«Надежда странным образом не оставляет и поддерживает нас».
Мари де Севинье́
Высылка за пределы Франции было бы намного лучше для Фуке. Но короля не устраивал такой исход дела. Он не хотел, даже за границей Франции, иметь такого грозного соперника. Ярость Ока Бхайравы была неминуема.
22 декабря 1664 года Фуке в Бастилии зачитали приговор:
«Король, взвесив для себя опасность, которую представлял Фуке интересам государства, живя за его пределами, заменяет ему высылку на вечное заточение».
7 января 1665 года Фуке, конвоируемый д'Артаньяном и в сопровождении пятидесяти мушкетеров - сзади, в тридцати шагах, переступил порог замка крепости Пиньероль. Король усилил охрану, так как очень опасался, что сторонники Фуке попытаются его освободить. В Пиньероле Фуке провёл в заточении 15 лет. Д'Артаньян всё это время находился рядом с ним, оставаясь, не стражем и тюремщиком, а советчиком и другом.
Насмешка и ярость глаза Бхайравы – «голубого француза» коснулась друзей и сторонников Николя Фуке.
Сразу же после ареста Фуке был арестован и посажен в Бастилию писатель Пелисон. Над ним не было суда, его держали просто по желанию Людовика, который поручил следователям самым строгим образом допросить Пелисона, не останавливаясь даже перед пыткой.
– Приказчик должен знать больше хозяина, – считал король.
Но Пелисон выдержал все и ничем не выдал Фуке, искренне считая его невиновным. Пелисон оставался в Бастилии после того, как Фуке был перевезен в Пиньероль. Ему разрешили переписываться, и он смог тайно из тюрьмы передать «Обращение к королю, написанное одним из его верных подданных, по поводу процесса месье Фуке». «Обращение к королю» получило в Париже широкую известность и дошло до короля. Людовик был разгневан. «Голубой француз» окрасился алым цветом.
–Узнать, кто написал этот пасквиль!
Полиция провела собственное расследование и вскоре королю донесли, что автор – Пелисон. Надзор за ним был усилен: у писателя отобрали чернила, бумагу, перья, запретили гулять и вообще стали содержать хуже, чем прежде. Пелисон откликнулсястихами:
Doubles grilles a gros clous,
Triples portes, forts Verrous,
Aux ?mes Vraiment m?chantes
Vous repr?sentez l'enfer;
Mais aux ?mes Innocentes
Vous n'?tes que du bois, de pierres et du fer.
-------------------------------
Двусмысленный подход судебного решенья –
В тюрьму меня закрыли на замок
И запретили мне писать стихотворенья.
Но невозможно приговором запереть
Невинного, его творенья,
Пусть часовой хоть камень пустит в ход.
(мой вольный перевод)
Лишённый бумаги, возможности писать, книг и общения, Пелисон полюбил паука, которого приручил и собственноручно кормил. Однажды охранявший его тюремщик умышленно раздавил насекомое, чтобы лишить узника забавы. Пелисон не выдержал этой жестокости и бессердечия, – впервые за четыре года заключения он горько заплакал. Охранник же всюду стал хвастаться своим поступком и рассказывать о слезах Пелисона.
Эта история с Пелисоном в Пиньероле дошла до короля, и Людовик умилился такой нежности Пелисона к пауку. Бхайрава считал одним из своих духовных перерождений паука, поэтому не мог позволить дальше держать Пелисона в тюрьме.
Король, повинуясь чувству жалости, в общем, ему не свойственному, движимый, светом «голубого француза», выпустил Пелисона из Бастилии в 1665 году.
В конце 1669 года дворянин Валькруассан и бывший слуга Фуке Лафоре проникли в крепость, чтобы освободить своего друга. Но попытка не удалась. Лафоре был казнён, а Валькруассан приговорен к пяти годам галер.
В сентябре 1674 года скончался один из слуг Фуке – Шампань.
Поплатился за знание секретов Фуке Доже, который прислуживал Фуке с 1675 года в качестве слуги. Его приговорили к двум десяткам лет тайного одиночного заключения.
Вскоре Фуке дали в услужение слугу-шпиона Ла Ривьера, который доносил всё, что тот делал и чем занимался.
В продолжение тринадцати лет Фуке запрещалось переписываться с родными и видеться с кем-либо. Тринадцать лет! Такое время грозным Бхайрава было отведено для жизни, полной томительных ожиданий только за то, что Фуке посмел просить у Людовика одеть на свой камзол голубой бриллиант.
