1
- Частное сыскное агентство детектива Шона слушает. Да, детектив Шон, как всегда на месте. Приезжайте.
Только Сильвия положила трубку, телефон зазвонил вновь. Сильвия не успевала класть трубку, как он звонил вновь и вновь.
- Да, что это такое? Если так будет продолжаться, то к вечеру я охрипну.
Шон уже несколько раз по селектору обращался к Сильвии с просьбой принести чай, но, ни чая и, ни Сильвии не было видно. – Сейчас, дорогой – каждый раз отвечала Сильвия и опять отвечала на бесконечные звонки.
- В чём дело, Сильвия? Где мой чай? – Шон не выдержал и вышел в холл. Он увидел, как его жена одновременно отвечает по нескольким аппаратам и остался помочь ей.
- Вот так, дорогой всё утро, нет ни одной свободной минутки, а ты - чай просишь. Том кофе просит. Как мне разорваться на столько частей, а?
Тут дверь их офиса широко распахнулась и в офис вошла очень красивая девушка.
- Здравствуйте. Мне необходимо поговорить с детективом Шоном. Где я могу его увидеть?
- Прямо здесь, он перед Вами. – Голос Сильвии зазвенел. Шону с трудом удалось сдержать улыбку.
- Детектив Шон – это я. Пройдёмте в мой кабинет. – Шон пропустил вперёд посетительницу и обернулся на Сильвию. Послал жене воздушный поцелуй, подмигнул и тут же принял серьёзное выражение лица. Шон очень любил, когда Сильвия его ревновала, и всегда удивлялся, как же так моментально меняется до неузнаваемости её голос.
- Проходите, пожалуйста, присаживайтесь.
Шон и посетительница прошли в его кабинет и сели в кресла. – Я внимательно Вас слушаю.
- Меня зовут Лора. У меня необычное дело и я думаю, у Вас ещё не было такого, как моё.
- Я заинтригован, Лора.
- У меня восемнадцать лет назад умер отец. Выпал с окна третьего этажа. В нашем трёхэтажном особняке живёт вся наша многочисленная родня - мама, тётя, и двоюродные бабушки с дедушками и никто из них мне не говорит, что заставило моего отца сделать это. Когда я завожу с ними разговор о смерти отца, то все они сразу переводят тему. Я Вас очень прошу, займитесь, пожалуйста, моим делом. Я, почему-то уверена, что они от меня что-то скрывают. Узнайте, пожалуйста, эту тайну. Прошу Вас.
- Согласен, Лора, такое дело у меня впервые. Мой помощник и я обязательно во всём разберёмся. Оставьте, пожалуйста, Ваши данные у сек... - Шон запнулся, - у меня и через несколько дней я Вам позвоню.
- Я очень Вам верю. Мои не знают, что я обратилась к Вам, они мне не позволили бы, но раз я уже здесь, то их запреты не имеют никакого смысла. Я очень буду ждать Вашего звонка. Всего хорошего. А это Ваш аванс. Остальное - по завершении дела. – Лора положила чек на стол, встала и направилась к двери.
- До свидания. – Шон взял чек, успел заметить сумму, положил чек в сейф и встал проводить Лору. Он проводил её до входных дверей офиса, а потом повернулся к жене и натолкнулся на взгляд, который его буквально, пронзил.
- Ты знаешь кто это? – Сильвия была очень раздражена.
- Да, это наша клиентка.
- Я не это имею в виду. Она - одна из самых богатых наследниц города. Постоянно появляется на обложках журналов, бесконечные интервью с ней. Что ей понадобилось от тебя?
- Да, я это понял, когда увидел щедрый аванс. Понадобилось то же, что и всем. У неё очень интересное дело, к которому мы с Томом сегодня же приступаем.
- Шон, ты теперь постоянно будешь с ней встречаться? Да?
- Сильвия, я обожаю, когда ты меня ревнуешь, но она для меня - только наша клиентка.
- Точно?
- Точнее не бывает.
- А её красота?
- Я не заметил никакую красоту.
- Правда?
- Правда. Том у себя?
- Да. Я, наконец-то, сварила ему кофе. Тебе чай принести?
- Очень хочу, только не горячий. – Том, - Шон постучал в дверь кабинета помощника и приоткрыл её. – К тебе можно?
- Заходи, Шон. У нас перерывчик или новое дело?
- Новое и очень интересное дело. – Шон удобно устроился в кресле и стал подробно рассказывать.
- Шон, ты знаешь, кто это к нам обратилась?
- Уже знаю, Сильвия просветила, да и сам догадался, когда увидел её чек. Нам надо сегодня же поехать в этот особняк и поговорить со всеми его обитателями.
- А под каким предлогом мы туда вот так, вдруг заявимся, а, шеф?
- Нас наняла Лора, а она совершеннолетний человек и вправе узнать то, что её интересует, в данном случае, как и почему погиб её отец. Разве не вправе дочь знать правду …
- … которую от неё все так скрывают. Едем, шеф.
Шон позвонил Лоре и сообщил, что он и его помощник выезжают в особняк. Через некоторое время детективы уже беседовали с Лорой и её роднёй. Тётушки и дядюшки Лориного отца с интересом и удивлением смотрели на Шона и Тома. Им было непонятно, что детективы делают у них в доме. Мать Лоры и её сестра очень любезно приняли гостей и тут же распорядились о чае.
- Мы вас все очень внимательно слушаем – обратилась Анна - мать Лоры к детективу Шону – только непонятна цель Вашего визита.
- Может, перейдём в библиотеку? – Предложила Марта.
- Да, лучше поговорим там - согласился Шон - и желательно не со всеми сразу.
Сёстры-близнецы проводили детективов в библиотеку, туда же и был подан чай. Марта, извинившись, вышла. – Я ненадолго отлучусь. - Через некоторое время в библиотеку вошла Лора.
- Детектив Шон, я позволю себе повторить свой вопрос. Какова же цель Вашего визита? – Анна внимательно смотрела то на Шона, то на Тома.
Только Шон хотел ответить, но его опередила Лора.
- Мама, это я наняла детектива Шона и его помощника. Вы все не даёте мне ответа на мой вопрос, что же произошло с моим отцом, как случилось, что он выпал с окна? Может, он покончил с собой – почему? А, может, его вытолкнули из окна? Тогда, кто это сделал? Вот, детективы во всём разберутся и ответят мне.
- Лора, дорогая моя, в смерти твоего отца нет ничего таинственного и непонятного. Роберт в тот день много выпил, подошёл к окну и выпал из него. Произошёл несчастный случай, только и всего. Зря ты побеспокоила детективов, у них и без твоих идей хватает работы. Разве я не права, детектив Шон?
- Безусловно, правы, но нас наняла Ваша дочь и мы должны выполнить свою работу. Проведём расследование, которое необходимо Лоре, ответим на её вопросы и расстанемся.
- Пожалуйста, только вы оба зря потратите время. Но, раз Лора настаивает, то приступайте. - Вошла горничная и занесла чай с пирожными. – Только после чая, у нас очень вкусный чай.
- А мы совместим чай с Вашим рассказом, потом поговорим со всеми остальными. Лора – детектив Шон обратился к девушке – нам бы хотелось поговорить с Вашей матерью наедине.
Лора понимающе кивнула и покинула библиотеку.
- Анна, расскажите нам, пожалуйста, всё о гибели Вашего мужа.
- Мне очень тяжело об этом вспоминать и говорить – Анна достала изящный носовой платочек и приложила его к глазам, - тем более с посторонними людьми. Простите меня. Вот в какое положение поставила меня моя родная дочь. – Анна на минуту замолчала, закрыла глаза, а потом, сделав глубокий вдох, продолжила. - Мы с Робертом очень любили друг друга, радовались каждому дню жизни, а, когда родилась Лора – как мы были втроём счастливы, Вы себе представить не можете. Роберт никогда не пил много, он всегда знал свою норму, но в тот вечер у него был повод, мы, наконец-то, с ним поженились, это, несмотря на то, что Лоре – нашей малютке, было уже четыре годика. Нам, и так было хорошо друг с другом, без оформления своих отношений, но Роберт настаивал, ведь дело касалось его завещания, и всё должно было в будущем достаться Лоре. Ну, а без оформления отношений Лора была бы незаконнорожденной, и при вступлении в наследство могли быть проблемы, вот и устроили свадьбу. Роберт на радостях выпил лишнего и, видимо, подойдя к окну, потерял равновесие и выпал. Я провожу вас в спальню, и вы сами увидите, какие у нас низкие там окна. Вот и всё. Я не понимаю, почему у Лоры появились какие-то сомнения в наших ей рассказах. Мы, я, и моя сестра всегда отвечаем на все её вопросы, касающиеся смерти Роберта. Ну, если мы чего-то недоговариваем, то, поймите нас, мы не хотим травмировать психику дочери.
- А, что Вы ей не договариваете?
- Ну, как выпал отец из окна, как его нашли, как увидели, что помощь уже не нужна. Зачем это знать такой впечатлительной девушке? Разве мы с сестрой не правы, что скрыли такие подробности? А Лоре, возможно, показалась наша забота о ней подозрительной.
- Да, Вы правы, зачем пугать девушку всеми подробностями. Простите нас, но мы должны опросить и остальных. Пригласите, пожалуйста, Вашу сестру и оставьте нас одних.
Анна вышла из библиотеки и пошла за Мартой.
- Ну, Том, что скажешь?
- Всё вроде логично, придраться не к чему. Посмотрим, что нам расскажет вторая сестра. Ну, до чего же они похожи, с ума сойти. Шон, а, если сейчас войдёт опять она же под видом второй сестры и повторит нам, то же самое?
- Ну, Том, такое предположить. Хотя, надо быть начеку, что-то же Лоре показалось подозрительным. Пригласим их всех троих.
Через несколько минут в комнату вошли Анна и Марта. Шон попросил Анну пригласить и дочь. Когда все собрались Шон ещё раз обратился к ним и сказал, что хочет поговорить со всеми родственниками наедине, а потом в шутливой форме спросил Лору, как ей удаётся не путать мать и тётю.
Лора рассмеялась и ответила, что только по одной примете – у матери заострена ушная раковина правого уха, это т.н. ухо сатира, вот по этому уху она и узнаёт мать. Шон тоже рассмеялся и мысленно поблагодарил Лору. Конечно, Том перестраховщик, но зато Шон теперь не перепутает их. Лора и её мать вышли из библиотеки, Шон обратился к Марте и попросил о том же её рассказать. Марте тоже тяжело было вспоминать то время, но она всё подробно рассказала детективам. Рассказ её был повтором рассказа сестры, всё совпадало. Шон поблагодарил её и попросил разрешения побеседовать с остальными.
В доме жили две тётушки и два дядюшки Роберта, они были уже в возрасте, но склерозом никто из них не страдал, и побеседовать с ними труда не составило бы.
Первой в библиотеку вошла старшая тётка Роберта. Она расплакалась при упоминании Роберта и стала вспоминать. Роберт был очень хорошим мальчиком, добрым, любил животных, хорошо учился, закончил учёбу, потом стал работать в семейном бизнесе – это сеть их гостиниц, расположенных во многих странам мира. Все они, кто проживает в особняке, имеют свою прибыль от дохода бизнеса, а это немалые деньги. Роберт, когда пришло время, женился и вот, так глупо погиб. Как обидно, ведь мог жить и жить.
Шон и Том оба делали записи в свои блокноты, у Шона был включён диктофон, а Том очень любил пользоваться телефонным видео.
Вторая тётушка тоже вспоминала жизнь Роберта, начиная с его детства. Смерть племянника была большим для неё ударом. Ничего нового к тому, что детективы уже узнали, она не добавила.
