Остап Бендер. Биографическая справка из желтой папки
«...его любили домашние
хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже одна женщина - зубной техник» и
миллионы читателей; он – смел, талантлив, остроумен и обаятелен; он – психолог
и эмпат; выбирая из сурового «мошенник»
и снисходительного «плут», читатели предпочтут назвать его «плут»; он -
бессмертен, хотя сам он так не думал...
«И меня похоронят, Киса,
пышно, с оркестром, с речами, и на памятнике моем будет высечено: "Здесь
лежит известный теплотехник и истребитель - Остап-Сулейман-Берта-Мария
Бендер-бей, отец которого был турецко-подданный и умер, не оставив сыну своему
Остапу-Сулейману ни малейшего наследства. Мать покойного была графиней и жила
нетрудовыми доходами...» - говорил он своему бизнес-партнёру И.М.Воробьянинову
в лодке, подплывающей к городу Чебоксары после шахматного турнира в Васюках.
«Бендер-Задунайский» -
расстроенно представился миллионер Остап мужу Зоси Синицкой Периклу Фемиди в
вегетарианской столовой.
«Ей-богу, полезу сейчас
и напишу: "Киса и Ося здесь были"...» -восторгался он седыми горами
Кавказа на подходе к Тифлису.
Поисковик «Goggle» выдал
нам на запрос «Остап Бендер» 820 тысяч сайтов, содержащих материалы о нём. Оказалось, что вопрос о происхождении Остапа
Бендера интересует огромное множество людей и 780 тысяч сайтов содержат матералы именно об этом.
Версий его происхождения
немало: основная - о том, что его отец-одессит принял турецкое подданство во избежание ограничений для евреев в
Российской империи, и вспомогательные – перепевы основной.
«Присваивают» О.Бендера
и крымские караимы - исламизированные евреи, признающие священной книгой только
Танах (письменную Тору).
Павел Аш, автор
мини-исследования «Этническая принадлежность Остапа Бендера», в отличие от всех
других, считает, что О.Бендер был не евреем, а украинцем: к сожалению, не все
его доводы убедительны.
Леонид Сидоренко в
статье «Турецкоподданный с Невского проспекта. Прототипом Остапа Бендера был
знаменитый банковский аферист.» называет прообразом отца О.Бендера
турецкоподанного банкира из С.-Петербурга Генриха Блокка. Правда, сына у
Г.Блокка не было, но была жена-графиня. Есть в статье и другие интересные детали.
Мы не против всех этих
родословий: просто, мы хотим ознакомить читателей со своей - отличной от других
- версией происхождения Остапа Бендера.
Вот она.
Турецко-подданный папа
Остапа Бендера был сектантом! Да-да, он был адептом еретической иудейской
секты, основанной в 1665 году уроженцем города Патры Османской империи
каббалистом Шабтаем Цви (Саббатаем Цеви), объявившим себя мессией.
Саббатианство широко распространилось в еврейской диаспоре.
После принятия Шабтаем
Цви в 1666 году ислама (он взял себе имя Мехмет Эфенди, стал приближённым султана Мехмеда IV и пользовался
авторитетом в исламском мире), часть последователей отмежевалась от него. Но
множество сектантов, верных своему учителю, также «приняли ислам».
Жизнеописание еретика Шабтая Цви, даже изложенное в Еврейской
Энциклопедии, читается как авантюрный
роман – безусловно, он был выдающейся личностью.
Шабтай Цви умер в 1676
году, однако саббатианское движение продолжилось - в турецкой и греческой
частях Османской империи. Так, в 1683 году шурин Шабтая Цви Якоб Кверидо
основал в Салониках каббалистическую секту саббатианцев-дёнме. Считаясь
мусульманами, дёнме тайно исповедовали иудаизм.
