Прошло не мало времени прежде он смог обогнуть гору в которой был выстроен Паруахаль и миновать лагерь Сурда Кштар. Их оборотни рыскали по краю леса и прислушивались к каждому шороху в ночьное время. Поэтому Дин двигался очень медленно почти медленным шагом. Он понимал что Мугари уже далеко но нагнать его все же есть возможность. Спустившись вниз к реке он увидел деревушку Устар на побережье реки и маленький речно порт. Уставший и полуголодный он начал идти по спску с обратной стороны горы по мелкой крощащейся гальке и сыпучему грунту наполовину из камня и песка. Дойдя до деревни он все же решил оставаться в тени, потому что на его легком доспехе с тонкой пластиной был герб Курдава. В порту было тихо кое где шли разговоры о торговле или о везении в картах за столом. Просмотрев лодки он увидел небольшое рыбачкое судно которое было единственным что стояло здесь и могло уйти на дальнее плавание. Крадясь как кошка в траве полуползком он подкрался к трапу и быстро на него вбежал и спрятался за одной единственной бочкой что была на палубе возле ящиков и смотаных сетей. Осмотревшись он зарылся под сети и нащупав какую то старую промокшую парусину накрыл ей себя. На борт поднялись люди. Я тебе говорю Ини все успеешь, не переживай. Материалы для лодки лучше покупать в Строугросе. Голос девушки был звонким как колокольчик и веселый. Ини:Марис! Ты ж пойми мне не терпится обрадовать Сока! Жду не дождусь с ним встречи в следущем порту! Марис:Утром отбываем, не забывай про отдых, хорошо. Ини:Ты гонишь меня спать? Марис:Ты работала за всю команду от радости а тебе всего пятнадцать лет. Ини:Шестнадцать! Марис:Я в трюм и на гамак, все тебя не убедить. Ини:Еще бы! А потом я стану капитаном когда куплю торговую лодку! А потом барк! А потом... Марис:Суп с котом иди спать оторва хе хе размечталась. Ини:Хорошо иду. Ребята уже тут? Марис спустился в трюм на пару ступенек. Да они все спят уже. И мне пора, давай Ини доброй ночи. Ини:И тебе. Марис. Марис:Что? Ини:А как ты считаешь. Я правильно поступила что помогла людям в деревне с едой. Тут началась война. Мы нейтральные торговцы. Но вдруг мы помогаем не тем? Марис:Ты помогла простым людям, чьи мужья и сыновья покинули дом и им никто не поможет. Считай это правильным поступком. Ини:Спасибо Марис. Мужчина спустился в трюм и крехтя в темноте добрался до гамака. Девушка подошла к бочке и ящикам и посветив факелом начала рыться в одном ящике и достала из него просто широкое тканное из грубой шерсти одеяло и подстилку из вольчего меха постелила рядом и улеглась спать потушив факел. Дин сидел тихо и смотрел на то как худенткая девушка одетая в жилетку рубашку в пятнах от грязи и шианах с кучей заплаток засыпает босиком на палубе укутавшись как куколка с головой. Он пробовал не заснуть но не получилось. Утро началось с пробуждения крепкой рукой за плечо. Дина дергала мясистая увесистая рука за плечо. Эйй проснись! Ты че тут делаешь? Эээййй! Открыв глаза Дин увидел перед собой крепкого мужчину моряка с налобной повязкой от пота завязаной в хвост за головой в простой майке черного цвета и штанах в сапогах. Дин попробовал вскочить но понял что его уже окружила вся команда. Они стояли на палубе окружив его. Но оружие никто не доставал. Дин:Как вы меня нашли? Мужчина:Ты храпел на всю палубу парень... Дин:От блин... Ини:Кто ты? И почему прячишься от всех? Дин:Прошу не выдавайте меня в деревню Устар! Я воин Курдава. По особому поручению герцога Александра. Мне очень нужно плыть с вами и я может нагоню одного мага. Он очень опасен но я.... Черт...