Следующим вошёл старший дядя Роберта, он был очень слаб на слух, его слуховой аппарат был испорчен, должны были привезти новый, а пока детективам приходилось не просто громко говорить, а кричать, чтобы дядя смог их услышать. Говорить с ним было очень трудно, он и сам это понимал. С трудом, но детективам удалось понять о каком-то фейерверке, который устраивали в особняке, но расспросить о нём решили у другого дяди Роберта. Пока дядя рассказывал, несколько раз заглянула горничная и напомнила, что ему необходимо пить лекарство. Он его выпьет здесь или у себя? Дядя никак не мог услышать, что ему говорят, а, когда услышал, то удивился, он все, необходимые лекарства уже выпил. Горничная вышла, а спустя некоторое время вернулась и попросила прощения, да, дядя прав, лекарства уже выпиты, это она перепутала коробочки, в которых он хранит свои таблетки. Ещё раз извинившись, горничная вышла.
Шон решил отложить беседу с глухим дядей до тех пока у него не будет нового слухового аппарата. Поблагодарив его, Шон проводил старика до дверей и пригласил младшего дядю. Он тоже всё сокрушался о раннем уходе Роберта. Рассказал детективам, какое это старинное здание, в котором они находятся, построено оно прадедом Роберта. Анна и Марта кузины Роберта, дочери родного брата отца Роберта. Их мать скончалась при родах и тётушки Роберта – обе старые девы – вырастили сестёр-близняшек. А отец их умер вскоре после смерти жены, не смог пережить её смерть. Этот особняк прадед Роберта построил с той целью, чтобы все родственники жили под одной крышей, потому особняк такой большой, трёхэтажный, а сколько в нём комнат, то, наверное, никто точно и не знает. Роберт потом женился на своей кузине. Роберт очень добрый был, заботился о старшем поколении, вот, у его брата испортился слуховой аппарат, ему всё обещают купить новый, а, если бы Роберт был жив, то аппарат был бы куплен в тот же день.
Том задал вопрос дяде.
- А, что Вы нам расскажете о фейерверке? Ваш брат начал рассказывать, но ему было трудно, ведь он нас не слышит.
- А, что вас интересует?
- Нас интересует всё. – Шон приготовился слушать. – Когда этот фейерверк был, кто его устроил, кто присутствовал. Ну, словом всё, что вы о нём помните.
- Это был замечательный день, если бы не одно трагическое происшествие.
Им опять помешали, вошла горничная и спросила, может, они желают чего-либо? Шон поблагодарил за всех, сказал, что ничего не надо и попросил не беспокоить. Но дядя вдруг почувствовал себя неважно, всё-таки, возраст и попросил разрешения удалиться.
Детективы пригласили обслуживающий персонал. Слуг было не так уж много для такого большого особняка – дворецкий, три горничные, повар, два лакея, садовник и водитель.
Первым вошёл к детективам дворецкий. Он очень подробно отвечал на все вопросы детективов, но о дне, когда был фейерверк, ничего сказать не мог, ни он и, ни остальная прислуга, тогда здесь ещё не работали. О Роберте также ничего не может сказать, когда его приняли на работу, Роберта уже, к сожалению, не было в живых. Только одна из горничных застала в живых Роберта, это была старшая горничная и по положению и по возрасту. Но о дне фейерверка ничего не знает, сколько себя помнит, никаких фейерверков в особняке хозяева не устраивали. Вот, если бы Роза, не уехала из особняка, а осталась здесь, то она многое смогла бы рассказать.
- Кто такая Роза? – Задал вопрос Том.
- Роза была старшей горничной, мне о ней рассказывали тётушки бедного Роберта. Она работала давно в этой семье, всех и всё знала и про праздники, конечно же, которые здесь устраивались, тоже знала. Но она уволилась, а, почему я не знаю.
- Спасибо, Вам. Вы свободны.
Дворецкий вышел и детективы остались одни. – Сейчас зайдёт или Анна, или её сестра. – Только Том сказал, как на пороге библиотеки появились обе сестры.
- Детектив Шон и детектив Том, приглашаем вас на обед, уже накрывают стол.
- Спасибо. Вы зря беспокоились, но мы не откажемся от приглашения. Только хотелось бы осмотреть комнату, из окна которой выпал Роберт.
- Пройдите за мной – Анна пригласила следовать за собой детективов. – Марта, к обеду уже всё готово? Ты проверяла? – Обратилась сестра к сестре.
- Всё готово, я только что из гостиной комнаты. Не переживай. Я тоже составлю вам компанию.
Детективы и сёстры прошли в спальню Анны. Окна, действительно, были очень низкие.
- Анна, у Вас во всех комнатах такие окна? – спросил Шон.
- Нет, детектив Шон, только на третьем этаже. Спальни остальных на втором этаже. Здесь же расположены игральные комнаты, но на них я распорядилась поставить решётки, ну, а в спальне решётки не захотела, ассоциации неприятные возникают, когда на окне решётка.
- Да, нет ничего странного, что нетрезвый человек выпал из этого окна. – Том высказал своё мнение.
- Вы, правы, детектив. Видите, как зря вас обоих оторвала от дел моя дочь. Я же вам говорила об этом вначале нашей беседы. Пройдёмте в гостиную, обед уже ждёт вас.
Детективы с удовольствием пообедали, похвалили работу повара, поблагодарили сестёр и ушли. Но перед уходом Шон сказал обеим сёстрам, что, возможно, они с Томом ещё их побеспокоят, если возникнут какие-либо вопросы.
- Детектив Шон, а, что простите Вам непонятно? Какие ещё должны возникнуть у Вас вопросы и почему? – Анна очень удивилась.
- Когда мы закроем дело, тогда вопросов не будет больше, ну, а пока, не исключено, что они возникнут. Ещё раз спасибо за обед. Всего вам хорошего.
- Детектив Шон, тогда у нас с сестрой будет просьба, известите нас заранее о вашем визите, наш повар приготовит для вас своё фирменное, оно у него бесподобно получается. – Мило улыбнувшись, промолвила Марта.
- Непременно. – Также мило улыбнулся в ответ Шон.
2
Уставшие, но сытые детективы вернулись в офис. Заботливая Сильвия заказала для всех пиццу. Чтобы её не обижать и Шон и Том покорно ели пиццу.
- Что-то вы без аппетита кушаете? Уж не заболели?
- Дорогая, мы очень устали сегодня.
- Да, Сильвия, пока всех опросили, потеряли силы.
- А я уж решила, что где-то без меня поели.
- Нет, ну, что ты, дорогая.
- Сильвия, как тебе такое могло прийти в голову.
- Ну, ладно. Доедайте и идите отдыхать, а я вам кофе позже занесу.
- Отдыхать мы себе пока позволить не можем, надо обработать всю полученную информацию. Том, пошли ко мне. Будем обмозговывать.
Они прошли в кабинет Шона, расположились в креслах, достали свои записи и начали прослушивать.
- Шон, а, почему ты не сказал Сильвии, что мы пообедали в особняке?
- Спасибо, что поддержал меня, Том. Ты же не видел сегодня, как в лице переменилась Сильвия, когда увидела Лору, а голос её звенел так, что уши заболели. И, если бы я сейчас сказал, что мы пообедали в особняке, что нас без обеда не отпустили, представляешь, что с Сильвией было бы.
- Страшно представить.
- Вот, поэтому нам и пришлось давиться этой холодной уже пиццей. – Весь этот диалог вёлся шепотом, так на всякий случай. - Ну, а теперь – Шон уже говорил громко – приступим к работе.
Когда Сильвия занесла кофе, детективы были поглощены разбором собранных показаний.
- Мальчики, прошу прощения, сегодня кофе без бисквитов.
- Какие бисквиты, Сильвия и этот кофе в нас не лезет. – Сказал Том и резко замолчал.
- Том прав, так заработались, что правда, ничего не хочется. – Шон подержал друга.
- Определённо, вы сегодня переработались, странные какие-то. Ну, не буду вам мешать.
- Да, дорогая, у нас дел по горло.
Сильвия вышла.
- Чуть не влипли. Больше я не буду оставаться у них на обед.
- Согласен, шеф. Весь на нервах я после этого обеда, боюсь, как бы чего лишнего не брякнуть.
- Том, ну, что ты думаешь обо всём услышанном в особняке?
- Ну, вроде всё нормально. Обе сестры говорили всё верно, действительно, из такого окна даже странно было бы, если бы пьяный Роберт не вывалился. У меня голова закружилась, когда я подошёл к окну. И прислуга говорила всё верно, и родня - тётушки и дядюшки. По-моему, зря нас наняла Лора. Хотя …
- Том, вот это – хотя – и не даёт мне покоя. Лора не похожа на капризную взбалмошную девушку, она прекрасно отдаёт себе отчёт в том, что делает. Значит, есть что-то такое, что вызвало у неё подозрения, но пока мы это «что-то» не заметили. Давай-ка, ещё раз всё прослушаем и посмотрим твоё видео.
Они прослушали, просмотрели видео, свои записи и одновременно уставились друг на друга.
- Том, тебе не показалось странным, что оба раза, когда дядюшка начинал говорить о фейерверке, его прерывали.
- Да, Шон, мне это сейчас бросилось в глаза.
- Значит, Том, нашу беседу кто-то подслушивал и как только разговор заходил о фейерверке, сразу появлялась горничная.
- Во время этого фейерверка что-то произошло. Ведь младший дядя так и сказал, что произошло трагическое событие, которое омрачило праздник.
- И эту информацию, Том кто-то усиленно от нас скрывает. Надо выяснить, кто это может быть и что это за информация.
- Шон, прислуга от себя войти не имеет права, значит, её послали, но кто, она никогда не скажет, терять такое место работы не станет. А отдавать приказы прислуге могут все.
- Они все очень богаты, получают каждый свою долю прибыли, значит, здесь деньги не замешаны. Во чтобы то ни стало мы должны узнать, что же произошло во время этого фейерверка. Я уверен, Том, как только мы это узнаем, дело сдвинется.
- Шон, а может, и ничего и не было во время фейерверка?
- Тогда мы закроем дело и вернём деньги. Надо найти эту Розу, Том.
- Понял, еду завтра в особняк.
- Нет, едем вместе, надо очень внимательно за всем следить. Анне не понравилось, когда, уходя, я сказал, что возможно, ещё увидимся.
- Да, я тоже заметил некоторое замешательство в её глазах.
- У нас, Том две отправные точки – Роза и фейерверк. Ты смотри, уже стемнело. Как же быстро промчался день, я и не заметил.
- Я тоже. У Тима скоро каникулы, соскучился по нём, каждый день по вечерам перезваниваемся, он считает дни, когда увидимся. Может, съездим с ним куда-нибудь на пару деньков, если отпустишь?
- Том, я тебе завидую, у тебя есть сын. Знаешь, как Сильвия переживает, что детей у нас нет? Врачи сказали, что у неё проблемы, и она никогда не родит. Сильвия, даже как-то сказала, что очень боится как бы я от неё не ушёл. Представляешь, что выдумала?
- Потому и ревновать стала? Раньше я ревности с её стороны не замечал.
- Ну, да. Думает, что я её из-за этого оставлю. Вот, вбила себе в голову такую ерунду.
- Хочешь, я с ней поговорю?
- Не знаю, удобно ли?
- Ну, мы же, как родные люди, разве нет?
- Конечно, Том. Она так страдает, я уже стал подумывать об усыновлении.
- Вот, я с ней об этом и поговорю, поделюсь, так сказать, опытом. Ну, по домам?
- По домам.
3
На следующий день с утра детективы опять приехали в особняк и встретились с Анной и Мартой.
Шон задал им вопрос о Розе. Сёстры очень удивились, откуда детективам известно это имя? Да, была такая горничная, но она давно уехала, а куда - они, естественно, не знают. А про праздник с фейерверком ничего сказать не могут. Праздник был как праздник - веселились, пели, танцевали. Происшествие? Да, было незначительное происшествие. Петарда упала на землю недалеко от гостей, все очень перепугались. Но через некоторое время уже со смехом вспоминали об этом.
