Лунный свет. из Теодора Штрома

14 марта 2013 - Марина Киссер
article123427.jpg



Под чудным лунным светом
мир словно погребён,
Божественным покоем
объят блаженно он.

Так ласково сиянье,
что ветер не поёт,
прошелестит тихонько
и,наконец, уснёт.

И всё,что днём счастливым
не смело расцвести
Свои раскроет чаши
У ночи на пути.

Отвык я от покоя,
его не знал ни дня!
Луной любвиобильной
Ты станешь для меня!


Theodor Storm

Mondenlichte

Wie liegt im Mondenlichte
Begraben nun die Welt;
Wie selig ist der Friede,
Der sie umfangen hält!

Die Winde müssen schweigen,
So sanft ist dieser Schein;
Sie seuseln nur und weben
Und schlafen endlich ein.

Und was in Tagesgluten
Zur Blüte nicht erwacht,
Es öffnet seine Kelche
Und duftet in die Nacht.

Wie bin ich solchen Friedens
Seit lange nicht gewohnt!
Sei du in meinem Leben
Der liebevolle Mond! 

© Copyright: Марина Киссер, 2013

Регистрационный номер №0123427

от 14 марта 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0123427 выдан для произведения:

 из Теодора Штрома

Под чудным лунным светом
мир словно погребён,
И радостным покоем
объят блаженно он.

Так ласково сиянье,
что ветер не поёт,
прошелестит тихонько
и,наконец, уснёт.

И всё,что днём счастливым
не смело расцвести
Свои раскроет чаши
У ночи на пути.

Отвык я от покоя,
его не знал ни дня!
Луной любвиобильной
Ты станешь для меня!

Theodor Storm

Mondenlichte

Wie liegt im Mondenlichte
Begraben nun die Welt;
Wie selig ist der Friede,
Der sie umfangen hält!

Die Winde müssen schweigen,
So sanft ist dieser Schein;
Sie seuseln nur und weben
Und schlafen endlich ein.

Und was in Tagesgluten
Zur Blüte nicht erwacht,
Es öffnet seine Kelche
Und duftet in die Nacht.

Wie bin ich solchen Friedens
Seit lange nicht gewohnt!
Sei du in meinem Leben
Der liebevolle Mond! 

 
Рейтинг: +3 709 просмотров
Комментарии (4)
Эльвира Ищенко # 14 марта 2013 в 09:53 +2
Красивый поэтический пейзаж ночи!!! smayliki-prazdniki-34
Марина Киссер # 14 марта 2013 в 11:49 +1
Cпасибо,Эльвира!)) Это Штром!))) Я только попыталась перевести.))) 50ba589c42903ba3fa2d8601ad34ba1e
Елена Абесадзе # 17 марта 2013 в 17:19 +1
прекрасный перевод!умница!!!! kissfor
Марина Киссер # 18 марта 2013 в 12:05 0
Спасибо, Леночка! rose