Марис:Ну допустим. Мы посовещаемся. Жди. Они овернулись и быстро тихо голова к голове что то обсудили. Мы даем добро на путь с нами а он не близкий. Где надо там и сойдешь. Но условие одно работаешь со всеми и проблемы решаешь тоже со всеми всякое бывает. Дин:Хорошо! Я не подведу! Давайте отплывать. Марис:Ну давай. Помогите ему выбраться. Ноги Дина затекли и он как новорожденый жеребенок покасился когда встал ровно. Ини:А ты забавный. Обычно прячутся в запасной лодке за бортом. Видать ты не моряк. Дин:Я войн! Сказал он гордо. Марис:Отдать швартовые. Лодка двинулась по течению. Марис:Так что ты там кого то нагнать зочешь? Дин:Мугари маг. Он взял в плен мою госпожу баронессу и сбежал с ней и еще ее волчонком и ее слугой бруно. Может вы видели его он был с статуями. Ини:Да я видела его лодку у него была она куплена заранее. Хозяйн лодки еще не верил что тот придет вовремя. Но он прибыл. И они отбыли вчера утром. Дин:Вот же черт. Я могу и не еайти его... Ини:Ты так верен своей госпоже. Но разве быть свободным плохо? Дин:В Курдава все построенно на клятвах и служении. Я привык уже. Марис:Особенно если хозяйка заскучает по мужским обьятьям ха ха. Ини:Марис! Пошляк! У вас у мужчин одно на уме. Марис:Конечно русалки ром и хороший улов да добротная компашка друзей в трактире. Ини:Пошлость портит чувства. Я верю что встречу молодого парня благородного смелого сильного. Необязательно богатого. И мы бы с ним проводили вместе время. Море красивые закаты своя лодка или полноценный корабль. Дин драя палубу и кого же к примеру? Ини:Ну не знаю. Может герцога Мэтиуса. Он красив статен богат. Дин:И клятва до гробовой доски да...Ини:Не, не надо такого. Верить надо и доверять сразу. Тогда допустим градоуправляющего можно. Этовсегда званные вечера и встречи деловые разговоры. Тебя будут знать много людей. Марис:И обвинять в том что ты сьедашь часть налогов. Ини:Да блин! Ну тогда графа Роуэвена! Он известен богат я знаю это как и все. Дин:Он вообще не человек. Ну я так слышал. Ини:Ну, ну не знаю вобщем встретить хочу такого человека не простого. Дин:Хотя я знаю что наложниц у них много у всех. Ини:Фууу какая гадость! Ну вас! Уже и мечтами поделится нельзя! Марис:Впереди порт. Пока болтали и драили палубу время быстро пролетело. Дин:А мы разве не рыбаки рыбачить не будем? Марис:Парень рыбу продали и купили товары на обратный путь. Щас зайдем в порт потаргуем и дальше в путь. Заодно распросишь о своем Магари. Дин:Мугари. Его так звать. Марис:Да все ровно. Мы ему буквально на хвост наступаем. Все ровно нагонишь. Выйдя в небольшом речном порту они увидели что у причала нет людей. Зайдя в трактир до которого было рукой подать, перед ними открылась неприятная картина. Посетители и сам трактирщик валялись на полу с бледными и синими губами еле дышали и весь пол был заблеваный и изгажен рвотной массой. Ини:Их отровили! Марис:Надеюсь успеем. Ини! Тащи пряности. Я как раз купил ящик и расфасовал его с лекарствами и простые. Девушка вместе с Дином побежали на лодку и принесли ступу и лекарственные растения. Провозившись около часа Ини и ее команда привели в чувства людей. И таких нашли еще не мало рядом кто был в порту.