Сёстры были очень любезны, но напряжение в разговоре ощущалось. Детективы попрощались и направились к машине. Но тут к ним подбежала горничная. Младшая тётушка послала её к детективам, с просьбой не уходить и дождаться её прихода. Детективы вернулись в холл и стали её ждать. Сёстры показались и Шону и Тому заинтригованными и даже слегка напуганными их возвращением. Шон объяснил им, почему они вернулись, и сёстры тоже остались в холле ожидать тётушку. Ждать пришлось недолго, минут через пять, тётушка в сопровождении горничной, спустилась в холл.
- Простите, что задерживаю вас – обратилась она к обоим детективам сразу, - но считаю своим долгом рассказать вам об этом.
- О чём тётушка, Вы собираетесь рассказать? - взволнованно спросила Анна.
- Да, тётушка, о чём? – Подержала сестру Марта.
- Как о чём? О происшествии во время фейерверка. Ведь именно это происшествие и заинтересовало наших уважаемых детективов. Детектив Шон, - обратилась тётушка к Шону - я готова рассказать Вам и Вашему помощнику, что произошло на празднике, во время фейерверка.
- Мы Вас с интересом слушаем.
- Это был Новый Год. К празднику все очень готовились, дом был разукрашен, ночью должен был быть фейерверк. Роберт всё к нему подготовил, он нанял специально для праздника рабочих и они за всем следили, особенно за фейерверком. К двенадцати часам ночи все мы, кого Вы уже знаете, вышли во двор. Но, по-моему, кого-то не доставало, но кого не могу припомнить. Простите, я не совсем точна, с нами была ещё одна наша родственница – Виктория. - Анна и Марта очень внимательно слушали тётушку. Тётушка продолжала. - Ровно в двенадцать часов рабочие запустили фейерверк. Боже, до чего же было красиво, мы все наслаждались этой красотой. И вдруг в один миг всё изменилось. Роберт решил сам пустить петарду, к нему подбежала маленькая Лора и случайно толкнула его, Роберт выпустил петарду, но она попала не туда, куда он планировал. Петарда угодила в левую подключичную область Виктории, нашей родственницы, мы пытались её привести в чувство, спасти её, но Виктория, спустя несколько минут скончалась. Вы представить себе не можете, что с нами со всеми было. – Сёстры слушали внимательно, не прерывая тётушку. – На следующий день мы похоронили Викторию на нашем семейном кладбище. Детей у Виктории не было, замужем, ведь она не была. Кроме нас у неё другой родни не было. Вот, детективы, что произошло на празднике во время фейерверка.
- А, почему Вы и все остальные скрываете это от Лоры? - Том был очень удивлён.
- Ну, как же почему? Ведь виновницей смерти Виктории была Лора. Если бы она не толкнула своего отца, петарда не попала бы в Викторию. Вот, поэтому мы никогда об этом не вспоминаем и не рассказываем Лоре, даже все фотографии Виктории уничтожили, чтобы Лора не расспрашивала кто это. Лора такая впечатлительная девочка, она обязательно начнёт себя винить в смерти родственницы. Ведь Лора тогда была маленькой, она ничего не помнит, зачем же ей мы будем напоминать?
- Вы правы. – Детектив Шон обратился к тётушке. – Но, ведь Лору интересовало как погиб её отец, но не то, что произошло на празднике.
- Детектив Шон – Марта обратилась к Шону – не удивительно, что у Лоры возникли подозрения, мы, когда отвечали на её вопрос о смерти отца, то подсознательно вспоминали эту историю и, возможно, менялись в лице, что и могла заметить Лора и сделать неправильные выводы. Только-то и всего, детектив Шон. Теперь вы оба знаете всё и должны понять, почему мы все так оберегаем Лору. Каково будет ей узнать, что из-за неё её отец, которого она обожала, невольно стал убийцей. Согласитесь, что этого знать ей ни в коем случае нельзя. Расскажите ей Вы сами, скажите, что погибла горничная, сама неправильно запустив петарду, не надо ей знать правды. Лучше Вы ей расскажите, а то мы разволнуемся, и у неё опять могут возникнуть подозрения.
- Да, теперь многое прояснилось. Спасибо вам. Нам с помощником уже пора. Скорее всего, мы поговорим с Лорой, но у себя в офисе. А, где, кстати, Лора?
- Она на пруду, катается на своей лодке. Детектив Шон, мы надеемся, что Вы побережёте нервы Лоры?
- Можете полностью на нас положиться.
- Передать ей Вашу просьбу, детектив, что Вы ожидаете её в своём офисе?
- Нет, я сам ей позвоню, но позже, сейчас у нас дела. Простите, нам пора.
- Детектив Шон, - Анна нерешительно обратилась к Шону. – Вы же не будете возбуждать дело о гибели Виктории? Роберта нет, а Лора была ребёнком. – Анна умоляюще смотрела на детектива.
- Я ничего Вам обещать не могу.
Детективы встали, попрощались и направились к машине. Только они отъехали, как спустя некоторое время раздался женский крик.
4
Детективы приехали в офис. На этот раз они были голодны и очень обрадовались пицце, заказанной Сильвией. Они съели её с аппетитом и очень быстро.
- Вот сейчас я узнаю своих голодных детективов. Что же с вами вчера было? Кофе варить уже?
- Да, Сильвия, свари, и занеси, пожалуйста, в мой кабинет, мы с Томом будем работать.
Детективы прошли в кабинет Шона и приступили к обсуждению услышанного. Том достал свой мобильный, в котором было всё и видео и запись разговоров. Они ещё раз прослушали и просмотрели видео.
- Шон, ну, теперь понятно. После рассказа их тётушки всё стало на свои места.
- Том, ты заметил, какие лица были у сестёр?
- Заметил. Они очень испугались, что мы можем всё это рассказать Лоре. Но мы пощадим нервную систему этой очаровательной и милой девушки. Да, Шон?
- Том, они, действительно, очень испугались, но не того, о чём нам рассказали. Здесь что-то другое. Они очень ловко, как им показалось, разъяснили нам события того дня. Но всей правды, я уверен, не сказали. Тётушка решила, что мы будем довольствоваться её объяснением и прекратим дело.
- Но, не тут-то было. С детективом Шоном шутки вести опасно. Правильно говорю, Шон?
- Том, я вижу, у тебя совершенно не рабочее настроение. С чего бы это?
-Да сам не знаю. Но я тебя слушаю и согласен, они что-то скрывают.
- Том, а, ведь тётушка, не подозревая об этом, сама нам подсказала, на что обратить внимание.
- То есть?
- На празднике была убита их родственница – Виктория. Вот её смерть и будет отправной точкой.
- Шон, прости, но я не врубаюсь.
- Я вижу. Слушай внимательно. Погибает их родственница, её случайно застреливает Роберт. От Лоры это скрывают, боясь, что она посчитает себя невольной виновницей её смерти и виновницей того, что из-за неё отец стал убийцей.
- Это понятно. Дальше.
- А дальше вот, что я подумал. А, что, если Викторию убил Роберт не случайно, а специально. И потому они придумали, что маленькая Лора его толкнула, и таким образом стараются замять это давнее дело, чтобы Лора его не узнала.
- Шон, очень запутанно, но я твою мысль понял. И значит, ты хочешь возбудить дело о гибели их родственницы и добиться эксгумации её тела.
- Ты всё правильно понял. Я сейчас иду за разрешением, буду его добиваться, а ты не уходи, вдруг, кто придёт.
Разрешение на эксгумацию Шон получил, но не сразу, пришлось посвятить в это дело инспектора Роджерса. У инспектора даже глаза загорелись, когда узнал, что будет работать с детективом Шоном, а это значит - дело обещает быть интересным, не то, что его дела, связанные с хулиганами, карманниками, ну, еще и с шулерами.
На следующий день с самого утра в офис приехала взволнованная Лора. Она срочно хотела видеть детектива Шона. Но в офисе были только Сильвия и Том. Сильвия проводила Лору в кабинет к Тому. Шон, не заезжая в офис, поехал получать разрешение на эксгумацию. Было установлено, что смерть этой женщины - Виктории была скрыта, и нигде в полицейских архивах о смерти её ничего не было найдено, на основании этого детектив Шон смог получить разрешение на эксгумацию, и возбудить уголовное дело по факту её смерти.
Пока детектив Шон получал разрешение, Лора рассказывала, что с ней произошло.
- Детектив Том, я очень волнуюсь, но постараюсь рассказать Вам всё по порядку. Я вчера с утра каталась на своей лодке. У нас есть небольшой пруд, я очень люблю кататься одной в лодке. На моей руке был браслет. Может, Вы его заметили?
- Простите, не заметил.
- Ничего. Прощаю. Этот браслет мне подарил мой отец, когда я была совсем маленькая. Я всё ждала, когда вырасту и смогу носить его. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мама передала мне этот браслет и с тех пор я ношу его, вернее носила, не снимая. И вот вчера, когда я каталась в лодке, почему-то замок раскрылся и браслет упал в пруд. Я закричала от страха, что потеряла его навсегда. Готова была прыгнуть в пруд, я хоть и плаваю, но нырять боюсь, поэтому я подплыла к берегу, кинулась в особняк и потребовала, чтобы из пруда выкачали бы всю воду. Моя мама согласилась, сегодня должны прийти рабочие и будут откачивать воду. Но я не стала ждать их прихода и приехала сюда. Детектив – Лора перешла на шепот - мне страшно возвращаться домой, этой ночью я могла погибнуть.
Том удивлённо посмотрел на девушку.
- Я спала, но непонятно почему вдруг среди ночи проснулась и увидела, что дверь моей комнаты стала медленно открываться, я не растерялась и быстро спряталась под кровать, больше мне негде было прятаться. Я лежала под кроватью затаив дыхание, я не видела, кто ко мне вошёл. Из-под кровати видны были только ноги. На ногах были чёрные брюки и чёрные тапочки. Этот человек, когда увидел, что кровать пуста, быстро выбежал из комнаты, но очень бесшумно. Я ещё некоторое время продолжала лежать под кроватью. И потом вылезла. Спать я не могла, как только рассвело, я сказала горничной, что у меня дела, пусть передаст маме и уехала. Я поехала в кафе, выпила чашку кофе, позвонила маме, чтобы она не нервничала, сказала, что буду у подруги несколько дней и потом вернусь. Про ночное происшествие я, конечно же, не сказала ей, не хотела маму нервировать. Детектив, я домой боюсь возвращаться, что мне делать я не знаю, и куда идти я тоже не знаю.
- Лора, сейчас приедет детектив Шон, и мы всё решим. Может, пока чаю?
- Не откажусь. Но я не понимаю, что происходит? Меня хотели убить, но кто и почему?
- Лора, когда приедет детектив Шон, мы Вам расскажем, что от Вас скрывали Ваши родственники, а пока пойдёмте пить чай.
- Вы уже узнали, что от меня скрывали? Значит, я была права, у них есть от меня тайна. Я правильно сделала, что обратилась к вам.
- Да, Вы очень наблюдательны. Пройдёмте в холл, и я попрошу Сильвию приготовить вкусный чай.
Пока они втроём пили чай - Сильвия извинилась, что нет бисквитов. Последнее время что-то стало с этими бисквитами, раньше они вкуснее были, а сейчас даже смотреть на них не может. Она была очень любезна – приехал Шон. Он был не один, а вместе с инспектором Роджерсом.
- Всем добрый день. Лора, а что Вы здесь делаете?
- Я сейчас Вам, детектив Шон объясню. Дело в том, что меня прошлой ночью хотели убить, я очень испугалась и приехала к вам в офис, мне больше некуда ехать. У нас в особняке должны сегодня из пруда откачивать воду, я в пруд уронила свой браслет, подарок папы, я им очень дорожу. – Лора старалась быстро всё рассказать Шону, она видела, что он торопиться.
