Сообщений: 0 | #1 - 9 января 2012 в 14:38 | |
Какого рода глагол «достаёт»? Никакого. Мы говорим «он достаёт» и «она достаёт». Зачем глаголу категория рода? Но образуйте прошедшее время: «достал» - мужского рода, а «достала» - женского. Почему глаголы прошедшего времени изменяются по родам, а глаголы настоящего времени не изменяются? А какого рода числительное «тридцать», «двести», «пятьсот»? Вместе с тем, числительные «один» и «миллион» - мужского рода, а «две» и «тысяча» - женского. Причем «тысяча» может быть и единственного и множественного числа, а числительное «тринадцать» такого свойства не имеет. И вообще, «один» - это числительное или прилагательное? Ученый А.П. Боголепов не считал «один» числительным, так как «один» не обозначает число как совокупность однородных предметов, а обозначает только один предмет. В своем значении оно оказывается даже лишним в языке: ведь сказать «один стол» и просто «стол» в смысле обозначения единичности названного предмета – одно и то же…» Вопреки всякой логике «один» имеет формы множественного числа: «В саду одни яблони». Имеет формы рода: «один», «одна», «одно». Склоняется «один» не как все числительные, а как местоимения (сам, тот, этот): «одного – этого, одному – этому» и т.д. А «пять – пятый» соотносятся как «тишь – тихий» Мы же не считаем числительными слова «двойной», «двойственный», «двоякий» и др. Можно ли отнести слова «несколько», «мало», «много», «немного» к наречиям, числительным или прилагательным? Академик Л.В. Щерба относил эти слова к числительным. Так он и причастия относил в разряд прилагательных, а деепричастия – в разряд наречий. Трудно запомнить, когда надо писать слитно, когда раздельно, а когда – через дефис все эти: «вечнозеленые» и «густонаселенные»; «вдвое» и «по двое»; «на глазок», «сыграть вничью», «наполовину», «с разбегу». Сколько падежей в русском языке? Фраза «Я сижу на берегу». Как определить падеж существительного? Вопрос «где?» не помогает. Если начнем склонять слово «берег», ту получим дательный падеж. А ведь это предложный (как же тогда «о береге»?). Если исходить из значения (для творительного падежа «значение орудия или средства, при помощи которого производится действие», но есть еще творительный времени – «днем», «вечером»), то только внутри творительного падежа можно выделить несколько падежей. Практически нас устраивают шесть падежей. Но академик В.В. Виноградов писал: «В системе современного склонения имен существительных намечается восемь основных падежей: именительный, родительный, количественно-отделительный, дательный, винительный, творительный, местный и изъяснительный – предложный». Склоняем слово «мёд». Именительный – мёд. Родительный – мёда (вкус мёда) Количественно-отделительный - мёду (попробовать мёду) Дательный - мёду Винительный - мёд Творительный - мёдом Местный – меду (на меду, в меду) Изъяснительный - мёде (о мёде) Если вы думаете, что уже разобрались в этой системе, то вот небольшая цитата из Маяковского: «Я бы в летчики пошел…» Простой вопрос: какой падеж «в летчики?» - конечно, винительный! – ответит большинство. Давайте просклоняем: Именительный (кто?) – летчики Родительный (кого?) – летчиков Дательный (кому?) – летчикам Винительный (кого?) – летчиков. Творительный (кем?) – летчиками Предложный (о ком?) – о летчиках Все падежи перебрали? Вспомним, что винительный падеж одушевленных существительных мужского рода сходен с родительным, а неодушевленных – с именительным. Неодушевленные: Одушевленные: И. - стол, дом брат, ученик Р. - стола, дома брата, ученика В. - стол, дом брата, ученика И тут до конца не всё понятно. Нам еще можно как-то ориентироваться в грамматике, а каково было нашим предкам, если в десятом веке древнерусский язык имел три числа (единственное, множественное и двойственное); пять типов склонения, несколько форм прошедшего времени – как в некоторых современных европейских языках. И в современном языке некоторые формы сохраняются и живут – изменения не могут быть внезапными. Делаем вывод - иностранцу досконально выучить русский язык невозможно. "Три орешка, четыре орешка, пять орешков". Почему? Что произошло? А запомнить и правильно употреблять все эти подъехал, въехал, заехал, съехал, выехал…" |
