(Перевод с немецкого. Автор оригинала - Teolor Japs, родом из России, но живёт всю жизнь в Германии )
Не в первый раз, не в первый год
Моей большой туристской жизни,
Я с рюкзаком пошёл в поход
В леса покинутой отчизны.
На берегах отвесных скал
Вдоль тропки — лёгкие берёзы…
Был запланирован Байкал.
С утра – прекрасные прогнозы.
В траве – живое пенье птиц,
А в озере – блестят монетки,
И воздух неба свеж и чист,
И тянут к солнцу руки – ветки.
Волшебней места в мире нет,
От счастья – нежные мурашки…
Сладка вода на вкус и цвет,
Душа рвалася из рубашки…
Мой старый друг от А до Б
Делил со мной тропу и «Флагман»,
Лишь пригубить хотели мы,
За наш поход, и дружбу как бы…
И мы скользили вверх и вниз
По скалам, словно птицы в небе,
Никто не думал, что сюрприз
Падёт на мой печальный жребий…
Что это лёгкость эйфорий
И счастье может быть последним,
И ряд моих перипетий
Закончится Байкалом летним…
Бог выбрал место, как урок,
Не столь опасное, как всюду.
Не видя старый корешок,
Наткнулся… в жизни не забуду.
Летел по скалам, чуть дыша,
Трещал рюкзак, ломалось тело,
Моя счастливая душа
Чуть к Богу в миг не улетела.
Но Бог следил, не дал упасть,
У пропасти сдержал в три шага.
Не дал моей душе пропасть
В глубинах страшного оврага.
Сломались ноги, тело – вдрызг,
А «Флагман» канул весь под корень.
И ангелы со мною вниз
Летели к золотому морю.
Итог похода ясен всем:
Судьбу себе не выбираем.
Но шансы избежать проблем
Мы познаём и понимаем.
[Скрыть]Регистрационный номер 0503503 выдан для произведения:
(Перевод с немецкого. Автор оригинала - Teolor Japs, родом из России, но живёт всю жизнь в Германии )
Не в первый раз, не в первый год
Моей большой туристской жизни,
Я с рюкзаком пошёл в поход
В леса покинутой отчизны.
На берегах отвесных скал
Вдоль тропки — лёгкие берёзы…
Был запланирован Байкал.
С утра – прекрасные прогнозы.
В траве – живое пенье птиц,
А в озере – блестят монетки,
И воздух неба свеж и чист,
И тянут к солнцу руки – ветки.
Волшебней места в мире нет,
От счастья – нежные мурашки…
Сладка вода на вкус и цвет,
Душа рвалася из рубашки…
Мой старый друг от А до Б
Делил со мной тропу и «Флагман»,
Лишь пригубить хотели мы,
За наш поход, и дружбу как бы…
И мы скользили вверх и вниз
По скалам, словно птицы в небе,
Никто не думал, что сюрприз
Падёт на мой печальный жребий…
Что это лёгкость эйфорий
И счастье может быть последним,
И ряд моих перипетий
Закончится Байкалом летним…
Бог выбрал место, как урок,
Не столь опасное, как всюду.
Не видя старый корешок,
Наткнулся… в жизни не забуду.
Летел по скалам, чуть дыша,
Трещал рюкзак, ломалось тело,
Моя счастливая душа
Чуть к Богу в миг не улетела.
Но Бог следил, не дал упасть,
У пропасти сдержал в три шага.
Не дал моей душе пропасть
В глубинах страшного оврага.
Сломались ноги, тело – вдрызг,
А «Флагман» канул весь под корень.
И ангелы со мною вниз
Летели к золотому морю.
Итог похода ясен всем:
Судьбу себе не выбираем.
Но шансы избежать проблем
Мы познаём и понимаем.