Желаю звездопад счастливый с неба. Из памяти опять тебя сотру: Зачем мне тот, кто мне опорой не был. Надену вновь свой праздничный наряд, Иллюзию создам счастливой дамы. Кто нынче жертвы? Ну-ка, встаньте в ряд: Ангажемент для новой мелодрамы. Кривое зеркало не отразит лица,
Не станет белым, что чернО, по сути. Актер на сцене в маске подлеца
Стяжать в миру злодея вряд ли будет. Цена потери – мой воздушный шаг, Естественный, не то, что шаг под грузом. Нет, ты, по сути, вовсе мне не враг, Есть благо - быть не связанной союзом.
Офелия, подруга, будь собой! Держись подальше от интриг дворцовых! Недуг не излечим вовеки твой, Арок сулит лишь сонм страданий новых.
Интригу пьесы видишь между строк: Грех помышлять, что быт изменит платье… Разрушить все способен твой звонок, Ая опять паду в твои объятья...
[Скрыть]Регистрационный номер 0205134 выдан для произведения:
Веселья
нет мне на чужом пиру,
Желаю звездопад счастливый с неба. Из памяти опять тебя сотру: Зачем мне тот, кто мне опорой не был. Надену вновь свой праздничный наряд, Иллюзию создам счастливой дамы. Кто нынче жертвы? Ну-ка, встаньте в ряд: Ангажемент для новой мелодрамы. Кривое зеркало не отразит лица,
Не станет белым, что чернО, по сути. Актер на сцене в маске подлеца
Стяжать в миру злодея вряд ли будет. Цена потери – мой воздушный шаг, Естественный, не то, что шаг под грузом. Нет, ты, по сути, вовсе мне не враг, Есть благо - быть не связанной союзом.
Офелия, подруга, будь собой! Держись подальше от интриг дворцовых! Недуг не излечим вовеки твой, Арок сулит лишь сонм страданий новых.
Интригу пьесы видишь между строк: Грех помышлять, что быт изменит платье… Разрушить все способен твой звонок, Ая опять паду в твои объятья...