Сообщений: 1 | #2 - 14 января 2012 в 16:58 | |
а выучить китайский? думаете легче? В своём уме я создал мир иной |
Сообщений: 8 | #3 - 14 января 2012 в 18:17 | |
ууууу...какая тема,пишу как пишу..а то есть такие говорят - Франческа,ты запятую не там поставила!))) конечно нужно писать правильно но на маленькие ошибки хорошие люди внимание не обратят |
Сообщений: 56 | #4 - 19 января 2012 в 15:08 | |
"Маленькие ошибки" - это опечатки, а всё остальное - ошибки ) и просто надо быть внимательными )) Счастье - ощущать дыхание любви. Великое счастье - быть этим дыханием. |
Сообщений: 60 | #5 - 22 января 2012 в 19:44 | |
писать по принципу "Умный не заметит - дурак не догадается" - лучше вообще не писать! Я, например, всегда рада, если кто при чтении моих работ увидит "блошки" и скажет о них. это же помощь в обработке текста И мне непонятны порой высказывания некоторых авторов - "пишу, как чувствую и исправлять не собираюсь, не лезьте с вашей грамотой!" Взялся на писательство - будь любезен, пиши грамотно |
Сообщений: 48 | #6 - 22 января 2012 в 20:28 | |
Надежда Сергеева: | Я, например, всегда рада, если кто при чтении моих работ увидит "блошки" и скажет о них. | Вот я и воспользуюсь этим признанием, так сказать, поймаю на слове В этом предложении следовало бы написать "если кто-то при чтении", "если кто-либо при чтении" ????? ?? ????????, ????? ?????? |
Сообщений: 0 | #7 - 22 января 2012 в 23:41 | |
Маленькое добавление к теме разговора: Русский язык очень сложен. Например слова «охрана» и «защита» это синонимы, а «правоохранительные» и «правозащитные» органы антонимы. *** Почему-то в русской речи предисловия типа «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным! *** Языковой «взрыв» для иностранца: — Есть пить? — Пить есть, есть нету. *** Попробуйте объяснить иностранцу фразу "Руки не доходят посмотреть". *** Химфак. fuck him. *** Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»? *** Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!! *** В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр. *** Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт"... *** Приемная комиссия в театральном институте. Абитуриентке говорят: — Девушка, а изобразите-ка нам что-нибудь эротическое, но с обломом в конце. Абитуриентка, не долго думая: — А!.. Ааа!! Аааа!!! Ааа-а-аапчхи!!!!! *** Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить". *** — Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы? — Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром. *** Отвечая на деловой звонок, говорить "чё", "да" и "какого хрена" стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: "ВНЕМЛЮ". На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: "а тебя долбёт?" есть замечательная фраза: "А вам, сударь, какая печаль?" Целый ряд идиоматических выражений, типа: «** твою мать" или "ну ни фига себе" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским трагизмом. *** Профессор филологии: — Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие. Студент: — Это просто! "Водку пить будете?" — "Ах, оставьте!" *** — Отгадай слово. В этом слове есть буквы "г", "а", "в", "н", "о". — О, я знаю! Вагон! — Ну ты оптимист… *** — Слушай, почему у тебя через каждое слово мат? — А чаще не получается! Редактировалось: 1 раз (Последний: 11 сентября 2017 в 12:49) |
Сообщений: 19043 | #8 - 23 января 2012 в 00:06 | |