Печально известная
«партия младотурков» была создана как раз салоникскими дёнме и, конкретно -
депутатом османского меджлиса дёнме Эммануэлем Карассо. Членом этой партии был
и салоникский дёнме Мустафа Кемаль. Партия правила Османской империей в
1908-1918 годах: она организовала турецкие геноциды народов и привела Османскую
империю к поражению в Первой Мировой войне. После этого партию запретили, а её
руководство за геноциды народов заочно приговорили к смертной казни.
Исторически греческие
евреи происходят от смешения изгнанных в 1492 году из Испании, Сардинии и
Сицилии и бежавших в Османскую империю евреев-сефардов с «местными»
византийскими евреями-романьотами: говорят они на отличном от идиша и иврита
диалекте сефардского языка ладино. Греческие евреи компактно проживали в
греческой Македонии, до 1912 года оккупированной Османской империей: в 1912
году в городе Салоники жило более 140 тысяч евреев. В Греции евреи всегда
занимали в обществе достойное место - вплоть до премьер-министров.
Так вот, отец О.Бендера
Ибрагим был не просто греческим евреем, он был дёнме - считаем мы. И именно
поэтому наш герой – «сын турецко-подданного» «Остап-Сулейман-Берта-Мария
Бендер-бей», он же - «Остап Ибрагимович Бендер-Задунайский».
Он говорил
«антилоповцам» в гостинице «Карлсбад»: «Я сам когда-то был
мистиком-одиночкой...». А каббалистическое саббатианство и есть мистическое
учение.
Самой большой сложностью
для изыскателей оказалась часть имени О.Бендера «Берта-Мария»: она выбивается из ряда восточных имён «великого
комбинатора» и нарушает стройность разнообразных его «биографий».
Если имя «Мария»
встречается изредка в мужских именах западно-европейских евреев (Эрих Мария
Ремарк, например), то имя «Берта-Мария» если и встречается у евреев, то только
у уроженцев Испании. Но как связать «Берта-Марию» с «евреем-ашкеназом»,
«караимом» или «украинцем» Остапом Бендером? Не получается...
А с дёнме
Сулейманом-Ибрагимом – запросто. Всем известный автор потрясающего романа
«Триумфальная арка» Эрих Мария Ремарк до 20 лет был Эрихом Паулем Ремарком, а
имя Пауль он сменил на «Мария» в память об умершей матери. Так и «Берта-Мария»
в имени дёнме Сулеймана-Ибрагима могло быть именем его покойной матушки до её
перехода в ислам перед замужеством. «Бертой-Марией» могла быть и какая-нибудь
испанская прапрабабушка О.Бендера...
В общем, «Берта-Мария»
вполне укладывается в нашу версию и не укладывается в другие.
В целом, О.Бендер –
непривычный нам тип еврея: слишком уж он «неместечковый», лишённый явных и
мнимых черт «наших» евреев-ашкеназов. Так, даже поверхностное сравнение
О.Бендера с персонажами И.Э.Бабеля из «Одесских рассказов», бывших его
современниками и «коллегами», показывает, что между ними нет ничего общего: к
примеру, при общности их криминального бытия отношение к Уголовному кодексу у них
прямо противоположно – бабелевские налётчики Беня Крик и Ко ежеминутно его
нарушают, а Остап Бендер его европеизированно чтит... во всяком случае, на
словах.
Сравнивать же О.Бендера
с реально существовавшим одесским бандитом Мишкой Япончиком и вовсе не стоит –
небо и земля! Ведь Мойше-Яков Вольфович Винницкий, как звали на самом деле
Мишку Япончика, в мае 1919 года создал из своих бандитов 54-й им.Ленина
советский революционный полк и воевал за Советскую власть, а у О.Бендера с
Советской властью были серьёзные разногласия - она хотела строить социализм, а он не хотел... ну, и другие, помельче…
Эта «непривычность»
О.Бендера тоже подтверждает, что он родился не в Одессе и не в Российской
империи. Где же тогда?
