... а такое хобби!

article289495.jpg
ПРЕДИСЛОВИЕ в поэтическому сборнику Алексея Курганова «Modua vivendi, или Рифмоплётство – не порок…», выпущенному 20 мая 2015 года издательством Altaspera Publiching (Канада, Торонто)
 

Я назвал предисловие к этому сборнику именно так, а не иначе, продолжив название собрника по аналогии с известной фразой из когда-то очень популярного советского музыкального фильма «Ах,  водевиль, водевиль!»: «Любопытство не порок, а такое хобби!». На мой взгляд, это название совершенно точно соответствует самой атмосфере представляемых текстов – и это радует. Сегодня и в жизни вообще и в литературе, в частности, слишком много «серьёзности». Оглянитесь вокруг: у нас в России сегодня практически нет сатириков, кроме тех, из советских времён, от которых  за версту несёт нафталином (поэтому и не называю их конкретных фамилий. Зачем обижать этих довольно милых и, по сути,  совершенно безобидных людей!). В это смысле, стихи Курганова не просто сатиричны, а СОВРЕМЕННО сатиричны, и сатира его, как правило, довольно едка,  порой даже цинична, что говорится, на грани фола. Имеет ли он на едкость и цинизм право, как автор? Безусловно. Ему, как говорится, видней, что получать от читателей – пинки или пряники.
            Теперь собственно по сборнику. Это более восьми десятков (!) стихотворений любовной, пейзажной и гражданской лирик. Оригинальность (причём, думаю, совершенно оправданную) им придают посвящения и эпиграфы. Именно  благодаря посвящениям и эпиграфам предлагаемые тексты приобретают ЗАКОНЧЕННОСТЬ, более того – какую-то ТЕАТРАЛИЗОВАННОСТЬ, что играет лишь на руку авторскому стилю. Нравится такая подача текста читателю или нет – вопрос личностный. Всё как у Островского в «Бесприданнице»: « Одному нравится арбуз, другому – свиной хрящик».
            Ещё одно наблюдение. Читая стихи Курганова, я поймал себя на довольно занятной мысли: каждый человек, который начинает заниматься литературным творчеством ( и это неважно – прозой или поэзией), рано или поздно, но обязательно задаёт себе вопрос: а кто я, собственно, в литературе? Конечно, приятно ощущать себя вторыми Пушкиным или Лоркой, Достоевским или Хемингуэем! Ещё приятнее, если тебя  так называют другие. Странно, но, судя по всему, Курганов к таким почётным сравнениям не стремится. Его стихотворные тексты с большой натяжкой можно сравнить с губермановскими «гариками», но такое сравнение достаточно условно.  Больше того: он и поэтом-то себя не считает ( и, кстати, этого мнения о своих поэтических способностях не скрывает). «Сочинитель  рифмованных строк» – вот определение, которое его полностью устраивает - и не примите это за некое творческое кокетство! Это не кокетство. Это совершенно осознанное представление своего места и самого себя в литературно-сочинительской иерархии.
Может показаться странным, но Курганов своими внешне совершенно легкомысленными «рифмованными строками» пусть не на все «сто», но всё же отвечает на вопросы о глубинной сути поэтического творчества. Читая его тексты, поневоле вспомнишь двух наших великих поэтесс – Марину Цветаеву ( «Самое ценное в жизни и в стихах — то, что сорвалось.») и Анну Ахматову («Когда б вы знали, из какого сора/ Растут стихи, не ведая стыда.../ Как одуванчик у забора, /Как лопухи и лебеда.»).
            Всё. Что я хотел сказать о новом сборнике НЕпоэта Алексея Курганова, я сказал. Будете ли вы его читать после моего мнения – дело ваше. Я прочитал. Мне понравилось.


Сергей Коновалов, культуролог
 

 

© Copyright: Алексей Курганов, 2015

Регистрационный номер №0289495

от 20 мая 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0289495 выдан для произведения: ПРЕДИСЛОВИЕ в поэтическому сборнику Алексея Курганова «Modua vivendi, или Рифмоплётство – не порок…», выпущенному 20 мая 2015 года издательством Altaspera Publiching (Канада, Торонто)
 

Я назвал предисловие к этому сборнику именно так, а не иначе, продолжив название собрника по аналогии с известной фразой из когда-то очень популярного советского музыкального фильма «Ах,  водевиль, водевиль!»: «Любопытство не порок, а такое хобби!». На мой взгляд, это название совершенно точно соответствует самой атмосфере представляемых текстов – и это радует. Сегодня и в жизни вообще и в литературе, в частности, слишком много «серьёзности». Оглянитесь вокруг: у нас в России сегодня практически нет сатириков, кроме тех, из советских времён, от которых  за версту несёт нафталином (поэтому и не называю их конкретных фамилий. Зачем обижать этих довольно милых и, по сути,  совершенно безобидных людей!). В это смысле, стихи Курганова не просто сатиричны, а СОВРЕМЕННО сатиричны, и сатира его, как правило, довольно едка,  порой даже цинична, что говорится, на грани фола. Имеет ли он на едкость и цинизм право, как автор? Безусловно. Ему, как говорится, видней, что получать от читателей – пинки или пряники.
            Теперь собственно по сборнику. Это более восьми десятков (!) стихотворений любовной, пейзажной и гражданской лирик. Оригинальность (причём, думаю, совершенно оправданную) им придают посвящения и эпиграфы. Именно  благодаря посвящениям и эпиграфам предлагаемые тексты приобретают ЗАКОНЧЕННОСТЬ, более того – какую-то ТЕАТРАЛИЗОВАННОСТЬ, что играет лишь на руку авторскому стилю. Нравится такая подача текста читателю или нет – вопрос личностный. Всё как у Островского в «Бесприданнице»: « Одному нравится арбуз, другому – свиной хрящик».
            Ещё одно наблюдение. Читая стихи Курганова, я поймал себя на довольно занятной мысли: каждый человек, который начинает заниматься литературным творчеством ( и это неважно – прозой или поэзией), рано или поздно, но обязательно задаёт себе вопрос: а кто я, собственно, в литературе? Конечно, приятно ощущать себя вторыми Пушкиным или Лоркой, Достоевским или Хемингуэем! Ещё приятнее, если тебя  так называют другие. Странно, но, судя по всему, Курганов к таким почётным сравнениям не стремится. Его стихотворные тексты с большой натяжкой можно сравнить с губермановскими «гариками», но такое сравнение достаточно условно.  Больше того: он и поэтом-то себя не считает ( и, кстати, этого мнения о своих поэтических способностях не скрывает). «Сочинитель  рифмованных строк» – вот определение, которое его полностью устраивает - и не примите это за некое творческое кокетство! Это не кокетство. Это совершенно осознанное представление своего места и самого себя в литературно-сочинительской иерархии.
Может показаться странным, но Курганов своими внешне совершенно легкомысленными «рифмованными строками» пусть не на все «сто», но всё же отвечает на вопросы о глубинной сути поэтического творчества. Читая его тексты, поневоле вспомнишь двух наших великих поэтесс – Марину Цветаеву ( «Самое ценное в жизни и в стихах — то, что сорвалось.») и Анну Ахматову («Когда б вы знали, из какого сора/ Растут стихи, не ведая стыда.../ Как одуванчик у забора, /Как лопухи и лебеда.»).
            Всё. Что я хотел сказать о новом сборнике НЕпоэта Алексея Курганова, я сказал. Будете ли вы его читать после моего мнения – дело ваше. Я прочитал. Мне понравилось.


Сергей Коновалов, культуролог
 

 
 
Рейтинг: 0 361 просмотр
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!