Замечательное "маленькое добавление"! спасибо, очень интересно! Я согласна с Надеждой по поводу грамотности. Некоторые просто напоказ выставляют и еще и утрируют с удовольствием...А недавно я сама попала в такое положение... У меня в одном стихотворении есть сокращение от слова ПЕШИЙ - мы прошли пеши...Можно ли так говорить? Пеши, вместо пешком? Уже несколько дней ношусь с этим вопросом... Нацаренус |
Виктóр Силье Сообщений: 515 | #9 - 23 января 2012 в 17:49 | |
Елена Нацаренус: | У меня в одном стихотворении есть сокращение от слова ПЕШИЙ - мы прошли пеши...Можно ли так говорить? Пеши, вместо пешком? Уже несколько дней ношусь с этим вопросом... | По-моему, никак нельзя. Можно "прошли пешие". Хотя и тут можно поспорить, ведь "идти" - это уже значит, что пешие. Нельзя идти на коне, на машине, на велосипеде и т.д. Получается, что самое правильное - мы были пешие. |
Сообщений: 48 | #10 - 23 января 2012 в 19:06 | |
Елена Нацаренус: | Замечательное "маленькое добавление"! спасибо, очень интересно! Я согласна с Надеждой по поводу грамотности. Некоторые просто напоказ выставляют и еще и утрируют с удовольствием...А недавно я сама попала в такое положение... У меня в одном стихотворении есть сокращение от слова ПЕШИЙ - мы прошли пеши...Можно ли так говорить? Пеши, вместо пешком? Уже несколько дней ношусь с этим вопросом... | Немножко сомнительно по поводу такого написания. Здесь я согласен с Виктором Силье. Полагаю, что в стихотворениях всё-таки допускаются некоторые вольности в написании. Но даже в этом случае Вам следовало бы написать не "пеш и", а "пеш е". ????? ?? ????????, ????? ?????? |
Сообщений: 19043 | #11 - 23 января 2012 в 20:27 | |
Спасибо за оперативность! Я пришла к выводу, что надо переработать текст и избавиться от этого слова! Хочется, чтобы не вызывало раздражения мое "изобретение"! Очень признательна, Виктор и Глеб! Нацаренус |
Сообщений: 48 | #12 - 23 января 2012 в 20:30 | |
Елена Нацаренус: | Спасибо за оперативность! Я пришла к выводу, что надо переработать текст и избавиться от этого слова! Хочется, чтобы не вызывало раздражения мое "изобретение"! Очень признательна, Виктор и Глеб! |
????? ?? ????????, ????? ?????? |
Сообщений: 60 | #13 - 23 января 2012 в 22:55 | |
Глеб Глебов: | Надежда Сергеева: | Я, например, всегда рада, если кто при чтении моих работ увидит "блошки" и скажет о них. | Вот я и воспользуюсь этим признанием, так сказать, поймаю на слове В этом предложении следовало бы написать "если кто-то при чтении", "если кто-либо при чтении" | уговорили - впредь буду так и говорить привычка-с |
Сообщений: 93 | #14 - 28 января 2012 в 00:25 | |
Взялся на писательство - будь любезен, пиши грамотно |
Ох и больная эта тема для меня. Я честно стараюсь делать поменьше ошибок, но у меня математический склад ума (ну или что там под черепушкой), и правила русского языка ну никак не хотят запоминаться. Ворд половину ошибок не ловит, а запятые вообще, лучше бы и не подсказывал. И что мне делать? Перестать писать? Но говорят, что иногда не плохо получается. Да и нравится мне это Вот и ломаю голову, то-ли учить русский и исправлять ошибки в написанном, то-ли новое написать. Как цыган перед сворой детишек - то-ли этих помыть, то-ли новых сделать. |
Сообщений: 48 | #15 - 28 января 2012 в 10:18 | |
Александр Русанов: | Вот и ломаю голову, то-ли учить русский и исправлять ошибки в написанном, то-ли новое написать. Как цыган перед сворой детишек - то-ли этих помыть, то-ли новых сделать. | К такому случаю есть анекдот. Подходит кавказский мужчина к лотку с газировкой: - Дэвушка, воды есть? - Есть. Только не "воды", а "вода". - Налэй мне стакан вода. - Налью, но не "вода", а "воды". - Слушяй, ты чэм торгуешь - водом или грамматиком? |
????? ?? ????????, ????? ?????? |