Приставка «Задунайский»
говорит о том, что родился О.Бендер в империи Османской: если смотреть из
России - за Дунаем. А фамильное окончание «-бей» свидетельствует, что папа
Ибрагим был на родине уважаемым и небедным человеком.
То, как О.Бендер
упомянул свою мать - «...была графиней и жила нетрудовыми доходами...» -
позволяет предположить, что он её не знал: вероятно, она умерла при его родах.
И тогда в 1898 или 1899
году – в 1930 году О.Бендеру было 33 года, то есть родился он в 1897 году
- вдовец-папа Ибрагим взял своего
единственного сыночка Сулеймана и переехал с ним из Салоник в Российскую
империю, в город Одессу, где позже сыночек учился в частной гимназии Илиади.
Конечно, жить и учиться
в Одессе с именем Сулейман Ибрагим-оглу (в переводе с турецкого - Сулейман, сын
Ибрагима), было неудобно. Поэтому папа записал его в полиции Остапом: Остап -
это южно-русское имя, производное от древнегреческого имени Евстафий.
Спрашивается, а Евстафий
тут при чём? Словари мужских имён объясняют, что Сулейман - это турецкая форма
еврейского имени Соломон и что означают эти два имени «мирный, цельный,
совершенный, здравствующий, благополучный». А значение имени Евстафий -
«постоянный, твердый, устойчивый, неизменный». Хоть и есть некая синонимичность
в этих именах, но...
Версия с «Евстафием» так
же малоубедительна, как и общепринятая – о том, что Бендер был назван в честь
Осипа Шора: имя Осип – это русская форма еврейского библейского имени Иосиф,
означающего «Бог преумножит». Нет, «не пляшут» тут ни «Евстафий», ни «Осип» -
авторы назвали Бендера Остапом из
каких-то других соображений. Которых мы не знаем. И никто не знает. Так же,
например, как никому не известна причина, по которой украинский писатель
П.М.Губенко взял себе вкусный псевдоним «Остап Вишня»: «Зробився я Остапом
Вишнею та й почав писати.» - писал он в своей автобиографии.
Вот так и салоникский
дёнме Сулейман Ибрагим-оглу «зробився» одесситом Остапом Ибрагимовичем с
еврейской - хотя и не только еврейской - фамилией Бендер.
В европах-америках до
сих пор пишут книжки и снимают кино о кровавых преступлениях семьи Кейта
Бендера из Индепенденса (США), совершённых в 70-х годах XIX века. И.Ильф и
Е.Петров (к тому же недолго работавший в угрозыске) про «Bloody Benders» наверняка знали. Но мы не желаем, чтобы
нашего великолепного О.Бендера связывали с кровавой семейкой даже
опосредованно: ведь Остап был миролюбивым человеком. «Заметьте себе, Остап
Бендер никогда никого не убивал. Его убивали - это было. Но сам он чист перед
законом...» - втирал он уличённому во владении украденными миллионами А.Корейко.
Про «чист перед законом» Остап, конечно, приврал - рассказывать Корейко о своей
отсидке в Таганской тюрьме было ни к чему.
Эта отсидка, кстати,
была вехой в его профессиональной карьере: до неё О.Бендер был контрабандистом,
а чтить УК и зарабатывать на жизнь, применяя «четыреста сравнительно честных
способов отъёма денег», он стал уже после отсидки. Знаменитая «Таганка» была
явно не тем местом, куда свободолюбивый Остап хотел бы когда-нибудь вернуться.
В стихотворении
«Контрабандисты» Э.Багрицкий писал:
«По рыбам, по звездам
Проносит шаланду:
Три грека в Одессу
Везут контрабанду...»
А что возили-то?
Коньячок возили французский, фильдеперсовые чулочки и презервативы – полезный
для души и для тела товар... из самого из Стамбула.
Это было лирическое
отступление как бы...
Да... Ну, ещё может
быть, что фамилию героя авторы «позаимствовали» у «города с турецким прошлым»
Бендеры: ведь его название на множестве языков пишется-читается-произносится
одинаково – Bender. Может быть...