Марис:Трактирщик как это произошло? Трактирщик:Прибыл маг. Он нам сразу не понравился. Потребовал бочонок пива. Я ему его предложил за десять медяков. Он сказал дорого требовал за пять. Я сказал что это грабеж. Он возмутился и сказал заберу бесплатно. Ну ребята мечи обножили и он сбежал сразу. А после в окошко закинул нам мешочек все в дыму и мы попадали как подкошенные. Думали все конец пришел. Провалялись здесь и никто не пришел ведь. У нас тут домов то всего пять. Жильцов в деревушке мало. Дин:А с ним еще кто то был? Трактирщик:Да нет один был. Матрос:Марис, один у причала мертвый лежит. Не от яда. От ножа. Все вышли посмотреть на тело. Марис:Вот черт. Так это же хозяйн лодки что везет колдуна. Дин:Чертов Мугари... Ини отошла в сторонку и закрыв глаза ладонями заплакала. Марис:Тише тише девочка ты чего. Все будет нормально. Он был нуу скупой, жадный,вот судьба с ним так и распорядилась. Не плач. Ини:Я не видела смертей раньше. Сок рассказывал мне страшилки. Но всегда говорил что настоящие монстры не те что в байках или сказках а это сами люди. Марис:Сок прав Ини. Ладно похороним его и дальше в путь. Ини:Марис! В следующем порту меня ждет Сок! А если он там натворит чего дурного! Марис:Вот же черт. Тогда давай ускоримся. Дин:Ини даю тебе слово я защищу твоего отца! Если он Мугари там будет, и мы успеем, я кинусь и порву его в клочья! Марис:Дин замолчи парень. Не те аргументы надо говорить. Ини, послушай меня, следущий порт уже будет крупный город и он большой. Мугари не станет там что то подобное делать. Его там сразу прирежут. Так что не паникуй хорошо. Девушка сразу улыбнулась как яркое солнышко и вскочив обняла мужчину еле обхватив его широкие плечи. Лодка вновь отбыла. В благодарность за помощь трактирщик дал большую бочку пива на борт для всей команды а иви дали хорошие сапоги пусть и слегка поношенные. Прошло три дня пути. Дин привык к обязаностям матроса и учился он хорошо. Ему даже понравилось ловить рыбу вязать сети и завязывать морские узлы. Ини в свободное время рисовала на доске отящика мелом пейзажи что видела в пути. Дин:Красиво. У тебя талант. Ини:Мой папа Сок говорил что таким талантом не разбогатеть. Надо иметь таланты война мага или шулера. Дин:И какой у него? Ини: Война. Он часто сражался с пиратами в открытом море и привозил иногда интересные вещи. Они у нас дома на самом дальнем южном порту. Мы там живем. Дин:А почему ты не путешествуешь с ним? Ини:Разве ты не знаешь что женщин не берут в команду на корабль? Дин:А только из за этого? Ини:Марис не верит в такое суеверие и взял меня потому что я хорошо работаю. Он очень добрый капитан. Дин:Везет. Моя команда всегда мне дает по заднице. Я часто все порчу. Мое дело сложнее. Со вздохом сказал парень. Ини:Не вешай нос. Может быть ты еще не раскрыл себя до конца. Я раньше вообще воды боялась. А сейчас меня с лодки и моря не вытянуть. Дин:Но мы идем по руслу широкой реки ведь. Ини:Пока да, а потом выход на море. Я видела твое тело в множествах шрамов. Ты был рабом и не раз. Девушка прикоснулась к руке парня за предплечие и провела пальцем по коже где было три глубоких шрама от плети. Дин дернулся в лице и скрыл эмоции. Ему было непривычно такое внимание. Дин:Твоя мечта на счет любви. Она красивая. Но в этом мире, все те кого ты назвала, они...Ини:Они что? Марич:Эй голубки рыбу разложите по ящикам и почистите сети хорош болтать! Дин пошел заниматься работой. К вечеру этого дня они прибыли в большой порт одного из городов Устар. Народ в порту двигался оживленно. И таких лодок как их было здесь уже много. Трактир был огромным и троица направилась туда. При входе в трактир Ини довольная как лисичка стала высматривать отца. Который сидел за столом с матросами среди которых был один смуглый здоровенный безщубый детина в бандане и одетый как знать в черные шелковые одежды с множеством пуговиц. Сок пошел на встречу дочке и крепко ее обнял. Сок:Вот и встретились доченька! Ини:Папочка! Я насобирала нам на лодку почти! Сок:Тише Ини не кричи! Помнишь что ухо в остро везде. Пираты ведь имеют уши даже во дворцах. Ини:Прости пап. Сказала она шепетом. Сок:Пошли к столу. Заняв стол Сок сразу заказал пива на четверых и горячие блюда. Марис:Как дела Сок? Сок:Отлично, хожу по морю и торгую. Как и обещал дочке подкопил деньжат на собственную лодку. А кто этот парень? Марис:Это Дин Упрямый. Он с нами новенький. Ини:Пап он ...