Чикитита

article528919.jpg

Чикитита
 
Чикитита, скажи, почему в горе таешь?
Луч надежды угас, завтра лучшего нет?
Ненавижу, когда о причине не знаешь,
Почему? Не перечь, дай правдивый ответ!
 
Своей грустью, сомненьем, посмей поделиться,
На плече мне поплакав, я же лучший твой друг!
На надежность мою можешь вновь  положиться,
Оглянись, улыбнись!  Мир прекрасен вокруг!
 
Ты была оптимисткой и летала на крыльях,
А теперь, твой недуг, перья  все общипал,
Все вернется на место, сказку сделаем былью,
Чтобы каждый о чуде повсеместно прознал!
 
 Чикитита, мы знаем, как беда гложет сердце,
Шрамы больно терзают, не дают помечтать...
Только если задать тебе чуточку «перца»,
Снова будешь на сцене в танце птицей порхать!
 
Боль уйдет, не останется времени плакать.
Ты прозреешь и солнца будешь свет ощущать!
Без хандры и унынья научишься «лайкать»!
Спой, как прежде, но песню постарайся ласкать!
 
ВБА
6.05.2024


Chiquitita (с испанского) - малышка.

© Copyright: Василий Акименко, 2024

Регистрационный номер №0528919

от 6 мая 2024

[Скрыть] Регистрационный номер 0528919 выдан для произведения:
Чикитита
 
Чикитита, скажи, почему в горе таешь?
Луч надежды угас, завтра лучшего нет?
Ненавижу, когда о причине не знаешь,
Почему? Не перечь, дай правдивый ответ!
 
Своей грустью, сомненьем, посмей поделиться,
На плече мне поплакав, я же лучший твой друг!
На надежность мою можешь вновь  положиться,
Оглянись, улыбнись!  Мир прекрасен вокруг!
 
Ты была оптимисткой и летала на крыльях,
А теперь, твой недуг, перья  все общипал,
Все вернется на место, сказку сделаем былью,
Чтобы каждый о чуде повсеместно прознал!
 
 Чикитита, мы знаем, как беда гложет сердце,
Шрамы больно терзают, не дают помечтать...
Только если задать тебе чуточку «перца»,
Снова будешь на сцене в танце птицей порхать!
 
Боль уйдет, не останется времени плакать.
Ты прозреешь и солнца будешь свет ощущать!
Без хандры и унынья научишься «лайкать»!
Спой, как прежде, но песню постарайся ласкать!
 
Все исчезнут любви руины, загорится надежды свеча,
Ожидают тебя перемены, не ропщи на судьбу сгоряча!
Чикитита, подумай правдиво, может надо иного врача?
Или ждем откровения неба и судьбы тяжелей кирпича?
 
ВБА
6.05.2024
 
Рейтинг: +10 319 просмотров
Комментарии (13)
**** # 6 мая 2024 в 07:07 +2
Если сам себя не любишь
То никто тебе не друг
Если чудо ты полюбишь
Исцелится твой недуг...
Клип смешной!))
super
Василий Акименко # 6 мая 2024 в 07:24 +2
Спасибо, 2777!

Если в чудо сам поверишь,
Чудовером станешь, вдруг,
То, пожалуй, удивятся
Атеисты все вокруг...

Только нам какое дело?
Если есть мечта и цель,
Для чудес подходит тело
И судьбы открыта дверь!)

tanzy3
Галина Соловьева # 8 мая 2024 в 20:31 +2
Только если задать тебе чуточку «перца»,
Снова будешь на сцене в танце птицей порхать!

Боль уйдет, не останется времени плакать.
Ты прозреешь и солнца будешь свет ощущать!************ верные слова, лишь перец даёт огонь и настроение)
Василий Акименко # 8 мая 2024 в 20:47 +2
Галина, спасибо! С приближающимся Днем Победы!
Великий народ способен повергнуть любого внешнего врага, а сильная личность способна одолеть все невзгоды и беды!
cvety-31
Тиа Мелик # 12 мая 2024 в 16:03 +3
Чикитита
Спой мне вновь,
Спой мне песню
Про любовь!!

musik-6 1f24885931a02aff1064022b2a746601-2
Василий Акименко # 12 мая 2024 в 17:03 +3
А затем еще спляши,
Танец страсти от души!

Спасибо, Тиа!
sport-4
Ольга МАРИОЛИ # 14 мая 2024 в 17:55 +2
Вася, ты так красиво оформил текст песни АВВА.
Великолепный художественный перевод! Брависсимо!
girl
Василий Акименко # 14 мая 2024 в 23:34 +2
Оля, ты единственная, кто разглядел в этом тексте художественный перевод очень известного в своё время хита! Спасибо!
cvety-31
Василисса # 26 мая 2024 в 16:56 +1
Спасибо, Василий, порадовал переводом, напомнив о
великолепной Четверке:
"And my destination makes it worth the while
Pushing through the darkness still another mile".
korona cvety-rozy-3
Василий Акименко # 26 мая 2024 в 22:53 +2
Оля, спасибо!
В свое время попробовал отшутиться по поводу хита "У меня есть мечта"... Помню только начало:
У меня есть мечта - сьесть мороженное с клубникой, в компании с Томом и Джерри)
cvety-31
Василисса # 27 мая 2024 в 01:44 +2
Замечательная мечта за телевизерем))
оч.надеюсь, что она осуществилась))
kotenok-8
Всеволод Селоустьев # 17 июня 2024 в 12:03 +1
Пришла малышка от Кутюр
И приготовила фритюр.
Зовут сказала Чикитита.
Женюсь. Готовит аппетитно.)

Вот и ты, Василий, ударил переводом по автопробегу - Васюки - Кабо-Верде!)
Отлично!
super
Василий Акименко # 18 июня 2024 в 02:51 +1
Всеволод,спасибо!
Иногда задумываешься, под какие "смыслы" мы "гасали" в своей юности, воспринимая лишь ритм мелодий зарубежных хитов...)
music