- Лора, оставайтесь у нас, Вам не стоит сегодня возвращаться в особняк. А мы с детективом Томом и инспектором Роджерсом едем в Ваш особняк.
- Детектив, что случилось? Вы меня пугаете.
- Не волнуйся, Лора, мы вернёмся и всё Вам объясним.
Детективы вместе с инспектором уехали. Лора ничего не могла понять, что происходит и очень нервничала. Сильвия как могла пыталась отвлечь Лору, показывала ей свои любимые журналы, но журналы Сильвии Лору мало интересовали, все её мысли были об особняке.
- Сильвия - обратилась Лора к ней – и давно бисквиты стали невкусными?
- Ну, я точно не могу сказать, но последние две недели – это точно. А, что, Лора?
- Сильвия, я заканчиваю медицинский факультет, и Ваша неприязнь к бисквитам стала мне подозрительна.
- Нет, этого, к сожалению, не может быть, просто… - Сильвия, не договорив, вскочила и помчалась в туалет. Через несколько минут она бледная вышла и с трудом дошла до своего кресла.
- Сильвия, Вы и теперь будете сомневаться?
- Мне кажется, я отравилась, я, как вспомню об этих бисквитах… - Сильвия опять не договорила и побежала в туалет.
- Лично у меня никакого сомнения нет. – Лора пошла, помочь Сильвии.
***
Детективы подъехали к особняку. В особняке было тихо и спокойно.
- Странно – удивился Том – Лора рассказывала, что с утра рабочие должны были выкачивать воду из пруда, но я не вижу никаких рабочих.
- Им сейчас, Том будет не до выкачивания воды из пруда. Они все будут давать показания о смерти Виктории и ещё раз подробно рассказывать, как погиб Роберт.
Обитатели особняка очень возмущены были постановлением о возбуждении уголовного дела, вызвали своего адвоката и в присутствии него стали отвечать на вопросы детективов Шона и Тома. После беседы сёстры провели детективов, адвоката и инспектора с рабочими на семейное кладбище, где были похоронены все представители их рода. Кладбище находилось в самом конце парковой зоны особняка, Анна и Марта переходили от могилы к могиле, но найти место, где была похоронена их родственница, им не удавалось.
- Шон, сколько мы так будем ходить? Ведь понятно, что они не хотят нам показывать могилу. – Том незаметно от сестёр шепнул Шону. – Странно, что не откачивают воду из пруда, а, ведь Анна обещала дочери, что пруд будет очищен.
- Терпение, Том. Подождём, что они нам скажут. А пруд обязательно почистят, но позже. У меня для них есть сюрприз, которого они никак не ожидают.
- Заинтриговал ты меня, шеф.
Анна и Марта уже несколько раз обходили одни и те же могилы.
- Детектив Шон, Вы же видите, что мы не можем найти могилу Виктории, знаем, что она где-то здесь похоронена, но найти никак не можем, ведь сколько лет прошло. Я думаю, пора уже вернуться в дом. – Марта обратилась к Шону.
- Пройдёмте к могиле Роберта.
- К могиле моего мужа? А зачем? – Анна удивилась. Она даже не смогла побороть дрожь в голосе.
- Отложим временно поиски могилы вашей родственницы и займёмся эксгумацией тела Роберта. – Пояснил Шон.
- Что? – В один голос воскликнули сёстры – Эксгумировать тело моего мужа? Я не позволю.
- Анна, успокойтесь. У меня есть разрешение на эксгумацию двух тел. Дело о смерти Роберта будет пересмотрено. И ещё, Анна. Пожалуйста, распорядитесь, чтобы завтра начались работы по очистке пруда, Вы же обещали своей дочери, что вода будет откачена уже сегодня.
- Вы и об этом знаете, детектив Шон?! Хорошо, я распоряжусь, и завтра прибудут рабочие. Вы позволите нам с сестрой не присутствовать при эксгумации?
- Хорошо, пройдите в холл и ожидайте нас там.
Шон обратился к помощнику инспектора и попросил его побыть с сёстрами, не оставлять их одних.
- Шон, это сюрприз не только для них, но и для меня. Удивил, ничего не скажешь. Молодец.
Рабочие приступили к эксгумации тела Роберта. Когда они вскрыли его могилу, то очень удивились. Под полуистлевшим гробом Роберта было видно ещё одно тело.
- Вот, это да, детектив Шон. Сколько лет работаю, но такого не видел. С ума сойти. – Лицо и лысая голова инспектора Роджерса от удивления покрылись испариной, и он медленно обтираясь платком, всё приговаривал – чему только не приходится быть нам свидетелями. Да… порой такое увидишь, волосы на голове дыбом встанут.
- Инспектор, но Вам это не грозит.
- Детектив Том, оставьте, пожалуйста, Ваши шуточки, мне сейчас не до смеха. Вы видите, это же ужас, кошмар.
- А, что Вас так напугало? Вы же не первый раз на эксгумации.
- Но на такой - впервые. Мне даже как-то не по себе.
- Вот, потому я Вас и пытаюсь как-то отвлечь, а Вы не понимаете.
- Вы правы, я не понял.
- Ну, это не в первой. – Тихо промолвил Том.
- Что? Я не расслышал.
- Я говорю, может, водички принести.
- Спасибо, со мной всё в порядке. Минутная слабость, так сказать, была. Спасибо за поддержку.
Рабочие с осторожностью достали оба тела, и полицейская машина отвезла их на экспертизу. Инспектор и его помощник тоже уехали. Шон и Том вновь приступили к беседе с сёстрами и с их тётушками с дядюшками. Слуховой аппарат уже привезли, и беседовать со старшим дядей труда уже не представляло.
Никто их них не мог ничего рассказать. То они вдруг разом все начинали говорить, то, переглядываясь, замолкали. Анна плакала, Марта её успокаивала, а старшее поколение не сводило глаз с адвоката. Но адвокат молчал. Детектив Шон торопился в морг, он дал поручение Тому проследить за сёстрами, если вдруг кто-нибудь из них решит покинуть особняк и, попрощавшись, уехал.
На следующий день была назначена чистка пруда, на которой оба детектива хотели присутствовать.
- Том, я тебе оставляю свою машину, сам поеду на такси.
Детектив Шон приехал в морг.
- Приветствую Вас, детектив. Никак о привезённых пришли интересоваться.
- Добрый день. О них. Чем порадуете?
- С кого начинать?
- Всё равно.
- Начну с женщины. Причина её смерти - огнестрельное ранение. Пуля – вот она, угодила в левую лопаточную кость, так там и находилась. Кость была раздроблена, осколки кости разорвали ткань лёгкого. В подключичной области тоже рана была, но она не смертельная, скончалась она от выстрела, он произведён был с расстояния. Необходимо найти пистолет.
- Да, удивили. Не ожидал. Получается, что это их родственница, о смерти которой они мне рассказывали. – Вслух рассуждал Шон. - А, что с мужчиной?
- Он разбился, падая с большой высоты, об этом свидетельствуют его многочисленные переломы. По характеру падения – это несчастный случай.
- Ну, опять удивили. Спасибо. Очень ценная для меня информация. Мне необходим отчёт. Он готов?
- Да, по вскрытию обоих отчёт уже готов. Вот, пожалуйста.
- Спасибо. Всего хорошего.
Шон торопился в лабораторию, необходимо было сделать генетический анализ обоих тел. После посещения лаборатории Шон направился в полицию, необходимо было получить ордер на обыск. Получив ордер, Шон зашёл к инспектору и вместе с ним и его помощником они направились в особняк.
- Детектив Шон, я как чувствовал - дело очень таинственное и загадочное. Вы, что скажете?
- Полностью с Вами согласен, но и не такое раскрывал.
- Да, Вы - молодец. Вы - талант. Снимаю шляпу перед Вами.
«Жаль, рядом нет Тома – подумал Шон – определённо проехался бы насчёт шляпы, которую Роджерс никогда не носит».
- И чему это Вы так, детектив Шон, загадочно улыбаетесь, позвольте узнать?
- Да, так, инспектор, о своём подумал, о личном.
- А я, решил, что причина во мне.
- Ну, что Вы, инспектор.
Шон ехал вместе с инспектором на полицейской машине, через некоторое время они подъехали к особняку. В особняке рабочие приступили к откачиванию воды из пруда. Шон искал Тома, но его не было нигде видно, и машины Шона тоже не было, значит, Том отлучился. Откачиванием воды руководила Анна. Марта со слов Анны отлучилась по делу.
«Понятно, значит, Том следит за ней». – Пронеслось в голове Шона.
Вода из пруда была полностью откачена. Рабочие искали браслет на дне. Найти его было очень трудно. Дно пруда было из песка и земли, вряд ли можно было бы заметить маленький изящный браслет.
- Сюда, идите сюда. – Один из рабочих позвал остальных.
- Что, браслет нашёл? – Громко спросила его Анна.
- Нет, не браслет. Здесь кости какие-то, похожие на человеческие. – В ответ прокричал ей рабочий.
Подошли остальные рабочие. Они стали доставать кости из песка. Один из рабочих побежал за детективом Шоном и инспектором. Они собирались приступить к обыску особняка, но, тут же, побежали к пруду, как только им о находке сообщил рабочий. Из песка уже достали скелет. На шее этого скелета была прикреплена проволока, другой конец которой был закреплён на огромном камне. Факт убийства был на лицо. Но больше всего поразило то, что искомый браслет нашли намотанным на пальцах скелета. Скелет тут же был помещён на носилки и отправлен на экспертизу. Детектив Шон взял браслет и спрятал себе в карман.
Детективы приступили к обыску. Им необходимо было найти пистолет, из которого была застрелена женщина. Уверенности, что пистолет будет в особняке, у детектива Шона не было, но, вдруг повезёт, и они найдут его. Чуть позже приехала в особняк Марта, и следом за ней Том. Том подошёл к Шону и быстро что-то ему прошептал. Анна увела Марту с собой, им было о чём поговорить. Обыск продолжался долго и безрезультатно. Через некоторое время сёстры присоединились к детективам.
- Детектив Шон. Позвольте узнать, что Вы ищите? Может, я знаю и помогу Вам? – К Шону обратилась Марта.
- Мы ищем пистолет.
- Пистолет? Откуда у нас может быть пистолет?
- Погоди, Марта. Я помню, у мужа был пистолет. – Вспомнила Анна. - И он хранил его всегда в своём маленьком сейфе.
- Анна, у Роберта был пистолет? Я не знала. – Марта была очень удивлена.
- Пройдёмте в его кабинет, там его сейф, в котором муж всегда хранил его. Я случайно как-то увидела пистолет в тумбочке у кровати Роберта в нашей спальне и очень испугалась, после этого Роберт приобрёл сейф и стал хранить пистолет только там. – Анна и Марта проводила детективов в кабинет Роберта и в нише стены они увидели небольшой сейф. Но открыть его не смогли, код никто не знал. Инспектор Роджерс взял с собой сейф, и они с помощником, да и Шон с Томом тоже засобирались ехать. В особняке им делать было больше нечего. Инспектор поехал в полицию, а Шон и Том в офис.
- Ну, наконец, где вы оба пропадали весь день? Мы с Лорой не знали уже, о чём думать.
Шон смотрел на Сильвию и не узнавал её – сама любезность и голосок такой нежный, ангельский.
- Такие события произошли, Сильвия, ты себе даже представить не можешь. Лора – Шон обратился к девушке – а мы к Вам с сюрпризом. Вот, это Вам. – И протянул ей браслет. Но как он был найден, Шон Лоре не сказал, пока не сказал.
- Мой браслет. Как я вам обоим благодарна. Спасибо. Это же подарок моего отца. Как хорошо, что он нашёлся. Ну, расскажите мне подробнее, как его нашли, пожалуйста.
- Обязательно расскажем, но не сейчас. Нам с Томом надо ещё немного поработать.
