Существует такое понятие, как "разговорная речь". Очень часто в стихах мы неумышленно употребляем некоторые ее элементы, совершенно не замечая ошибки. Потому что "впитали" в себя это понятие с детства. Бывает, что только через несколько лет ее замечаешь (это я про себя :)). Мало того, это стихотворение не раз публикуется в разных, в том числе и в печатных, изданиях, но, даже пройдя через редакторов, эти ошибки остаются. Интересно, как вы, нет, не боритесь, а пытаетесь бороться с этим трудновыводимым явлением. Уверен, что с каждым автором такое происходило хотя бы раз. Имеются в виду произведения на серьезную тему. Есть еще особый род стихов, в которых разговорная речь уместна и даже необходима, например, для оживления диалогов, для большей достоверности, жизненности, реальности происходящего, а также в шуточных стихах.
Ваши мнения, мысли, советы...
"РАЗГОВОРНАЯ" РЕЧЬ
Редактировалось: 1 раз (Последний: 9 января 2012 в 11:27) | |||||||
Я не знаю, как вам объяснить; это очень сложно и связано с подсознанием, психологией и прочей научной билебердой. Но билеберда эта помогла опустить эти ошибки. Просто начните думать по-другому, хотя бы на то время, когда садитесь писать. Это не сложно, если попрактиковаться. Обдумывайте каждое слово, представляя при этом какую-нибудь возвышенную картину, полную невероятных по своей насыщенности красок. Постоянно ассоциируйте слово со своей картиной воображения, это позволит избегать ошибок в виде разговорных слов. Ну, а ещё можно Пушкина перед этим почитать: "Евгений Онегин". Может быть, вдохновение придёт. | |||||||
))) знаете, на это должно быть особое чутьё, если нет определённых познаний в языке ) Всем - успехов! Счастье - ощущать дыхание любви. Великое счастье - быть этим дыханием. | |||||||
Извините, а почему разговорная речь не может присутствовать в литературе? Что в ней плохого? Я не имею ввиду мат и нецензуру. По моему, разговорные выражения наоборот оживляют произведения, делают их более понятными и доступными обычным людям. Мы же пишем не только для внутрисайтового прочтения, а хотим наоборот более широкого круга читателей. Если разговорную речь применять умело и вставлять её в тему, то это только улучшит качество литературы. | |||||||
Безусловно "рр" должна присутствовать, но только к месту, конечно. | |||||||
| |||||||
| |||||||
Мы никогда не чувствуем, когда разговорная речь входит в наши произведения.И потом, разве есть четкое деление, есть словари разговорного языка? Такой словарь составляют только для иностранцев. Даже с течением времени многие воровские термины входят в нашу речь, и мы не чувствуем этого. Дайте языку развиваться свободно, без каких-либо ограничений. | |||||||
Согласна с Александром! Тема должна быть доступно раскрыта, понятна любому читателю. Этого можно добиться только языком общения. Редактировалось: 2 раз (Последний: 13 февраля 2012 в 18:27) Нацаренус | |||||||
Евгений, язык рождается из диалектов, диалекты - из народа. Народ - творец языка, а не тов. Розенталь (и даже не Пушкин)и прочие. Как народ скажет - так и будет. У нас, всё-таки, демократия. Мой друг, Владимир Эрлихман, например, не владеет высоким слогом, но поэтический дар всё же делает своё дело... ???? ?, ??????????? ?, ?????? | |||||||
Эльвира_Р | |||||||
Разговорный язык всегда используют мастера слова. Он оживляет произведение, делая его более красочным. Но нужна мера. | |||||||
Сразу появляется вопрос, как определить меру и кто определяет, эту меру. Был у меня спор, на одном сайте, по схожему вопросу. В ответ я привел в пример классика. Мне сказали:" Вот когда будешь классиком, тогда будешь писать, как хочешь". Я это понял так, что воровать нельзя, вот когда станешь большим начальником, тогда и можно. Что у нас и происходит. Получается литература и жизнь неразделимы. | |||||||
Классики стали классиками потому, что писали, как хотели, ещё таковыми не будучи. | |||||||
Меру определяет сам Мастер.
Согласен. +100500, Юра. Редактировалось: 1 раз (Последний: 14 апреля 2012 в 21:22) |
В начало страницы |
Быстрый ответ
Чтобы писать на форуме, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.