Марис:Прости Ини можно я. Сок ты слышал что нибудь про судно с магом здесь? Сок:Одна лодка прошла без остановки. Это дозорных насторожило но после всем стало плевать экипаж там был. Какой то матрос вроде. Ини:Пап а ты когда отсюда отбываешь? Сок:Я поеду уже через час Ини. На крупном торговом судне. Я переговорил о всяких приключениях со своими друзьями и мы уже попращались. О кстати их нет уже ушли. Марис:Сок. Что везет тот корабль? Сок:Марис не начинай я тебя прошу. Марис:Сок ты ведь обещал так не делать больше. Сок:Все нормально это последний раз Марис. На лодку все накоплено. Мы будем заняты своим делом с Ини. Я стар куда мне еще куда то лезть. Ини:О чем вы вообще? Сок:Марис просит меня больше не сражаться с пиратами потому что я старый. Ини:Видишь Дин, я тебе про что говорила! Дин:Я вижу да. Пробурчал парень грызя куриную ножку. Марис:У меня плохое предчувствие сок. Ини:Пап та лодка с колдуном былааа! Шепотом в ухо проговорила девушка отцу. Сок:О даже как. Ничего себе в нашем то захалустье и такое! Сок:Разрази меня черное солнце! А вы тут как связаны? Марис:Твои корабль Сок. Отбывает. Сок:Точно! Черт... Ини, доченька помни про нашу лодку! Уже совсем скоро! Срк встал из за стола и торопясь оьорачиваясь и махая ушел из трактира. Ини все ровно с улыбкой махала ему рукой вслед. Ини:Марис? Папа правда уже не такой сильный войн? Марис:Да Ини. Он уже стар. И ему лучше не рисковать. Ини:Тогда мне надо скорее реализовать мечту. Лодку. Я с ним не часто вижусь. Хочу наверстать упущенное. Марис:Я в это верю Ини.
[Скрыть]Регистрационный номер 0523257 выдан для произведения:
Прошло не мало времени прежде он смог обогнуть гору в которой был выстроен Паруахаль и миновать лагерь Сурда Кштар. Их оборотни рыскали по краю леса и прислушивались к каждому шороху в ночьное время. Поэтому Дин двигался очень медленно почти медленным шагом. Он понимал что Мугари уже далеко но нагнать его все же есть возможность. Спустившись вниз к реке он увидел деревушку Устар на побережье реки и маленький речно порт. Уставший и полуголодный он начал идти по спску с обратной стороны горы по мелкой крощащейся гальке и сыпучему грунту наполовину из камня и песка. Дойдя до деревни он все же решил оставаться в тени, потому что на его легком доспехе с тонкой пластиной был герб Курдава. В порту было тихо кое где шли разговоры о торговле или о везении в картах за столом. Просмотрев лодки он увидел небольшое рыбачкое судно которое было единственным что стояло здесь и могло уйти на дальнее плавание. Крадясь как кошка в траве полуползком он подкрался к трапу и быстро на него вбежал и спрятался за одной единственной бочкой что была на палубе возле ящиков и смотаных сетей. Осмотревшись он зарылся под сети и нащупав какую то старую промокшую парусину накрыл ей себя. На борт поднялись люди. Я тебе говорю Ини все успеешь, не переживай. Материалы для лодки лучше покупать в Строугросе. Голос девушки был звонким как колокольчик и веселый. Ини:Марис! Ты ж пойми мне не терпится обрадовать Сока! Жду не дождусь с ним встречи в следущем порту! Марис:Утром отбываем, не забывай про отдых, хорошо. Ини:Ты гонишь меня спать? Марис:Ты работала за всю команду от радости а тебе всего пятнадцать лет. Ини:Шестнадцать! Марис:Я в трюм и на гамак, все тебя не убедить. Ини:Еще бы! А потом я стану капитаном когда куплю торговую лодку! А потом барк! А потом... Марис:Суп