен в медсанбат, где скончался. Место смерти и захоронения неизвестно. [9]
Памяти Марины Цветаевой.
Писем связка, стихи, да сухие цветы,
Вот и всё, что наследуют внуки.
Вот и всё, что оставила, гордая, ты
После бурь вдохновенья и муки.
Жизнь, как пёс шелудивый,
скулила у ног,
Выла в небо о гибели чёрной.
И Елабугой кончилась эта земля,
Что бескрайние дали простёрла.
И всё та же российская сжала петля
Сладкозвучной поэзии горло.
НАТАЛЬЯ КРАНДИЕВСКАЯ-ТОЛСТАЯ 1941 год
Безысходность.
Посвящение Марине Цветаевой.
Мой дом. Где он?
В сердце моём!
Бескрайние поля,
Глубокие моря –
Родина моя.
Но мой безумный мир
Обо мне забыл.
Я, не устав любить,
Отказываюсь жить
Простите вы меня,
Но я больна.
Ведь я
Уже не я...
25.04.2014
Марине
Ты отказалась жить
В безумном этом мире,
И даже в смертный час
Ты думала о сыне.
Просила у него
Так искренно прощенья,
Ты знала, будет хуже,
Души нет исцеленья.
Душа уже давно
О смерти помышляла,
Ты приняла решенье –
И вот тебя не стало.
Марина! Для тебя
Пишу стихотворенья,
Ты слышишь!
Мы читаем
Твои произведенья!
27.04.2014
Возвращение
Марины Цветаевой к читателям произошло
в 1956 году. С 1961 года издаются сборники избранных произведений с большими
тиражами.
Обязательная школьная
программа, 11-й класс.
Из литературы 20 века.
«Моим стихам.. . настанет
свой черёд» (Сложная судьба Марины Цветаевой)
Важнейшие темы творчества поэтессы: любовь,
верность высоким идеалам,
России, прославление человека. Обращение
Цветаевой к прозе (мемуарные статьи, философские эссе, критические работы) .
«Книга прекрасных стихов» (О сборнике «Вечерний
альбом»)
Школьная программа
«Книги в красном переплете»,
«Моим стихам, написанным так рано»,
«Идешь, на меня похожий»,
«Бабушке»,
«Стихи о Москве"»,
«Родина» ,
«Мне нравится, что вы больны не мною...»,
«Откуда такая нежность?»
«Стихи растут как звезды и как розы…»,
«Кто создан из камня, кто создан из глины»,
Стихи, посвященные Пушкину и Блоку.
Из цикла «Ахматовой»
[1]
Юрий
Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 414
[2] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 415
[3] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 417
[4] Википедия
[5] Жан Расин (1639-1698) – французский трагик.
[6] Пьер Корнель (1606 -1681) – французский драматург, строки из трагедии «Сид».
[7] Юрий Безелянский «99 имён Серебряного века», М.2009, стр. 417
[8] Смотрите «Последний дневник» Марины Цветаевой.
Александр Биошев # 29 апреля 2014 в 06:32 0 | ||
|
Анна Магасумова # 29 апреля 2014 в 18:14 0 | ||
|
Владимир Кулаев # 29 апреля 2014 в 09:47 0 | ||
|
Анна Магасумова # 29 апреля 2014 в 18:17 0 | ||
|
Ольга Кельнер # 29 апреля 2014 в 17:41 0 |
Анна Магасумова # 29 апреля 2014 в 18:20 0 | ||
|
Митрофанов Валерий # 29 апреля 2014 в 21:37 0 |
Анна Магасумова # 29 апреля 2014 в 22:11 0 | ||
|
Ольга Шлыкова # 1 мая 2014 в 19:16 0 | ||
|
Анна Магасумова # 1 мая 2014 в 19:30 0 | ||
|
Анна Морион # 12 января 2015 в 11:58 0 |