Только в 1678 году режим его содержания был несколько смягчен: он смог гулять по крепости и встречаться с родственниками.
В конце 1679 года по Парижу пронёсся слух о близком освобождении самого знаменитого заключённого. А 23 марта 1680 года Фуке, во время свидания упал без чувств на руки сына и тут же скончался от сердечного приступа. Ему было шестьдесят пять лет. Тело покойного по разрешению короля было выдано лишь на 17-й день после кончины.
Вольтер после разговора с членами семьи Фуке заявил:
– Итак, остаётся неизвестным, где умер этот несчастный, малейшие поступки которого принимали широкую огласку, когда он был более могущественным.
Прах Фуке был захоронен в родовой усыпальнице, о чем сохранилась запись в церковной книге.
В 1689 году скончался Арно де Помпонн, ещё один друг Фуке.
Позже всех, в 1695 году, смерть настигла Лафайета. Во время приготовления к похоронной церемонии, обнаружилось, что тело поэта истерзано власяницей(1), которую он носил давно в знак печали по своему покровителю.Возможно,поэтому судьба так долго охраняла Фуке отскорой мести «голубого француза».
Мадам де Севинье́, писавшей письма де Помпонну о судебном процессе над Фуке, было отмерено судьбой семьдесят лет. Зимой 1695— 1696 годов она находилась в замке своей дочери мадам де Гриньян; здесь и скончалась. 17 апреля 1696 года похоронена в храме Гриньяна в Провансе. Ещё одна злобная насмешка бриллианта «голубой француз» – Ока Бхайравы: во время Великой Французской революции могила де Севинье́ была вскрыта, останки уничтожены. Камень не оставляет в покое даже прах усопших.
(1)власяница, иливретище— грубая ткань темного цвета, изготовлявшаяся из козьей шерсти. Одежда самой простой формы, вроде мешка. Иногда в особой печали она надевалась и на ночь.
[Скрыть]Регистрационный номер 0103318 выдан для произведения:
Часть 4 Судьба Фуке и его сторонников
Где не встают навстречу вам,
Где нет приветливых речей –
Не появляйся ты и сам
И не води туда друзей!
«Панчатантра»
«Надежда странным образом не оставляет и поддерживает нас».
Мари де Севинье́
Высылка за пределы Франции было бы намного лучше для Фуке. Но короля не устраивал такой исход дела. Он не хотел, даже за границей Франции, иметь такого грозного соперника. Ярость глаза Бхайравы была неминуема.
22 декабря 1664 года Фуке в Бастилии зачитали приговор:
«Король, взвесив для себя опасность, которую представлял Фуке интересам государства, живя за его пределами, заменяет ему высылку на вечное заточение».
7 января 1665 года Фуке, конвоируемый д'Артаньяном и в сопровождении пятидесяти мушкетеров - сзади, в тридцати или сорока шагах, переступил порог замка крепости Пиньероль. Король усилил охрану, так как очень опасался, что сторонники Фуке попытаются его освободить. В Пиньероле Фуке провёл в заточении 15 лет. Д'Артаньян всё это время находился рядом с ним, оставаясь, не стражем и тюремщиком, а советчиком и другом.
Насмешка и ярость глаза Бхайравы – «голубого француза» коснулась друзей и сторонников Николя Фуке.
Сразу же после ареста Фуке был арестован и посажен в Бастилию писатель Пелисон. Над ним не было суда, его держали просто по желанию Людовика, который поручил следователям самым строгим образом допросить Пелисона, не останавливаясь даже перед пыткой.
– Приказчик должен знать больше хозяина, – считал король.
Но Пелисон выдержал все и ничем не выдал Фуке, искренне считая его невиновным. Пелисон оставался в Бастилии после того, как Фуке был перевезен в Пиньероль. Ему разрешили переписываться, и он смог тайно из тюрьмы передать «Обращение к королю, написанное одним из его верных подданных, по поводу процесса месье Фуке». «Обращение к королю» получило в Париже широкую известность и дошло до короля. Людовик был разгневан. «Голубой француз» окрасился алым цветом.
–Узнать, кто написал этот пасквиль!
Полиция провела собственное расследование и вскоре королю донесли, что автор – Пелисон. Надзор за ним был усилен: у писателя отобрали чернила, бумагу, перья, запретили гулять и вообще стали содержать хуже, чем прежде. Пелисон откликнулсястихами:
Doubles grilles a gros clous,
Triples portes, forts Verrous,
Aux ?mes Vraiment m?chantes
Vous repr?sentez l'enfer;
Mais aux ?mes Innocentes
Vous n'?tes que du bois, de pierres et du fer.