с котом иди спать оторва хе хе размечталась. Ини:Хорошо иду. Ребята уже тут? Марис спустился в трюм на пару ступенек. Да они все спят уже. И мне пора, давай Ини доброй ночи. Ини:И тебе. Марис. Марис:Что? Ини:А как ты считаешь. Я правильно поступила что помогла людям в деревне с едой. Тут началась война. Мы нейтральные торговцы. Но вдруг мы помогаем не тем? Марис:Ты помогла простым людям, чьи мужья и сыновья покинули дом и им никто не поможет. Считай это правильным поступком. Ини:Спасибо Марис. Мужчина спустился в трюм и крехтя в темноте добрался до гамака. Девушка подошла к бочке и ящикам и посветив факелом начала рыться в одном ящике и достала из него просто широкое тканное из грубой шерсти одеяло и подстилку из вольчего меха постелила рядом и улеглась спать потушив факел. Дин сидел тихо и смотрел на то как худенткая девушка одетая в жилетку рубашку в пятнах от грязи и шианах с кучей заплаток засыпает босиком на палубе укутавшись как куколка с головой. Он пробовал не заснуть но не получилось. Утро началось с пробуждения крепкой рукой за плечо. Дина дергала мясистая увесистая рука за плечо. Эйй проснись! Ты че тут делаешь? Эээййй! Открыв глаза Дин увидел перед собой крепкого мужчину моряка с налобной повязкой от пота завязаной в хвост за головой в простой майке черного цвета и штанах в сапогах. Дин попробовал вскочить но понял что его уже окружила вся команда. Они стояли на палубе окружив его. Но оружие никто не доставал. Дин:Как вы меня нашли? Мужчина:Ты храпел на всю палубу парень... Дин:От блин... Ини:Кто ты? И почему прячишься от всех? Дин:Прошу не выдавайте меня в деревню Устар! Я воин Курдава. По особому поручению герцога Александра. Мне очень нужно плыть с вами и я может нагоню одного мага. Он очень опасен но я.... Черт...Марис:Ну допустим. Мы посовещаемся. Жди. Они овернулись и быстро тихо голова к голове что то обсудили. Мы даем добро на путь с нами а он не близкий. Где надо там и сойдешь. Но условие одно работаешь со всеми и проблемы решаешь тоже со всеми всякое бывает. Дин:Хорошо! Я не подведу! Давайте отплывать. Марис:Ну давай. Помогите ему выбраться. Ноги Дина затекли и он как новорожденый жеребенок покасился когда встал ровно. Ини:А ты забавный. Обычно прячутся в запасной лодке за бортом. Видать ты не моряк. Дин:Я войн! Сказал он гордо. Марис:Отдать швартовые. Лодка двинулась по течению. Марис:Так что ты там кого то нагнать зочешь? Дин:Мугари маг. Он взял в плен мою госпожу баронессу и сбежал с ней и еще ее волчонком и ее слугой бруно. Может вы видели его он был с статуями. Ини:Да я видела его лодку у него была она куплена заранее. Хозяйн лодки еще не верил что тот придет вовремя. Но он прибыл. И они отбыли вчера утром. Дин:Вот же черт. Я могу и не еайти его... Ини:Ты так верен своей госпоже. Но разве быть свободным плохо? Дин:В Курдава все построенно на клятвах и служении. Я привык уже. Марис:Особенно если хозяйка заскучает по мужским обьятьям ха ха. Ини:Марис! Пошляк! У вас у мужчин одно на уме. Марис:Конечно русалки ром и хороший улов да добротная компашка друзей в трактире. Ини:Пошлость портит чувства. Я верю что встречу молодого парня благородного смелого сильного. Необязательно богатого. И мы бы с ним проводили вместе время. Море красивые закаты своя лодка или полноценный корабль. Дин драя палубу и кого же к примеру? Ини:Ну не знаю. Может герцога Мэтиуса. Он красив статен богат. Дин:И клятва до гробовой доски да...