Шон и Том прошли в кабинет Шона и Том стал рассказывать как он следил за Мартой. В этот момент зазвонил телефон Шона. Звонок был незнакомый, да и голос тоже. Кто-то быстро сказал, что хочет встретиться и сообщить важную информацию. Назначил час и место встречи - в кафе, назвал адрес, сказал, что знает детектива и отключил телефон. Звонить и выяснять, откуда был сделан звонок, не имело смысла.
- Интересно, кто это может быть? Как ты думаешь, Шон это с этим делом или что-то новое?
- Честно говоря, не знаю, но думаю, что с этим. Встречу назначили на десять часов утра. Том, рассказывай, как ты следил за Мартой.
- Она сидела в холле, разговаривала с тёткой, мне кофе предложили, но я отказался, сидел и смотрел телевизор. Потом ей кто-то позвонил и она засобиралась. Я тоже следом за ней пошёл к машине. Ехали мы долго, я был на значительном расстоянии, заметить меня она не могла. Подъехала она к дому, на вид невзрачному, но, прежде, чем зайти несколько раз оглянулась. Пробыла она там долго, вышла, как мне показалось, она плакала, часто прикладывала платок к глазам. Ну, и вернулись мы с ней в особняк. Завтра думаю наведаться в тот дом.
- Да, ты езжай утром туда. А я на встречу, которую мне назначили.
- Ну, а теперь по домам, Том.
- Шон, а что делать с Лорой?
-В смысле?
- Она боится после ночного происшествия возвращаться домой в особняк.
- Какое ночное происшествие? Я ничего о нём не знаю.
- Ну, надо же, так замотались, что я забыл тебе о нём рассказать. Ну, слушай. – И Том рассказал Шону, что произошло с Лорой.
- Да, ей в особняк возвращаться опасно. Пригласим её с Сильвией к себе.
Лора была очень рада, что ей ехать в особняк не придётся. Ночной страх ещё не отпустил её. Они все разъехались по домам. Сильвия собиралась рассказать Шону и порадовать его такой новостью, но всё ещё сомневалась, решила проконсультироваться с доктором и быть полностью уверенной. Приехав домой, Сильвия показала Лоре её комнату и принялась готовить постель, но Лора ей не позволила, сама постелила. Выпив на ночь, после душа ещё чаю, они легли.
Следующий день у них был очень насыщенным – надо было получить ответ из лаборатории относительно Роберта, женщины, найденной в могиле Роберта, обнаруженного скелета на дне пруда, анализа пистолета. Шону предстояло встретиться с незнакомцем, узнать к кому так спешно ездила Марта. Да, дел на следующий день было много. Но их ждало ещё одно событие, о котором они пока не догадывались.
***
В особняке все его обитатели – и хозяева, и прислуга – были взволнованы и напуганы событиями последних дней.
Тётушки шушукались между собой. – Ну, как же так получилось, что забыли, где была похоронена Виктория? – Недоумевала старшая тётушка.
- А ты вспомни, всё ведь из-за того, чтобы скрыть от Лоры правду, мы же не могли допустить, чтобы она узнала её. Вот и получилось так, похоронить – похоронили, но не отметили могилу и забыли, а потом сверху похоронили Роберта.
- Да… А, чей это скелет нашли на дне пруда?
- Ну, этого я не знаю. Пруд, ведь такой же старинный, как и сам особняк, у него свои тайны и этот скелет одна из них.
- Страшно-то как. Вот, ведь, если бы Лора не уронила свой браслет в пруд, мы бы об этом скелете никогда не узнали бы.
- Я, когда услышала, как нашли браслет, у меня волосы дыбом встали.
- Да… Как-то всё странно, непонятно.
- И страшно.
Дядюшки отдельно от своих кузин тоже рассуждали о событиях в особняке. Анна была так взволнованна, что даже выпила снотворное и раньше обычного, отправилась в свою спальню.
Марта тоже чувствовала себя не очень хорошо, прихватило сердце, которое её никогда не беспокоило. Но разве это удивительно на фоне таких событий? Марта выпила сердечные капли и попросила горничную проверить как Анна, может, ей чего надо. Горничная вернулась от Анны и сказала, что сестра спит. Марта, хоть и выпила капли, но чувствовала себя неважно и даже попросила горничную этой ночью не оставлять её одну. Горничная и Марта удалились. В особняке все заснули.
Утро в особняке началось как обычно. Горничные будили своих господ. Марта ночь спала спокойно, горничная сидела рядом с ней в комнате, и ей удалось даже подремать. Тётушки и дядюшки уже спустились в столовую и ожидали Анну с Мартой. Горничная Анны решила не беспокоить её, и не будила. Когда принимаешь снотворное лучше самому проснуться, а то, если разбудить и не выспится человек, то весь день будет мучиться головной болью.
Марта тоже спустилась в столовую и удивилась, что Анны до сих пор нет. Горничная сказала, что после приёма таблеток Анна ещё спит. Но Марта разнервничалась и приказала разбудить сестру. Горничная поспешила в спальню Анны, чтобы разбудить её. Через некоторое время взволнованная горничная прибежала в столовую.
- Я не могу её разбудить, она холодная вся и не дышит.
- Что?! – Марта вскочила и побежала в спальню сестры. Следом за Мартой тётушки и дядюшки тоже заспешили к Анне. Марта подбежала к сестре, схватила её руку, потом приложила руку на область сонной артерии, но нигде пульса прощупать не смогла.
- Сколько, сколько она выпила таблеток? - Марта кинулась к тумбочке, в которой Анна всегда хранила снотворные таблетки. Во флаконе было их мало. – Флакон пуст. Неужели она выпила их много? Но почему? Надо вызвать нашего врача. Может, ещё её можно спасти? - Марта сама позвонила их семейному врачу и попросила срочно приехать. Старшей тётушки стало плохо, горничная проводила её к себе. Дядюшки тоже чувствовали себя не очень хорошо и тоже отправились к себе. С Анной осталась Марта. Когда приехал их врач, он констатировал смерть, приказал горничной вызвать полицию, выразил Марте соболезнование и уехал. Приехавший инспектор Роджерс тоже был удивлён смертью Анны, ведь только вчера он был в особняке, и Анна не показалась инспектору умирающей. Инспектор всё выспросил, записал. Согласился с Мартой, что в последнее время они в особняке были на нервах, не исключено, что Анна выпила больше таблеток, чем следовало. Вскрытие всё покажет. Тело Анны забрали и полицейские уехали.
5
С утра Шон торопился на назначенную ему встречу. Он торопил Сильвию, хотел её завести в офис и самому поехать дальше. Но Сильвия отказалась ехать в офис. Шон поинтересовался, не заболела ли она. Но Сильвия объяснила ему, что оставлять Лору одну некрасиво, она побудет с ней. Шон согласился, поцеловал жену и уехал. У Сильвии были другие планы. Она решила вместе с Лорой, если та ей не откажет, посетить консультацию и выяснить причину своего недомогания. Лора, не только не отказала, а, наоборот, очень обрадовалась. Лоре тоже хотелось кое о чём, вернее о ком, расспросить Сильвию.
***
Том тоже уже с утра был весь в делах. Он легко нашёл дом, в который вчера приезжала Марта. Это был небольшой дом. Том решил, ничего не придумывая, прямо, предоставив своё удостоверение, расспросить женщину. Он позвонил. Но дверь долго не открывали, наконец, он услышал за дверью осторожные шаги, которые медленно приближались к двери. Дверь открылась, и на пороге стоял красивый юноша.
- Доброе утро. Вам кого? – Спросил он Тома. – Моя мать вышла в магазин, подождите её. Она должна уже вернуться.
Том назвал себя и прошёл в комнату.
- Простите, что не представился. Меня зовут Роберт. Присаживайтесь. - Молодой человек указал Тому на кресло. – Что предложить Вам, чай или кофе?
- Спасибо, ничего. Кофе я уже выпил, а чай – я не любитель его.
- Мама уже возвращается, сейчас она зайдёт.
Том удивился, лично он ничего не слышал, но действительно, минут через пять отворилась дверь и вошла женщина средних лет. Том встал и поздоровался с ней. Она рассердилась на Роберта. – Сколько раз тебе говорить, чтобы не открывал дверь незнакомым людям.
- Мама, этот человек долго звонил, и я решил, что у него важное к нам дело.
- Не ругайте сына, я пришёл поговорить с Вами. Это очень важно.
- Хорошо, пройдёмте в гостиную и поговорим. Сынок, иди к себе.
- Хорошо, мама.
Хозяйка дома и Том прошли в гостиную.
- Присаживайтесь. Я слушаю Вас.
Том достал своё удостоверение и объяснил причину своего визита. Женщина была удивлена, даже показалась Тому напуганной. Но потом, успокоившись, всё рассказала ему. Том записал беседу с ней на своё любимое телефонное видео, поблагодарил женщину и заторопился в офис. Каково же было удивление Тома, когда он увидел двери офиса закрытыми. Он сразу же позвонил Шону. Шон был в лаборатории, он уже собирался вернуться.
- Открывай офис, я скоро буду. Да, Сильвии сегодня не будет. Я скоро.
Том открыл офис, сварил себе чашечку кофе, как в старые времена и ещё раз прослушал запись беседы.
***
Пока Том, в ожидании Шона прослушивал запись, Сильвия и Лора посетили консультацию. Врач подтвердил диагноз Лоры. Сильвии не терпелось сообщить новость Шону, но по телефону ей не хотелось. Они вдвоём после консультации поехали в офис.
***
Том закончил прослушивать видео и в этот момент приехал Шон.
- Шеф, судя по твоему виду, ты с новостями и представляю какими.
- Том, не представляешь. Буду по порядку. Как ты помнишь, я должен был сегодня с утра встретиться с незнакомцем в кафе. Я прождал его довольно долго, но никто не пришёл. Даже позвонил на номер, с которого он мне вчера звонил. Телефон не отвечал. Возможно, этого номера больше не существует. Из кафе я поехал в лабораторию. Сегодня должен был быть готов ответ из генетической лаборатории. В лаборатории мне сказали, что Роберт и женщина, обнаруженная в его могиле, не являются кровными родственниками. Значит, нам всё время лгали, говоря, что на празднике погибла их родственница. Кто она - мне пока непонятно. И кому принадлежит, найденный в пруду скелет – тоже непонятно. На пистолете обнаружены отпечатки пальцев. Нам с тобой, Том необходимо незаметно взять отпечатки всех в особняке.
- Не представляю, как мы это сделаем. У прислуги тоже?
- Нет. Они все появились в этом доме после смерти Роберта. Одни отпечатки я уже снял и сверил с теми, что на пистолете, они не совпадают.
- Чьи же отпечатки ты уже проверил?
- Это отпечатки Анны.
- Шон, каким образом ты их достал?
- Я же тебе не сказал. Мне звонил Роджерс и сообщил, что Анна скончалась.
- Да ты что! От чего?
- Инспектору в особняке сказали, что Анна на ночь выпила снотворное, и, возможно, дозу не рассчитала.
- А может, она покончила с собой?
- Не исключено, хотя, с чего бы? Подождём заключение патологоанатома, я видел его, он скоро должен уже закончить отчёт по вскрытию тела Анны. Так вот, проверили её отпечатки, но они не совпали, нам надо обязательно сейчас поехать в особняк и добыть отпечатки остальных. А как у тебя, Том? Встретился с теми, кто проживает в том доме?
- Встретился. Там живёт с приёмной матерью сын Марты. Зовут его Робертом, и он слепой. Ему была сделана операция, но она не помогла. Когда об этом узнала Марта, то заплаканная вышла, я видел, что она плачет, следя за ней из машины, но не мог понять, что её расстроило. Почему сын её живёт не с ней, мне непонятно.
- Мне тоже, Том. Едем в особняк, на месте сообразим, как взять их отпечатки.
Зазвонил телефон Шона, это звонил патологоанатом.