А вот, например,
саратовцы убеждены сами и доказывают другим на сайте Правительства Саратовской области, что город Арбатов был
списан авторами дилогии с их Саратова. И объясняют, что И.Ильф в 1925 году две
недели провёл в их городе, который потом и описал в романе – с Бульваром
молодых дарований, с биржей извозчиков и «Антилопой Гну», с выбрасываемым из
исполкома на улицу «сыном лейтенанта Шмидта»... Ой-ой, извините, выкидываемых
из исполкома у безымянного автора в статье «Здравствуйте, товарищ Бендер!» нет
– просто, статья написана прекрасно, вот и...
И жители украинского
города Старобельск точно знают, что пыльный городок Старгород, в который как-то
утром вошёл Остап со стороны деревни Чмаровки - это их родной Старобельск. В
который и сегодня можно въехать с северо-запада, миновав село Чмыровка. Кроме
того, в «Золотом телёнке» описано множество других старобельских «примет». Разумеется, в городе Старобельске
О.Бендеру установлен памятник.
Памятники О.Бендеру
установлены также в Бердянске, Жмеринке, Мелитополе, Одессе, Пятигорске,
Санкт-Петербурге, Харькове, Чебоксарах, Элисте, Екатеринбурге, Москве...
Нет, мы не забыли, что
Остап Бендер – литературный персонаж, а не реальное лицо. Но... если у
О.Бендера прототипами были реальные люди, если тёплое яблоко из своего кармана
он отдал шустрому старобельскому
беспризорнику, то не исключено, что и фрагменты его биографии тоже были взяты
И.Ильфом и Е.Петровым из биографий реальных людей - пусть и не совсем обычных.
Иначе Остап Бендер не
был бы и поныне живее всех живых.
«...его любили домашние
хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже одна женщина - зубной техник» и
миллионы читателей; он – смел, талантлив, остроумен и обаятелен; он – психолог
и эмпат; выбирая из сурового «мошенник»
и снисходительного «плут», читатели предпочтут назвать его «плут»; он -
бессмертен, хотя сам он так не думал...
«И меня похоронят, Киса,
пышно, с оркестром, с речами, и на памятнике моем будет высечено: "Здесь
лежит известный теплотехник и истребитель - Остап-Сулейман-Берта-Мария
Бендер-бей, отец которого был турецко-подданный и умер, не оставив сыну своему
Остапу-Сулейману ни малейшего наследства. Мать покойного была графиней и жила
нетрудовыми доходами...» - говорил он своему бизнес-партнёру И.М.Воробьянинову
в лодке, подплывающей к городу Чебоксары после шахматного турнира в Васюках.
«Бендер-Задунайский» -
расстроенно представился миллионер Остап мужу Зоси Синицкой Периклу Фемиди в
вегетарианской столовой.
«Ей-богу, полезу сейчас
и напишу: "Киса и Ося здесь были"...» -восторгался он седыми горами
Кавказа на подходе к Тифлису.
Поисковик «Goggle» выдал
нам на запрос «Остап Бендер» 820 тысяч сайтов, содержащих материалы о нём. Оказалось, что вопрос о происхождении Остапа
Бендера интересует огромное множество людей и 780 тысяч сайтов содержат матералы именно об этом.
Версий его происхождения
немало: основная - о том, что его отец-одессит принял турецкое подданство во избежание ограничений для евреев в
Российской империи, и вспомогательные – перепевы основной.
«Присваивают» О.Бендера
и крымские караимы - исламизированные евреи, признающие священной книгой только
Танах (письменную Тору).
Павел Аш, автор
мини-исследования «Этническая принадлежность Остапа Бендера», в отличие от всех
других, считает, что О.Бендер был не евреем, а украинцем: к сожалению, не все
его доводы убедительны.