Ини:Не, не надо такого. Верить надо и доверять сразу. Тогда допустим градоуправляющего можно. Этовсегда званные вечера и встречи деловые разговоры. Тебя будут знать много людей. Марис:И обвинять в том что ты сьедашь часть налогов. Ини:Да блин! Ну тогда графа Роуэвена! Он известен богат я знаю это как и все. Дин:Он вообще не человек. Ну я так слышал. Ини:Ну, ну не знаю вобщем встретить хочу такого человека не простого. Дин:Хотя я знаю что наложниц у них много у всех. Ини:Фууу какая гадость! Ну вас! Уже и мечтами поделится нельзя! Марис:Впереди порт. Пока болтали и драили палубу время быстро пролетело. Дин:А мы разве не рыбаки рыбачить не будем? Марис:Парень рыбу продали и купили товары на обратный путь. Щас зайдем в порт потаргуем и дальше в путь. Заодно распросишь о своем Магари. Дин:Мугари. Его так звать. Марис:Да все ровно. Мы ему буквально на хвост наступаем. Все ровно нагонишь. Выйдя в небольшом речном порту они увидели что у причала нет людей. Зайдя в трактир до которого было рукой подать, перед ними открылась неприятная картина. Посетители и сам трактирщик валялись на полу с бледными и синими губами еле дышали и весь пол был заблеваный и изгажен рвотной массой. Ини:Их отровили! Марис:Надеюсь успеем. Ини! Тащи пряности. Я как раз купил ящик и расфасовал его с лекарствами и простые. Девушка вместе с Дином побежали на лодку и принесли ступу и лекарственные растения. Провозившись около часа Ини и ее команда привели в чувства людей. И таких нашли еще не мало рядом кто был в порту.Марис:Трактирщик как это произошло? Трактирщик:Прибыл маг. Он нам сразу не понравился. Потребовал бочонок пива. Я ему его предложил за десять медяков. Он сказал дорого требовал за пять. Я сказал что это грабеж. Он возмутился и сказал заберу бесплатно. Ну ребята мечи обножили и он сбежал сразу. А после в окошко закинул нам мешочек все в дыму и мы попадали как подкошенные. Думали все конец пришел. Провалялись здесь и никто не пришел ведь. У нас тут домов то всего пять. Жильцов в деревушке мало. Дин:А с ним еще кто то был? Трактирщик:Да нет один был. Матрос:Марис, один у причала мертвый лежит. Не от яда. От ножа. Все вышли посмотреть на тело. Марис:Вот черт. Так это же хозяйн лодки что везет колдуна. Дин:Чертов Мугари... Ини отошла в сторонку и закрыв глаза ладонями заплакала. Марис:Тише тише девочка ты чего. Все будет нормально. Он был нуу скупой, жадный,вот судьба с ним так и распорядилась. Не плач. Ини:Я не видела смертей раньше. Сок рассказывал мне страшилки. Но всегда говорил что настоящие монстры не те что в байках или сказках а это сами люди. Марис:Сок прав Ини. Ладно похороним его и дальше в путь. Ини:Марис! В следующем порту меня ждет Сок! А если он там натворит чего дурного! Марис:Вот же черт. Тогда давай ускоримся. Дин:Ини даю тебе слово я защищу твоего отца! Если он Мугари там будет, и мы успеем, я кинусь и порву его в клочья! Марис:Дин замолчи парень. Не те аргументы надо говорить. Ини, послушай меня, следущий порт уже будет крупный город и он большой. Мугари не станет там что то подобное делать. Его там сразу прирежут. Так что не паникуй хорошо. Девушка сразу улыбнулась как яркое солнышко и вскочив обняла мужчину еле обхватив его широкие плечи. Лодка вновь отбыла. В благодарность за помощь трактирщик дал большую бочку пива на борт для всей команды а иви дали хорошие сапоги пусть и слегка поношенные. Прошло три дня пути. Дин привык к обязаностям матроса и учился он хорошо. Ему даже понравилось ловить рыбу вязать сети и завязывать морские узлы. Ини в свободное время рисовала на доске отящика мелом пейзажи что видела в пути. Дин:Красиво. У тебя талант. Ини:Мой папа Сок говорил что таким талантом не разбогатеть. Надо иметь таланты война мага или шулера. Дин:И какой у него? Ини: Война. Он часто сражался с пиратами в открытом море и привозил