ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Ведьма Вьюга - страшилка ко сну - Сказки матушки Гусыни

Ведьма Вьюга - страшилка ко сну - Сказки матушки Гусыни

24 апреля 2019 - Владимир Голубихин
Ведьма Вьюга, ведьма Вьюга,
За окном вертелась крУгом,
Билась в окна, билась в дверь,
Дула с пола, лезла в щель,
Наконец, завоя зверем,
В трубе спряталась скорее.

А потом, когда стемнело,
Вздуть искру она сумела,
Занялся такой пожар,
Просто ужас и кошмар!
Был больницей старый дом,
Все сгорели люди в нём.

Так-то вот, мой голубок,
Держи ушки на макушке,
А роточек на замочке,
Слушай нянечку-старушку,
К тем, кто по ночам не спит,
Ведьма Вьюга прилетит.



My lady Wind, my lady Wind,
Went round about the house to find
A chink to get her foot in:
She tried the key-hole in the door,
She tried the crevice in the floor,
And drove the chimney soot in.

And then one night When it Was dark,
She blew up such a tiny spark,
That all the house was pothered:
From it she raised up such a flame,
As flamed away to Belting Lane,
And White Gross folks were smothered.

And thus when once, my little dears,
A whisper reaches itching ears,
The same will come, you'll find:
Take my advice, restrain the tongue,
Remember what old nurse has sung
Of busy lady Wind!

© Copyright: Владимир Голубихин, 2019

Регистрационный номер №0446138

от 24 апреля 2019

[Скрыть] Регистрационный номер 0446138 выдан для произведения: Ведьма Вьюга, ведьма Вьюга,
За окном вертелась крУгом,
Билась в окна, билась в дверь,
Дула с пола, лезла в щель,
Наконец, завоя зверем,
В трубе спряталась скорее.

А потом, когда стемнело,
Вздуть искру она сумела,
Занялся такой пожар,
Просто ужас и кошмар!
Был больницей старый дом,
Все сгорели люди в нём.

Так-то вот, мой голубок,
Держи ушки на макушке,
А роточек на замочке,
Слушай нянечку-старушку,
К тем, кто по ночам не спит,
Ведьма Вьюга прилетит.



My lady Wind, my lady Wind,
Went round about the house to find
A chink to get her foot in:
She tried the key-hole in the door,
She tried the crevice in the floor,
And drove the chimney soot in.

And then one night When it Was dark,
She blew up such a tiny spark,
That all the house was pothered:
From it she raised up such a flame,
As flamed away to Belting Lane,
And White Gross folks were smothered.

And thus when once, my little dears,
A whisper reaches itching ears,
The same will come, you'll find:
Take my advice, restrain the tongue,
Remember what old nurse has sung
Of busy lady Wind!
 
Рейтинг: 0 247 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!