-------------------------------
Двусмысленный подход судебного решенья –
В тюрьму меня закрыли на замок
И запретили мне писать стихотворенья.
Но невозможно приговором запереть
Невинного, его творенья,
Пусть часовой хоть камень пустит в ход.
(мой вольный перевод)
Лишённый бумаги, возможности писать, книг и общения, Пелисон полюбил паука, которого приручил и собственноручно кормил. Однажды охранявший его тюремщик умышленно раздавил насекомое, чтобы лишить узника этой забавы. Пелисон не выдержал этой жестокости и бессердечия, – впервые за четыре года заключения он горько заплакал. Охранник же всюду стал хвастаться своим поступком и рассказывать о слезах Пелисона.
Эта история с Пелисоном в Пиньероле дошла до короля, и Людовик умилился такой нежности Пелисона к пауку. Бхайрава считал одним из своих духовных перерождений паука, поэтому не мог позволить дальше держать Пелисона в тюрьме.
Король, повинуясь чувству жалости, в общем, ему не свойственному, движимый, светом «голубого француза», выпустил Пелисона из Бастилии в 1665 году.
В конце 1669 года дворянин Валькруассан и бывший слуга Фуке Лафоре проникли в крепость, чтобы освободить своего друга. Но попытка не удалась. Лафоре был казнён, а Валькруассан приговорен к пяти годам галер.
В сентябре 1674 года скончался один из слуг Фуке – Шампань.
Поплатился за знание секретов Фуке Доже, который прислуживал Фуке с 1675 года в качестве слуги. Его приговорили к двум десяткам лет тайного одиночного заключения.
Вскоре Фуке дали в услужение слугу-шпиона Ла Ривьера, который доносил всё, что тот делал и чем занимался.
В продолжение тринадцати лет Фуке запрещалось переписываться с родными и видеться с кем-либо. Тринадцать лет! Такое время грозным Бхайрава было отведено для жизни, полной томительных ожиданий только за то, что Фуке посмел просить у Людовика одеть на свой камзол голубой бриллиант.
Только в 1678 году режим его содержания был несколько смягчен: он смог гулять по крепости и встречаться с родственниками.
В конце 1679 года по Парижу пронёсся слух о близком освобождении самого знаменитого заключённого. А 23 марта 1680 года Фуке, во время свидания упал без чувств на руки сына и тут же скончался от сердечного приступа. Ему было шестьдесят пять лет. Тело покойного по разрешению короля было выдано лишь на 17-й день после кончины. Вольтер после разговора с членами семьи Фуке заявил:
– Итак, остаётся неизвестным, где умер этот несчастный, малейшие поступки которого принимали широкую огласку, когда он был более могущественным.
Прах Фуке был захоронен в родовой усыпальнице, о чем сохранилась запись в церковной книге.
В 1689 году скончался Арно де Помпонн, ещё один друг Фуке.
Позже всех, в 1695 году, смерть настигла Лафайета. Во время приготовления к похоронной церемонии, обнаружилось, что тело поэта истерзано власяницей(1), которую он носил давно в знак печали по своему покровителю.Возможно,поэтому судьба так долго охраняла Фуке отскорой мести «голубого француза».
Мадам де Севинье́, писавшей письма де Помпонну о судебном процессе над Фуке, было отмерено судьбой семьдесят лет. Зимой1695—1696 годов она находилась в замке своей дочери мадам де Гриньян; здесь и скончалась 17 апреля1696 т. Похоронена в храме Гриньяна в Провансе. Ещё одна злобная насмешка бриллианта «голубой француз» – ока Бхайравы: во времяВеликой французской революциимогила де Севинье́ была вскрыта, останки уничтожены. Камень не оставляет в покое даже прах усопших.
(1)власяница, иливретище— грубая ткань темного цвета, изготовлявшаяся из козьей шерсти. Одежда самой простой формы, вроде мешка. Иногда в особой печали она надевалась и на ночь.
Потрясающе! Экскурс во Францию 17 века, исторические личности, мушкетеры, мадам де Севинье... Алмаз... Анечка, историческая повесть замечательно получилась.У тебя дар писать историю. Спасибо! Давай еще ! Тем- море! Порадуй нас какой- нибудь новой историей. Я буду ждать.