- Ну, что? Нет, приехать никак не могу. Мы с Томом едем по делу. Хорошо, прочтите. Что?! Спасибо. Всего доброго.
- Шон, что случилось?
- Да… Патологоанатом прочёл своё заключение, согласно которому, Анна скончалась не от передозировки снотворного. В зеве у неё были найдены частички бельевой ткани, она была задушена подушкой.
- Такого дела у нас никогда не было, Шон.
- Том, ты это говоришь о каждом нашем деле, но в данном случае ты прав. Едем в особняк. Там разгуливает убийца, но я думаю, ему недолго осталось быть на свободе.
Детективы направились к двери, в этот момент она распахнулась, и в офис вошли Сильвия с Лорой.
- Дорогой, как хорошо, что я тебя застала. У меня для тебя новость.
- Сильвия, мы очень торопимся, скажешь о ней позже.
- Нет, пока я не скажу, никуда тебя не отпущу. Садись и слушай, хотя, можешь и стоя.
- Сильвия, давай быстрее.
- Хорошо. Мы с тобой стали родителями.
- Какими родителями?
- Родителями нашего сына или дочери.
Сильвия ожидала, что новость понравится Шону, но, чтобы так он бурно отреагировал, она не думала. Шон достал коньяк и они втроём - Шон, Том и Лора выпили за такую замечательную новость. Шон на радостях перецеловал всех - и Сильвию и Тома, и Лору. Ехать в особняк им пришлось на такси. Когда они уехали, Лора обратилась к Сильвии с расспросами о Томе, который ей понравился сразу, как только она его увидела. Сильвия рассказывала Лоре о Томе долго и не забывала его нахваливать.
Но, прежде, чем ехать в особняк, Шон попросил таксиста заехать в генетическую лабораторию. Том очень удивился.
- Том, я на минуты заскочу в лабораторию, и мы поедем дальше. - И, правда, через несколько минут Шон уже возвращался к машине. – Всё, едем дальше.
Они приехали в особняк. Все были расстроены по поводу смерти Анны.
- И, зачем она выпила эти таблетки? Я ещё увидела флакон в тумбочке, ведь в нём было так много таблеток, а теперь осталось мало. – Марта, не сдерживая слёзы, плакала и рассказывала детективам. Здесь же находились и тётушки и оба дядюшки. Они сидели за столом и завтракали, пригласили детективов. После завтрака все, сославшись на плохое самочувствие, поднялись к себе. Шон и Том оперативно забрали стаканы, из которых те пили соки. Шон запомнил кому, какой стакан принадлежал и срочно, пока не появилась горничная, покинули особняк. Они прямиком поехали в дактилоскопическую лабораторию и через некоторое время знали, кому же принадлежали отпечатки пальцев, обнаруженные на пистолете. Шон заехал в генетическую лабораторию, получил и там ответ, который его не удивил, и сообщил Тому, что всё, дело закончено.
- Как закончено? – Удивился Том. – Совсем?
- Да. Сейчас пойдём, пообедаем. Мне надо ещё позвонить инспектору, чтобы он послал охрану к особняку и сам с помощником через два часа подъехали бы туда. А тебе, Том, надо будет привезти сына Марты и ту женщину, с которой он живёт. Когда все соберутся, я расскажу, что же произошло в этом особняке много лет назад в Новогоднюю ночь.
6
Ровно через два часа все, кроме Сильвии, собрались в особняке. Сильвия осталась в офисе, заперлась в нём и прилегла на диван. Её совершенно не интересовало дело, которым были заняты детективы. Хотя этому делу она, всё-таки, была благодарно, ведь она познакомилась с Лорой. А, как не понравилась Сильвии Лора, когда она её только увидела. Но за эти дни они стали настоящими подругами.
В особняке все собрались - оба дядюшки, обе тётушки, Марта, Лора, инспектор Роджерс. Позже всех приехал Том и привёз Роберта с приёмной матерью. Когда Марта их увидела, то очень удивилась, она не могла понять, что понадобилось воспитательнице её сына именно в этот день в особняке, и почему она привезла с собой Роберта. Но выяснять сейчас Марта не стала. Когда все уже расселись и с нескрываемым волнением смотрели на детективов, Шон приступил к своему рассказу.
Р А С С К А З Ы В А Е Т Д Е Т Е К Т И В Ш О Н
- Несколько дней назад ко мне обратилась девушка с просьбой заняться расследованием не совсем обычного дела. Девушку очень интересовало, как и почему погиб её отец. Она спрашивала об этом у своей матери, тёте, двоюродных бабушек и двоюродных дедушек. Ей рассказывали, но почему-то их рассказы вызывали у Лоры подозрения. И она обратилась за выяснением правды к нам. Мой помощник и я выехали в особняк, нам необходимо было поговорить с его обитателями. Нас приняли любезно и всё рассказали. От Лоры ничего не скрывалось, произошёл несчастный случай - отец Лоры, выпив лишнего, а для этого был повод, родители Лоры – Роберт и Анна - узаконили свои отношения. У них была уже четырёхлетняя Лора, когда они расписались. Роберт выпал из окна спальни. Там, действительно, были очень низкие окна, мы с помощником их видели. Но Лору, почему-то не устраивало такое объяснение, она чувствовала, что от неё что-то скрывают. Мы побеседовали со всеми и с хозяевами и с прислугой. Из разговора со старшим дядей мы узнали о фейерверке. Мы поинтересовались, что произошло во время фейерверка. С нами захотела побеседовать младшая тётушка, она рассказала нам, что на праздновании Нового Года произошёл во время фейерверка трагический случай. Роберт выпустил петарду, и в этот момент к нему подскочила маленькая Лора и толкнула отца. В результате Роберт попал в родственницу, и она на месте скончалась.
- Боже мой, какой ужас. Это я виновата в смерти нашей родственницы?
- Вот потому, Лора, мы тебе ничего не рассказывали, а ты так настойчива была в своём желании узнать правду. – Марта обратилась к племяннице. Лора горько плакала. Шон продолжал рассказывать.
- Лора была права, от неё скрывали правду. Так, что же в действительности произошло на праздновании Нового Года?
- Сейчас я уже во всём разобрался и расскажу. Может, кто-то ещё хочет рассказать? – Все молчали. – Хорошо, тогда рассказывать буду я.
- На праздновании Нового Года произошёл несчастный случай. Роберт выпустил петарду и она, действительно, попала в женщину, которую звали Викторией. Но скончалась она не от попадания петарды в левую подключичную область, она скончалась от пули, которая раздробила ей левую лопаточную кость, осколки которой повредили всё лёгкое. Женщину быстро похоронили, не оставив никаких опознавательных знаков на её могиле. Эта женщина была первой женой Роберта. – Шон обратился к Лоре. – Она была Вашей матерью, Лора. - Лора побледнела, но сумела совладать с собой. – Может, Вы пойдёте отдохнуть? – Предложил Шон.
- Нет, детектив, я дослушаю всё до конца.
- Я продолжаю. Виктория была круглой сиротой, она познакомилась с Робертом, когда пришла устраиваться на работу в гостиницу. Они полюбили друг друга и поженились . Викторию сразу невзлюбили в семье. Анна поняла, что в Викторию стреляли, она увидела, как занавеска колыхалась на окне одной из спален, и она знала, чья это спальня. Между Анной и убийцей Виктории произошёл разговор. Анна шантажировала убийцу, требовала выполнить её условие, в противном случае все узнают, кто стрелял в Викторию. Анна добилась своего. Через год после гибели Виктории Анна вышла замуж за Роберта. Лора была уверена, что её матерью является Анна. После проведённого генетического анализа биоматериала Виктории и волоса Лоры, который мне удалось незаметно взять с её одежды, когда мы пили коньяк и я Вас, Лора поцеловал, было установлено, что Вы, Лора и Виктория - генетические родственники, а анализ биоматериалов Роберта и Виктории показал, что они не в родстве. Убийца с помощью горничной по имени Роза смог приобрести пистолет, который всегда лежал в тумбочке около кровати Роберта. После убийства Роза вернула пистолет на место. Она никак не ожидала, что убийца решит от неё избавиться. Её пригласили покататься на лодке в пруду , и, когда она отвлеклась, на шею ей легко накинул убийц а проволоку, другой конец которой был привязан к камню. Убийца столкнул Розу в воду, но она успела выкрикнуть, что не стёрла, как ей приказали отпечатки с пистолета, а оставила их, думая, что сможет этим шантажировать убийцу. Для убийцы это было страшная новость, достать пистолет не представлялось возможным, Роберт приобрёл маленький сейф и стал в нём хранить свой пистолет. Лаборатория установила, кому принадлежат отпечатки на пистолете.
- Когда Лора уронила свой браслет в пруд и потребовала провести откачивание воды из пруда, убийца начал действовать, ночью пробрался в спальню Лоры, чтобы убить её, но девушка не растерялась, спряталась и с утра уехала из особняка, она была под нашей надёжной защитой.
- Мне позвонили и сообщили, что со мной хотят встретиться и сообщить важную информацию, но никто со мной не встретился, я предполагаю, что этим человеком была Анна, но её выследил убийца и убил, она была задушена подушкой в своей постели. Я обратил внимание, что младшая тётушка сама вызвалась нам с детективом Томом всё рассказать. Это было рискованно с её стороны, но и не лишено здравого смысла. По её идее мы должны были довольствоваться рассказом о том, что произошло на празднике и прекратить дальнейшее своё расследование. Но её рассказ послужил нам отправной точкой для дальнейшей нашей работы.
Первоначально я подумал, что убийца - младшая тётушка, но потом понял, что она не знает об убийстве Виктории пулей. И, тем самым, тётушка выбыла из числа подозреваемых.
Я ещё обратил внимание на следующее, когда мы беседовали с дядюшкой, дважды заходила горничная и прерывала его рассказ, это, ведь он первым завёл разговор о фейерверке. Кто-то нас определённо подслушивал. И я уже почти догадался, кто это был. Когда мы проводили обыск в доме, то обнаружили, что между библиотекой и одной из комнат есть тонкая перегородка, через которую слышно всё, что говорится в библиотеке, а мы в основном беседовали со всеми именно в библиотеке и с каждым индивидуально. Убийца был в курсе любого разговора. Как же, наверное, он радовался.
- Из беседы родственников я понял, что один из них не был во дворе во время фейерверка. Этот человек сказался больным и находился в своей комнате, в той из которой был сделан выстрел, убивший Викторию.
- Все родственники, как я узнал, получали доход с состояния. Марта, Вы были беременны и очень переживали о своём сыне, который должен был родиться незаконнорожденным и в таком случае он мог иметь только то, что Вы передали бы ему. Вы не смогли привести своего ребёнка в особняк, и нашли для него няню, которую впоследствии он принимал за мать. Вы очень хотели, чтобы впоследствии сын Ваш возглавил бы семейный бизнес. Но Вашей мечте не сужено было осуществиться, Ваш сын был слепым и, ни лечение и, ни операция не помогли. Вы думали, Марта, что Роберт жениться на Вас, ведь Вы были уже беременны от него. Но Анна догадалась, что это Вы убили Викторию. И поставила Вам условие или Вы отказываетесь от Роберта или Анна всё рассказывает в полиции. И Вы уступили Роберта Анне. Анна вышла замуж за Роберта. Но во время брачной ночи Роберт догадался, что женился не на Марте, он ведь знал, что Вы ждёте ребёнка, а на Анне. Он определённо требовал разъяснения от Анны. Случайно Роберт становится свидетелем разговора двух сестёр. Вечером, находясь в своей спальне, он подходит к окну и слышит, как сёстры обеспокоены тем, что Роберт, догадавшись, требует разъяснений, он становится опасным для сестёр и от него необходимо избавиться, но кто это сделает? Ведь они обе очень любят его. – Роберт в ужасе от услышанного, достаёт коньяк и начинает пить. Он пьёт много, в какой-то момент ему становится плохо, он подходит к окну, вдохнуть воздуха, но теряет равновесие и выпадает из окна.