Леонид Сидоренко в
статье «Турецкоподданный с Невского проспекта. Прототипом Остапа Бендера был
знаменитый банковский аферист.» называет прообразом отца О.Бендера
турецкоподанного банкира из С.-Петербурга Генриха Блокка. Правда, сына у
Г.Блокка не было, но была жена-графиня. Есть в статье и другие интересные детали.
Мы не против всех этих
родословий: просто, мы хотим ознакомить читателей со своей - отличной от других
- версией происхождения Остапа Бендера.
Вот она.
Турецко-подданный папа
Остапа Бендера был сектантом! Да-да, он был адептом еретической иудейской
секты, основанной в 1665 году уроженцем города Патры Османской империи
каббалистом Шабтаем Цви (Саббатаем Цеви), объявившим себя мессией.
Саббатианство широко распространилось в еврейской диаспоре.
После принятия Шабтаем
Цви в 1666 году ислама (он взял себе имя Мехмет Эфенди, стал приближённым султана Мехмеда IV и пользовался
авторитетом в исламском мире), часть последователей отмежевалась от него. Но
множество сектантов, верных своему учителю, также «приняли ислам».
Жизнеописание еретика Шабтая Цви, даже изложенное в Еврейской
Энциклопедии, читается как авантюрный
роман – безусловно, он был выдающейся личностью.
Шабтай Цви умер в 1676
году, однако саббатианское движение продолжилось - в турецкой и греческой
частях Османской империи. Так, в 1683 году шурин Шабтая Цви Якоб Кверидо
основал в Салониках каббалистическую секту саббатианцев-дёнме. Считаясь
мусульманами, дёнме тайно исповедовали иудаизм.
Печально известная
«партия младотурков» была создана как раз салоникскими дёнме и, конкретно -
депутатом османского меджлиса дёнме Эммануэлем Карассо. Членом этой партии был
и салоникский дёнме Мустафа Кемаль. Партия правила Османской империей в
1908-1918 годах: она организовала турецкие геноциды народов и привела Османскую
империю к поражению в Первой Мировой войне. После этого партию запретили, а её
руководство за геноциды народов заочно приговорили к смертной казни.
Исторически греческие
евреи происходят от смешения изгнанных в 1492 году из Испании, Сардинии и
Сицилии и бежавших в Османскую империю евреев-сефардов с «местными»
византийскими евреями-романьотами: говорят они на отличном от идиша и иврита
диалекте сефардского языка ладино. Греческие евреи компактно проживали в
греческой Македонии, до 1912 года оккупированной Османской империей: в 1912
году в городе Салоники жило более 140 тысяч евреев. В Греции евреи всегда
занимали в обществе достойное место - вплоть до премьер-министров.
Так вот, отец О.Бендера
Ибрагим был не просто греческим евреем, он был дёнме - считаем мы. И именно
поэтому наш герой – «сын турецко-подданного» «Остап-Сулейман-Берта-Мария
Бендер-бей», он же - «Остап Ибрагимович Бендер-Задунайский».
Он говорил
«антилоповцам» в гостинице «Карлсбад»: «Я сам когда-то был
мистиком-одиночкой...». А каббалистическое саббатианство и есть мистическое
учение.
Самой большой сложностью
для изыскателей оказалась часть имени О.Бендера «Берта-Мария»: она выбивается из ряда восточных имён «великого
комбинатора» и нарушает стройность разнообразных его «биографий».
Если имя «Мария»
встречается изредка в мужских именах западно-европейских евреев (Эрих Мария
Ремарк, например), то имя «Берта-Мария» если и встречается у евреев, то только
у уроженцев Испании. Но как связать «Берта-Марию» с «евреем-ашкеназом»,
«караимом» или «украинцем» Остапом Бендером? Не получается...
