Эпитафия
24 февраля 2014 -
Толстов Вячеслав
Если в деревне вы думаете, был я в работе не плох,
Что я салоны закрыл, в карты игры все остановил,
Ставил старую Фрейзер Маргретту перед Судьей Арнеттом
В крестовых его походах, чистить людей от греха;
Почему позволяете Доре, дочке шляпницы,
И никчемному сыну Бенджамина Пэнтира,
В ночь могилу мою потреблять, как подстилку?
*A.D. Blood
If you in the village think that my work was a good one,
Who closed the saloons and stopped all playing at cards,
And haled old Daisy Fraser before Justice Arnett,
In many a crusade to purge the people of sin;
Why do you let the milliner's daughter Dora,
And the worthless son of Benjamin Pantier,
Nightly make my grave their unholy pillow?
*
Edgar Lee Masters
Эдгар Ли Мэстерс (23 августа 1868 - 5 марта 1950)
[Скрыть]
Регистрационный номер 0194988 выдан для произведения:
Если Вы в деревне думаете, что моя работа была хорошей,
Кто закрыл салоны и остановил всю игру в карты,
И ставил старую Маргаритку Фрейзер перед Судьей Арнеттом
В своих крестовых походах, чтоб чистить людей греха;
Почему Вы позволяете дочери модистки Доре,
И ничего не стоящему сыну Бенджамина Пэнтира,
Ночью делать мою могилу их безобразной подушкой?
*
A.D. Blood
If you in the village think that my work was a good one,
Who closed the saloons and stopped all playing at cards,
And haled old Daisy Fraser before Justice Arnett,
In many a crusade to purge the people of sin;
Why do you let the milliner's daughter Dora,
And the worthless son of Benjamin Pantier,
Nightly make my grave their unholy pillow?
*
Edgar Lee Masters
Эдгар Ли Мэстерс (23 августа 1868 - 5 марта 1950)
Кто закрыл салоны и остановил всю игру в карты,
И ставил старую Маргаритку Фрейзер перед Судьей Арнеттом
В своих крестовых походах, чтоб чистить людей греха;
Почему Вы позволяете дочери модистки Доре,
И ничего не стоящему сыну Бенджамина Пэнтира,
Ночью делать мою могилу их безобразной подушкой?
*
A.D. Blood
If you in the village think that my work was a good one,
Who closed the saloons and stopped all playing at cards,
And haled old Daisy Fraser before Justice Arnett,
In many a crusade to purge the people of sin;
Why do you let the milliner's daughter Dora,
And the worthless son of Benjamin Pantier,
Nightly make my grave their unholy pillow?
*
Edgar Lee Masters
Эдгар Ли Мэстерс (23 августа 1868 - 5 марта 1950)
Рейтинг: 0
322 просмотра
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!