- Вот, Лора, как погиб Ваш отец. Вы правы были, от Вас скрывали правду.
- Марта убила Викторию.
-Марта убила горничную Розу.
-Марта покушалась на жизнь Лоры.
- Марта убила родную сестру Анну.
- Ну, вот, и всё. Дело о давних событиях закончено.
***
Марта получила пожизненный срок. Лора разделила состояние отца между сводным братом, которого его мать назвала в честь любимого - Робертом и собой. Роберта Лора поместила в специальный пансион для слепых, в котором его обучали грамоте. Роберт живёт там постоянно, Лора часто навещает брата, а все праздники они проводят вместе в особняке.
***
Спустя девять месяцев у Сильвии и Шона родилась очаровательная дочь – Ния. А через некоторое время после рождения Нии Том и Лора объявили о своей помолвке.
[Скрыть]Регистрационный номер 0181305 выдан для произведения:
1
- Частное сыскное агентство детектива Шона слушает. Да, детектив Шон, как всегда на месте. Приезжайте.
Только Сильвия положила трубку, телефон зазвонил вновь. Сильвия не успевала класть трубку, как он звонил вновь и вновь.
- Да, что это такое? Если так будет продолжаться, то к вечеру я охрипну.
Шон уже несколько раз по селектору обращался к Сильвии с просьбой принести чай, но, ни чая и, ни Сильвии не было видно. – Сейчас, дорогой – каждый раз отвечала Сильвия и опять отвечала на бесконечные звонки.
- В чём дело, Сильвия? Где мой чай? – Шон не выдержал и вышел в холл. Он увидел, как его жена одновременно отвечает по нескольким аппаратам и остался помочь ей.
- Вот так, дорогой всё утро, нет ни одной свободной минутки, а ты - чай просишь. Том кофе просит. Как мне разорваться на столько частей, а?
Тут дверь их офиса широко распахнулась и в офис вошла очень красивая девушка.
- Здравствуйте. Мне необходимо поговорить с детективом Шоном. Где я могу его увидеть?
- Прямо здесь, он перед Вами. – Голос Сильвии зазвенел. Шону с трудом удалось сдержать улыбку.
- Детектив Шон – это я. Пройдёмте в мой кабинет. – Шон пропустил вперёд посетительницу и обернулся на Сильвию. Послал жене воздушный поцелуй, подмигнул и тут же принял серьёзное выражение лица. Шон очень любил, когда Сильвия его ревновала, и всегда удивлялся, как же так моментально меняется до неузнаваемости её голос.
- Проходите, пожалуйста, присаживайтесь.
Шон и посетительница прошли в его кабинет и сели в кресла. – Я внимательно Вас слушаю.
- Меня зовут Лора. У меня необычное дело и я думаю, у Вас ещё не было такого, как моё.
- Я заинтригован, Лора.
- У меня восемнадцать лет назад умер отец. Выпал с окна третьего этажа. В нашем трёхэтажном особняке живёт вся наша многочисленная родня - мама, тётя, и двоюродные бабушки с дедушками и никто из них мне не говорит, что заставило моего отца сделать это. Когда я завожу с ними разговор о смерти отца, то все они сразу переводят тему. Я Вас очень прошу, займитесь, пожалуйста, моим делом. Я, почему-то уверена, что они от меня что-то скрывают. Узнайте, пожалуйста, эту тайну. Прошу Вас.
- Согласен, Лора, такое дело у меня впервые. Мой помощник и я обязательно во всём разберёмся. Оставьте, пожалуйста, Ваши данные у сек... - Шон запнулся, - у меня и через несколько дней я Вам позвоню.
- Я очень Вам верю. Мои не знают, что я обратилась к Вам, они мне не позволили бы, но раз я уже здесь, то их запреты не имеют никакого смысла. Я очень буду ждать Вашего звонка. Всего хорошего. А это Ваш аванс. Остальное - по завершении дела. – Лора положила чек на стол, встала и направилась к двери.
- До свидания. – Шон взял чек, успел заметить сумму, положил чек в сейф и встал проводить Лору. Он проводил её до входных дверей офиса, а потом повернулся к жене и натолкнулся на взгляд, который его буквально, пронзил.
- Ты знаешь кто это? – Сильвия была очень раздражена.
- Да, это наша клиентка.
- Я не это имею в виду. Она - одна из самых богатых наследниц города. Постоянно появляется на обложках журналов, бесконечные интервью с ней. Что ей понадобилось от тебя?
- Да, я это понял, когда увидел щедрый аванс. Понадобилось то же, что и всем. У неё очень интересное дело, к которому мы с Томом сегодня же приступаем.
- Шон, ты теперь постоянно будешь с ней встречаться? Да?
- Сильвия, я обожаю, когда ты меня ревнуешь, но она для меня - только наша клиентка.
- Точно?
- Точнее не бывает.
- А её красота?
- Я не заметил никакую красоту.
- Правда?
- Правда. Том у себя?
- Да. Я, наконец-то, сварила ему кофе. Тебе чай принести?
- Очень хочу, только не горячий. – Том, - Шон постучал в дверь кабинета помощника и приоткрыл её. – К тебе можно?
- Заходи, Шон. У нас перерывчик или новое дело?
- Новое и очень интересное дело. – Шон удобно устроился в кресле и стал подробно рассказывать.
- Шон, ты знаешь, кто это к нам обратилась?
- Уже знаю, Сильвия просветила, да и сам догадался, когда увидел её чек. Нам надо сегодня же поехать в этот особняк и поговорить со всеми его обитателями.
- А под каким предлогом мы туда вот так, вдруг заявимся, а, шеф?
- Нас наняла Лора, а она совершеннолетний человек и вправе узнать то, что её интересует, в данном случае, как и почему погиб её отец. Разве не вправе дочь знать правду …
- … которую от неё все так скрывают. Едем, шеф.
Шон позвонил Лоре и сообщил, что он и его помощник выезжают в особняк. Через некоторое время детективы уже беседовали с Лорой и её роднёй. Тётушки и дядюшки Лориного отца с интересом и удивлением смотрели на Шона и Тома. Им было непонятно, что детективы делают у них в доме. Мать Лоры и её сестра очень любезно приняли гостей и тут же распорядились о чае.
- Мы вас все очень внимательно слушаем – обратилась Анна - мать Лоры к детективу Шону – только непонятна цель Вашего визита.
- Может, перейдём в библиотеку? – Предложила Марта.
- Да, лучше поговорим там - согласился Шон - и желательно не со всеми сразу.
Сёстры-близнецы проводили детективов в библиотеку, туда же и был подан чай. Марта, извинившись, вышла. – Я ненадолго отлучусь. - Через некоторое время в библиотеку вошла Лора.
- Детектив Шон, я позволю себе повторить свой вопрос. Какова же цель Вашего визита? – Анна внимательно смотрела то на Шона, то на Тома.
Только Шон хотел ответить, но его опередила Лора.
- Мама, это я наняла детектива Шона и его помощника. Вы все не даёте мне ответа на мой вопрос, что же произошло с моим отцом, как случилось, что он выпал с окна? Может, он покончил с собой – почему? А, может, его вытолкнули из окна? Тогда, кто это сделал? Вот, детективы во всём разберутся и ответят мне.
- Лора, дорогая моя, в смерти твоего отца нет ничего таинственного и непонятного. Роберт в тот день много выпил, подошёл к окну и выпал из него. Произошёл несчастный случай, только и всего. Зря ты побеспокоила детективов, у них и без твоих идей хватает работы. Разве я не права, детектив Шон?
- Безусловно, правы, но нас наняла Ваша дочь и мы должны выполнить свою работу. Проведём расследование, которое необходимо Лоре, ответим на её вопросы и расстанемся.
- Пожалуйста, только вы оба зря потратите время. Но, раз Лора настаивает, то приступайте. - Вошла горничная и занесла чай с пирожными. – Только после чая, у нас очень вкусный чай.
- А мы совместим чай с Вашим рассказом, потом поговорим со всеми остальными. Лора – детектив Шон обратился к девушке – нам бы хотелось поговорить с Вашей матерью наедине.
Лора понимающе кивнула и покинула библиотеку.
- Анна, расскажите нам, пожалуйста, всё о гибели Вашего мужа.
- Мне очень тяжело об этом вспоминать и говорить – Анна достала изящный носовой платочек и приложила его к глазам, - тем более с посторонними людьми. Простите меня. Вот в какое положение поставила меня моя родная дочь. – Анна на минуту замолчала, закрыла глаза, а потом, сделав глубокий вдох, продолжила. - Мы с Робертом очень любили друг друга, радовались каждому дню жизни, а, когда родилась Лора – как мы были втроём счастливы, Вы себе представить не можете. Роберт никогда не пил много, он всегда знал свою норму, но в тот вечер у него был повод, мы, наконец-то, с ним поженились, это, несмотря на то, что Лоре – нашей малютке, было уже четыре годика. Нам, и так было хорошо друг с другом, без оформления своих отношений, но Роберт настаивал, ведь дело касалось его завещания, и всё должно было в будущем достаться Лоре. Ну, а без оформления отношений Лора была бы незаконнорожденной, и при вступлении в наследство могли быть проблемы, вот и устроили свадьбу. Роберт на радостях выпил лишнего и, видимо, подойдя к окну, потерял равновесие и выпал. Я провожу вас в спальню, и вы сами увидите, какие у нас низкие там окна. Вот и всё. Я не понимаю, почему у Лоры появились какие-то сомнения в наших ей рассказах. Мы, я, и моя сестра всегда отвечаем на все её вопросы, касающиеся смерти Роберта. Ну, если мы чего-то недоговариваем, то, поймите нас, мы не хотим травмировать психику дочери.
- А, что Вы ей не договариваете?
- Ну, как выпал отец из окна, как его нашли, как увидели, что помощь уже не нужна. Зачем это знать такой впечатлительной девушке? Разве мы с сестрой не правы, что скрыли такие подробности? А Лоре, возможно, показалась наша забота о ней подозрительной.
- Да, Вы правы, зачем пугать девушку всеми подробностями. Простите нас, но мы должны опросить и остальных. Пригласите, пожалуйста, Вашу сестру и оставьте нас одних.
Анна вышла из библиотеки и пошла за Мартой.
- Ну, Том, что скажешь?
- Всё вроде логично, придраться не к чему. Посмотрим, что нам расскажет вторая сестра. Ну, до чего же они похожи, с ума сойти. Шон, а, если сейчас войдёт опять она же под видом второй сестры и повторит нам, то же самое?
- Ну, Том, такое предположить. Хотя, надо быть начеку, что-то же Лоре показалось подозрительным. Пригласим их всех троих.
Через несколько минут в комнату вошли Анна и Марта. Шон попросил Анну пригласить и дочь. Когда все собрались Шон ещё раз обратился к ним и сказал, что хочет поговорить со всеми родственниками наедине, а потом в шутливой форме спросил Лору, как ей удаётся не путать мать и тётю.
Лора рассмеялась и ответила, что только по одной примете – у матери заострена ушная раковина правого уха, это т.н. ухо сатира, вот по этому уху она и узнаёт мать. Шон тоже рассмеялся и мысленно поблагодарил Лору. Конечно, Том перестраховщик, но зато Шон теперь не перепутает их. Лора и её мать вышли из библиотеки, Шон обратился к Марте и попросил о том же её рассказать. Марте тоже тяжело было вспоминать то время, но она всё подробно рассказала детективам. Рассказ её был повтором рассказа сестры, всё совпадало. Шон поблагодарил её и попросил разрешения побеседовать с остальными.
В доме жили две тётушки и два дядюшки Роберта, они были уже в возрасте, но склерозом никто из них не страдал, и побеседовать с ними труда не составило бы.