А с дёнме
Сулейманом-Ибрагимом – запросто. Всем известный автор потрясающего романа
«Триумфальная арка» Эрих Мария Ремарк до 20 лет был Эрихом Паулем Ремарком, а
имя Пауль он сменил на «Мария» в память об умершей матери. Так и «Берта-Мария»
в имени дёнме Сулеймана-Ибрагима могло быть именем его покойной матушки до её
перехода в ислам перед замужеством. «Бертой-Марией» могла быть и какая-нибудь
испанская прапрабабушка О.Бендера...
В общем, «Берта-Мария»
вполне укладывается в нашу версию и не укладывается в другие.
В целом, О.Бендер –
непривычный нам тип еврея: слишком уж он «неместечковый», лишённый явных и
мнимых черт «наших» евреев-ашкеназов. Так, даже поверхностное сравнение
О.Бендера с персонажами И.Э.Бабеля из «Одесских рассказов», бывших его
современниками и «коллегами», показывает, что между ними нет ничего общего: к
примеру, при общности их криминального бытия отношение к Уголовному кодексу у них
прямо противоположно – бабелевские налётчики Беня Крик и Ко ежеминутно его
нарушают, а Остап Бендер его европеизированно чтит... во всяком случае, на
словах.
Сравнивать же О.Бендера
с реально существовавшим одесским бандитом Мишкой Япончиком и вовсе не стоит –
небо и земля! Ведь Мойше-Яков Вольфович Винницкий, как звали на самом деле
Мишку Япончика, в мае 1919 года создал из своих бандитов 54-й им.Ленина
советский революционный полк и воевал за Советскую власть, а у О.Бендера с
Советской властью были серьёзные разногласия - она хотела строить социализм, а он не хотел... ну, и другие, помельче…
Эта «непривычность»
О.Бендера тоже подтверждает, что он родился не в Одессе и не в Российской
империи. Где же тогда?
Приставка «Задунайский»
говорит о том, что родился О.Бендер в империи Османской: если смотреть из
России - за Дунаем. А фамильное окончание «-бей» свидетельствует, что папа
Ибрагим был на родине уважаемым и небедным человеком.
То, как О.Бендер
упомянул свою мать - «...была графиней и жила нетрудовыми доходами...» -
позволяет предположить, что он её не знал: вероятно, она умерла при его родах.
И тогда в 1898 или 1899
году – в 1930 году О.Бендеру было 33 года, то есть родился он в 1897 году
- вдовец-папа Ибрагим взял своего
единственного сыночка Сулеймана и переехал с ним из Салоник в Российскую
империю, в город Одессу, где позже сыночек учился в частной гимназии Илиади.
Конечно, жить и учиться
в Одессе с именем Сулейман Ибрагим-оглу (в переводе с турецкого - Сулейман, сын
Ибрагима), было неудобно. Поэтому папа записал его в полиции Остапом: Остап -
это южно-русское имя, производное от древнегреческого имени Евстафий.
Спрашивается, а Евстафий
тут при чём? Словари мужских имён объясняют, что Сулейман - это турецкая форма
еврейского имени Соломон и что означают эти два имени «мирный, цельный,
совершенный, здравствующий, благополучный». А значение имени Евстафий -
«постоянный, твердый, устойчивый, неизменный». Хоть и есть некая синонимичность
в этих именах, но...
Версия с «Евстафием» так
же малоубедительна, как и общепринятая – о том, что Бендер был назван в честь
Осипа Шора: имя Осип – это русская форма еврейского библейского имени Иосиф,
означающего «Бог преумножит». Нет, «не пляшут» тут ни «Евстафий», ни «Осип» -
авторы назвали Бендера Остапом из
каких-то других соображений. Которых мы не знаем. И никто не знает. Так же,
например, как никому не известна причина, по которой украинский писатель
П.М.Губенко взял себе вкусный псевдоним «Остап Вишня»: «Зробився я Остапом
Вишнею та й почав писати.» - писал он в своей автобиографии.
Вот так и салоникский
дёнме Сулейман Ибрагим-оглу «зробився» одесситом Остапом Ибрагимовичем с
еврейской - хотя и не только еврейской - фамилией Бендер.
