Под чудным лунным светом
мир словно погребён,
Божественным покоем
объят блаженно он.
Так ласково сиянье,
что ветер не поёт,
прошелестит тихонько
и,наконец, уснёт.
И всё,что днём счастливым
не смело расцвести
Свои раскроет чаши
У ночи на пути.
Отвык я от покоя,
его не знал ни дня!
Луной любвиобильной
Ты станешь для меня!
Theodor Storm
Mondenlichte
Wie liegt im Mondenlichte
Begraben nun die Welt;
Wie selig ist der Friede,
Der sie umfangen hält!
Die Winde müssen schweigen,
So sanft ist dieser Schein;
Sie seuseln nur und weben
Und schlafen endlich ein.
Und was in Tagesgluten
Zur Blüte nicht erwacht,
Es öffnet seine Kelche
Und duftet in die Nacht.
Wie bin ich solchen Friedens
Seit lange nicht gewohnt!
Sei du in meinem Leben
Der liebevolle Mond!
[Скрыть]
Регистрационный номер 0123427 выдан для произведения:
из Теодора Штрома
Под чудным лунным светом
мир словно погребён,
И радостным покоем
объят блаженно он.
Так ласково сиянье,
что ветер не поёт,
прошелестит тихонько
и,наконец, уснёт.
И всё,что днём счастливым
не смело расцвести
Свои раскроет чаши
У ночи на пути.
Отвык я от покоя,
его не знал ни дня!
Луной любвиобильной
Ты станешь для меня!
Theodor Storm
Mondenlichte
Wie liegt im Mondenlichte
Begraben nun die Welt;
Wie selig ist der Friede,
Der sie umfangen hält!
Die Winde müssen schweigen,
So sanft ist dieser Schein;
Sie seuseln nur und weben
Und schlafen endlich ein.
Und was in Tagesgluten
Zur Blüte nicht erwacht,
Es öffnet seine Kelche
Und duftet in die Nacht.
Wie bin ich solchen Friedens
Seit lange nicht gewohnt!
Sei du in meinem Leben
Der liebevolle Mond!