иногда интересные вещи. Они у нас дома на самом дальнем южном порту. Мы там живем. Дин:А почему ты не путешествуешь с ним? Ини:Разве ты не знаешь что женщин не берут в команду на корабль? Дин:А только из за этого? Ини:Марис не верит в такое суеверие и взял меня потому что я хорошо работаю. Он очень добрый капитан. Дин:Везет. Моя команда всегда мне дает по заднице. Я часто все порчу. Мое дело сложнее. Со вздохом сказал парень. Ини:Не вешай нос. Может быть ты еще не раскрыл себя до конца. Я раньше вообще воды боялась. А сейчас меня с лодки и моря не вытянуть. Дин:Но мы идем по руслу широкой реки ведь. Ини:Пока да, а потом выход на море. Я видела твое тело в множествах шрамов. Ты был рабом и не раз. Девушка прикоснулась к руке парня за предплечие и провела пальцем по коже где было три глубоких шрама от плети. Дин дернулся в лице и скрыл эмоции. Ему было непривычно такое внимание. Дин:Твоя мечта на счет любви. Она красивая. Но в этом мире, все те кого ты назвала, они...Ини:Они что? Марич:Эй голубки рыбу разложите по ящикам и почистите сети хорош болтать! Дин пошел заниматься работой. К вечеру этого дня они прибыли в большой порт одного из городов Устар. Народ в порту двигался оживленно. И таких лодок как их было здесь уже много. Трактир был огромным и троица направилась туда. При входе в трактир Ини довольная как лисичка стала высматривать отца. Который сидел за столом с матросами среди которых был один смуглый здоровенный безщубый детина в бандане и одетый как знать в черные шелковые одежды с множеством пуговиц. Сок пошел на встречу дочке и крепко ее обнял. Сок:Вот и встретились доченька! Ини:Папочка! Я насобирала нам на лодку почти! Сок:Тише Ини не кричи! Помнишь что ухо в остро везде. Пираты ведь имеют уши даже во дворцах. Ини:Прости пап. Сказала она шепетом. Сок:Пошли к столу. Заняв стол Сок сразу заказал пива на четверых и горячие блюда. Марис:Как дела Сок? Сок:Отлично, хожу по морю и торгую. Как и обещал дочке подкопил деньжат на собственную лодку. А кто этот парень? Марис:Это Дин Упрямый. Он с нами новенький. Ини:Пап он ...Марис:Прости Ини можно я. Сок ты слышал что нибудь про судно с магом здесь? Сок:Одна лодка прошла без остановки. Это дозорных насторожило но после всем стало плевать экипаж там был. Какой то матрос вроде. Ини:Пап а ты когда отсюда отбываешь? Сок:Я поеду уже через час Ини. На крупном торговом судне. Я переговорил о всяких приключениях со своими друзьями и мы уже попращались. О кстати их нет уже ушли. Марис:Сок. Что везет тот корабль? Сок:Марис не начинай я тебя прошу. Марис:Сок ты ведь обещал так не делать больше. Сок:Все нормально это последний раз Марис. На лодку все накоплено. Мы будем заняты своим делом с Ини. Я стар куда мне еще куда то лезть. Ини:О чем вы вообще? Сок:Марис просит меня больше не сражаться с пиратами потому что я старый. Ини:Видишь Дин, я тебе про что говорила! Дин:Я вижу да. Пробурчал парень грызя куриную ножку. Марис:У меня плохое предчувствие сок. Ини:Пап та лодка с колдуном былааа! Шепотом в ухо проговорила девушка отцу. Сок:О даже как. Ничего себе в нашем то захалустье и такое! Сок:Разрази меня черное солнце! А вы тут как связаны? Марис:Твои корабль Сок. Отбывает. Сок:Точно! Черт... Ини, доченька помни про нашу лодку! Уже совсем скоро! Срк встал из за стола и торопясь оьорачиваясь и махая ушел из трактира. Ини все ровно с улыбкой махала ему рукой вслед. Ини:Марис? Папа правда уже не такой сильный войн? Марис:Да Ини. Он уже стар. И ему лучше не рисковать. Ини:Тогда мне надо скорее реализовать мечту. Лодку. Я с ним не часто вижусь. Хочу наверстать упущенное. Марис:Я в это верю Ини.