ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Edward Lear. There was a Young Lady of Norway (Юная леди из Норвегии)

Edward Lear. There was a Young Lady of Norway (Юная леди из Норвегии)

8 августа 2022 - Любовь Бакунская

There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat,
she exclaimed, "What of that?"
This courageous Young Lady of Norway.

                ***

Из Новегии юная леди
Ненамеренно села у двери.
Сильно дверь прищемляет,
"Ну и что?",  - отвечает
Из Норвегии храбрая леди.

Перевод с  английского Любовь Бакунская

Кишинев, 14.10.2020 г.

© Copyright: Любовь Бакунская, 2022

Регистрационный номер №0508391

от 8 августа 2022

[Скрыть] Регистрационный номер 0508391 выдан для произведения:
There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat,
she exclaimed, "What of that?"
This courageous Young Lady of Norway.

                ***

Из Новегии юная леди
Ненамеренно села у двери.
Сильно дверь прищемляет,
"Ну и что?",  - отвечает
Из Норвегии храбрая леди.

Перевод с  английского Любовь Бакунская

Кишинев, 14.10.2020 г.
 
Рейтинг: +1 311 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!