О проекте
|
Забыли пароль?
Регистрация
Стихи
Новые стихи
Популярные стихи
Проза
Новая проза
Популярная проза
Ёлки
ЛитКафе
Конкурсы
Прошедшие
Салют Победы
Прекрасный Май
XI Чемп Прозы
СуперБлиц
ЛитКомета
Турнир поэтов
АкроСтиха
"Царские забавы"
Любовью полнятся
Апрельский
Буриме
Апрель
Март...
Праздники
Классика
Российская
Зарубежная
Авторы
Все авторы
Страница Памяти
Ещё...
Лента актив...
Поздравления
Комментарии
Песни
Театр
Кулинарная книга
Праздники
Репортажи
Целебник
Главная
Новости
Помочь сайту
Клубы
Блоги
Форум
Библиотека
Меценаты
Статьи
Интересное рядом
Интервью
Поздравления
Главная
→
Зарубежная
→
Гёте, Иоганн Вольфганг фон
→ Гёте — Годы
Гёте — Годы
Перевод Льва Гинзбурга
Хороший нрав у юных лет:
Чего ни попросишь — отказа нет,
И в дружбе с ними, без всякой опаски,
Мы можем прожить, как в волшебной сказке.
Но вдруг характер меняют года.
Глядишь — сварливейшие господа:
Взаймы не дают, без конца укоряют
И все, что давали, назад забирают.
Рейтинг:
+1
Голосов:
1
371 просмотр
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Это Вы не читали...
Эдуард Асадов - Глядеть надо в оба - твердят нам всегда...
— (
Библиотекарь
)
Эдуард Асадов - О смысле жизни
— (
Библиотекарь
)
Вероника Тушнова - Все в доме пасмурно и ветхо...
— (
Библиотекарь
)
Константин Бальмонт - У чудищ
— (
Библиотекарь
)
Николай Гумилёв - Природе женщины подобны
— (
Библиотекарь
)
Зинаида Гиппиус – Тише (Поэты, не пишите слишком рано...)
— (
Библиотекарь
)
Андрей Белый - Гимн солнцу
— (
Библиотекарь
)
Иван Суриков - В ночном
— (
Библиотекарь
)
Маргарита Алигер - Ночной разговор
— (
Библиотекарь
)
Варлам Шаламов - Розовый ландыш
— (
Библиотекарь
)
Анна Ахматова - Пива светлого наварено…
— (
Библиотекарь
)
Марина Цветаева - Когда я гляжу на летящие листья…
— (
Библиотекарь
)
Иван Бунин - Ночь печальна, как мечты мои...
— (
Библиотекарь
)
Поэзия
Проза
Театр
Галерея
Авторы
Конкурсы
Клубы интересов
Форум
Новости