В европах-америках до
сих пор пишут книжки и снимают кино о кровавых преступлениях семьи Кейта
Бендера из Индепенденса (США), совершённых в 70-х годах XIX века. И.Ильф и
Е.Петров (к тому же недолго работавший в угрозыске) про «Bloody Benders» наверняка знали. Но мы не желаем, чтобы
нашего великолепного О.Бендера связывали с кровавой семейкой даже
опосредованно: ведь Остап был миролюбивым человеком. «Заметьте себе, Остап
Бендер никогда никого не убивал. Его убивали - это было. Но сам он чист перед
законом...» - втирал он уличённому во владении украденными миллионами А.Корейко.
Про «чист перед законом» Остап, конечно, приврал - рассказывать Корейко о своей
отсидке в Таганской тюрьме было ни к чему.
Эта отсидка, кстати,
была вехой в его профессиональной карьере: до неё О.Бендер был контрабандистом,
а чтить УК и зарабатывать на жизнь, применяя «четыреста сравнительно честных
способов отъёма денег», он стал уже после отсидки. Знаменитая «Таганка» была
явно не тем местом, куда свободолюбивый Остап хотел бы когда-нибудь вернуться.
В стихотворении
«Контрабандисты» Э.Багрицкий писал:
«По рыбам, по звездам
Проносит шаланду:
Три грека в Одессу
Везут контрабанду...»
А что возили-то?
Коньячок возили французский, фильдеперсовые чулочки и презервативы – полезный
для души и для тела товар... из самого из Стамбула.
Это было лирическое
отступление как бы...
Да... Ну, ещё может
быть, что фамилию героя авторы «позаимствовали» у «города с турецким прошлым»
Бендеры: ведь его название на множестве языков пишется-читается-произносится
одинаково – Bender. Может быть...
А вот, например,
саратовцы убеждены сами и доказывают другим на сайте Правительства Саратовской области, что город Арбатов был
списан авторами дилогии с их Саратова. И объясняют, что И.Ильф в 1925 году две
недели провёл в их городе, который потом и описал в романе – с Бульваром
молодых дарований, с биржей извозчиков и «Антилопой Гну», с выбрасываемым из
исполкома на улицу «сыном лейтенанта Шмидта»... Ой-ой, извините, выкидываемых
из исполкома у безымянного автора в статье «Здравствуйте, товарищ Бендер!» нет
– просто, статья написана прекрасно, вот и...
И жители украинского
города Старобельск точно знают, что пыльный городок Старгород, в который как-то
утром вошёл Остап со стороны деревни Чмаровки - это их родной Старобельск. В
который и сегодня можно въехать с северо-запада, миновав село Чмыровка. Кроме
того, в «Золотом телёнке» описано множество других старобельских «примет». Разумеется, в городе Старобельске
О.Бендеру установлен памятник.
Памятники О.Бендеру
установлены также в Бердянске, Жмеринке, Мелитополе, Одессе, Пятигорске,
Санкт-Петербурге, Харькове, Чебоксарах, Элисте, Екатеринбурге, Москве...
Нет, мы не забыли, что
Остап Бендер – литературный персонаж, а не реальное лицо. Но... если у
О.Бендера прототипами были реальные люди, если тёплое яблоко из своего кармана
он отдал шустрому старобельскому
беспризорнику, то не исключено, что и фрагменты его биографии тоже были взяты
И.Ильфом и Е.Петровым из биографий реальных людей - пусть и не совсем обычных.
Иначе Остап Бендер не
был бы и поныне живее всех живых.
Серов Владимир # 13 февраля 2014 в 12:28 0 |
Необходимо восстановить 5286 # 14 февраля 2014 в 00:19 +1 |
Дмитрий Криушов # 20 февраля 2014 в 19:43 0 |
Необходимо восстановить 5286 # 20 февраля 2014 в 22:17 +1 | ||
|