Первой в библиотеку вошла старшая тётка Роберта. Она расплакалась при упоминании Роберта и стала вспоминать. Роберт был очень хорошим мальчиком, добрым, любил животных, хорошо учился, закончил учёбу, потом стал работать в семейном бизнесе – это сеть их гостиниц, расположенных во многих странам мира. Все они, кто проживает в особняке, имеют свою прибыль от дохода бизнеса, а это немалые деньги. Роберт, когда пришло время, женился и вот, так глупо погиб. Как обидно, ведь мог жить и жить.
Шон и Том оба делали записи в свои блокноты, у Шона был включён диктофон, а Том очень любил пользоваться телефонным видео.
Вторая тётушка тоже вспоминала жизнь Роберта, начиная с его детства. Смерть племянника была большим для неё ударом. Ничего нового к тому, что детективы уже узнали, она не добавила.
Следующим вошёл старший дядя Роберта, он был очень слаб на слух, его слуховой аппарат был испорчен, должны были привезти новый, а пока детективам приходилось не просто громко говорить, а кричать, чтобы дядя смог их услышать. Говорить с ним было очень трудно, он и сам это понимал. С трудом, но детективам удалось понять о каком-то фейерверке, который устраивали в особняке, но расспросить о нём решили у другого дяди Роберта. Пока дядя рассказывал, несколько раз заглянула горничная и напомнила, что ему необходимо пить лекарство. Он его выпьет здесь или у себя? Дядя никак не мог услышать, что ему говорят, а, когда услышал, то удивился, он все, необходимые лекарства уже выпил. Горничная вышла, а спустя некоторое время вернулась и попросила прощения, да, дядя прав, лекарства уже выпиты, это она перепутала коробочки, в которых он хранит свои таблетки. Ещё раз извинившись, горничная вышла.
Шон решил отложить беседу с глухим дядей до тех пока у него не будет нового слухового аппарата. Поблагодарив его, Шон проводил старика до дверей и пригласил младшего дядю. Он тоже всё сокрушался о раннем уходе Роберта. Рассказал детективам, какое это старинное здание, в котором они находятся, построено оно прадедом Роберта. Анна и Марта кузины Роберта, дочери родного брата отца Роберта. Их мать скончалась при родах и тётушки Роберта – обе старые девы – вырастили сестёр-близняшек. А отец их умер вскоре после смерти жены, не смог пережить её смерть. Этот особняк прадед Роберта построил с той целью, чтобы все родственники жили под одной крышей, потому особняк такой большой, трёхэтажный, а сколько в нём комнат, то, наверное, никто точно и не знает. Роберт потом женился на своей кузине. Роберт очень добрый был, заботился о старшем поколении, вот, у его брата испортился слуховой аппарат, ему всё обещают купить новый, а, если бы Роберт был жив, то аппарат был бы куплен в тот же день.
Том задал вопрос дяде.
- А, что Вы нам расскажете о фейерверке? Ваш брат начал рассказывать, но ему было трудно, ведь он нас не слышит.
- А, что вас интересует?
- Нас интересует всё. – Шон приготовился слушать. – Когда этот фейерверк был, кто его устроил, кто присутствовал. Ну, словом всё, что вы о нём помните.
- Это был замечательный день, если бы не одно трагическое происшествие.
Им опять помешали, вошла горничная и спросила, может, они желают чего-либо? Шон поблагодарил за всех, сказал, что ничего не надо и попросил не беспокоить. Но дядя вдруг почувствовал себя неважно, всё-таки, возраст и попросил разрешения удалиться.
Детективы пригласили обслуживающий персонал. Слуг было не так уж много для такого большого особняка – дворецкий, три горничные, повар, два лакея, садовник и водитель.
Первым вошёл к детективам дворецкий. Он очень подробно отвечал на все вопросы детективов, но о дне, когда был фейерверк, ничего сказать не мог, ни он и, ни остальная прислуга, тогда здесь ещё не работали. О Роберте также ничего не может сказать, когда его приняли на работу, Роберта уже, к сожалению, не было в живых. Только одна из горничных застала в живых Роберта, это была старшая горничная и по положению и по возрасту. Но о дне фейерверка ничего не знает, сколько себя помнит, никаких фейерверков в особняке хозяева не устраивали. Вот, если бы Роза, не уехала из особняка, а осталась здесь, то она многое смогла бы рассказать.
- Кто такая Роза? – Задал вопрос Том.
- Роза была старшей горничной, мне о ней рассказывали тётушки бедного Роберта. Она работала давно в этой семье, всех и всё знала и про праздники, конечно же, которые здесь устраивались, тоже знала. Но она уволилась, а, почему я не знаю.
- Спасибо, Вам. Вы свободны.
Дворецкий вышел и детективы остались одни. – Сейчас зайдёт или Анна, или её сестра. – Только Том сказал, как на пороге библиотеки появились обе сестры.
- Детектив Шон и детектив Том, приглашаем вас на обед, уже накрывают стол.
- Спасибо. Вы зря беспокоились, но мы не откажемся от приглашения. Только хотелось бы осмотреть комнату, из окна которой выпал Роберт.
- Пройдите за мной – Анна пригласила следовать за собой детективов. – Марта, к обеду уже всё готово? Ты проверяла? – Обратилась сестра к сестре.
- Всё готово, я только что из гостиной комнаты. Не переживай. Я тоже составлю вам компанию.
Детективы и сёстры прошли в спальню Анны. Окна, действительно, были очень низкие.
- Анна, у Вас во всех комнатах такие окна? – спросил Шон.
- Нет, детектив Шон, только на третьем этаже. Спальни остальных на втором этаже. Здесь же расположены игральные комнаты, но на них я распорядилась поставить решётки, ну, а в спальне решётки не захотела, ассоциации неприятные возникают, когда на окне решётка.
- Да, нет ничего странного, что нетрезвый человек выпал из этого окна. – Том высказал своё мнение.
- Вы, правы, детектив. Видите, как зря вас обоих оторвала от дел моя дочь. Я же вам говорила об этом вначале нашей беседы. Пройдёмте в гостиную, обед уже ждёт вас.
Детективы с удовольствием пообедали, похвалили работу повара, поблагодарили сестёр и ушли. Но перед уходом Шон сказал обеим сёстрам, что, возможно, они с Томом ещё их побеспокоят, если возникнут какие-либо вопросы.
- Детектив Шон, а, что простите Вам непонятно? Какие ещё должны возникнуть у Вас вопросы и почему? – Анна очень удивилась.
- Когда мы закроем дело, тогда вопросов не будет больше, ну, а пока, не исключено, что они возникнут. Ещё раз спасибо за обед. Всего вам хорошего.
- Детектив Шон, тогда у нас с сестрой будет просьба, известите нас заранее о вашем визите, наш повар приготовит для вас своё фирменное, оно у него бесподобно получается. – Мило улыбнувшись, промолвила Марта.
- Непременно. – Также мило улыбнулся в ответ Шон.
2
Уставшие, но сытые детективы вернулись в офис. Заботливая Сильвия заказала для всех пиццу. Чтобы её не обижать и Шон и Том покорно ели пиццу.
- Что-то вы без аппетита кушаете? Уж не заболели?
- Дорогая, мы очень устали сегодня.
- Да, Сильвия, пока всех опросили, потеряли силы.
- А я уж решила, что где-то без меня поели.
- Нет, ну, что ты, дорогая.
- Сильвия, как тебе такое могло прийти в голову.
- Ну, ладно. Доедайте и идите отдыхать, а я вам кофе позже занесу.
- Отдыхать мы себе пока позволить не можем, надо обработать всю полученную информацию. Том, пошли ко мне. Будем обмозговывать.
Они прошли в кабинет Шона, расположились в креслах, достали свои записи и начали прослушивать.
- Шон, а, почему ты не сказал Сильвии, что мы пообедали в особняке?
- Спасибо, что поддержал меня, Том. Ты же не видел сегодня, как в лице переменилась Сильвия, когда увидела Лору, а голос её звенел так, что уши заболели. И, если бы я сейчас сказал, что мы пообедали в особняке, что нас без обеда не отпустили, представляешь, что с Сильвией было бы.
- Страшно представить.
- Вот, поэтому нам и пришлось давиться этой холодной уже пиццей. – Весь этот диалог вёлся шепотом, так на всякий случай. - Ну, а теперь – Шон уже говорил громко – приступим к работе.
Когда Сильвия занесла кофе, детективы были поглощены разбором собранных показаний.
- Мальчики, прошу прощения, сегодня кофе без бисквитов.
- Какие бисквиты, Сильвия и этот кофе в нас не лезет. – Сказал Том и резко замолчал.
- Том прав, так заработались, что правда, ничего не хочется. – Шон подержал друга.
- Определённо, вы сегодня переработались, странные какие-то. Ну, не буду вам мешать.
- Да, дорогая, у нас дел по горло.
Сильвия вышла.
- Чуть не влипли. Больше я не буду оставаться у них на обед.
- Согласен, шеф. Весь на нервах я после этого обеда, боюсь, как бы чего лишнего не брякнуть.
- Том, ну, что ты думаешь обо всём услышанном в особняке?
- Ну, вроде всё нормально. Обе сестры говорили всё верно, действительно, из такого окна даже странно было бы, если бы пьяный Роберт не вывалился. У меня голова закружилась, когда я подошёл к окну. И прислуга говорила всё верно, и родня - тётушки и дядюшки. По-моему, зря нас наняла Лора. Хотя …
- Том, вот это – хотя – и не даёт мне покоя. Лора не похожа на капризную взбалмошную девушку, она прекрасно отдаёт себе отчёт в том, что делает. Значит, есть что-то такое, что вызвало у неё подозрения, но пока мы это «что-то» не заметили. Давай-ка, ещё раз всё прослушаем и посмотрим твоё видео.
Они прослушали, просмотрели видео, свои записи и одновременно уставились друг на друга.
- Том, тебе не показалось странным, что оба раза, когда дядюшка начинал говорить о фейерверке, его прерывали.
- Да, Шон, мне это сейчас бросилось в глаза.
- Значит, Том, нашу беседу кто-то подслушивал и как только разговор заходил о фейерверке, сразу появлялась горничная.
- Во время этого фейерверка что-то произошло. Ведь младший дядя так и сказал, что произошло трагическое событие, которое омрачило праздник.
- И эту информацию, Том кто-то усиленно от нас скрывает. Надо выяснить, кто это может быть и что это за информация.
- Шон, прислуга от себя войти не имеет права, значит, её послали, но кто, она никогда не скажет, терять такое место работы не станет. А отдавать приказы прислуге могут все.
- Они все очень богаты, получают каждый свою долю прибыли, значит, здесь деньги не замешаны. Во чтобы то ни стало мы должны узнать, что же произошло во время этого фейерверка. Я уверен, Том, как только мы это узнаем, дело сдвинется.
- Шон, а может, и ничего и не было во время фейерверка?
- Тогда мы закроем дело и вернём деньги. Надо найти эту Розу, Том.
- Понял, еду завтра в особняк.
- Нет, едем вместе, надо очень внимательно за всем следить. Анне не понравилось, когда, уходя, я сказал, что возможно, ещё увидимся.
- Да, я тоже заметил некоторое замешательство в её глазах.
- У нас, Том две отправные точки – Роза и фейерверк. Ты смотри, уже стемнело. Как же быстро промчался день, я и не заметил.
- Я тоже. У Тима скоро каникулы, соскучился по нём, каждый день по вечерам перезваниваемся, он считает дни, когда увидимся. Может, съездим с ним куда-нибудь на пару деньков, если отпустишь?
- Том, я тебе завидую, у тебя есть сын. Знаешь, как Сильвия переживает, что детей у нас нет? Врачи сказали, что у неё проблемы, и она никогда не родит. Сильвия, даже как-то сказала, что очень боится как бы я от неё не ушёл. Представляешь, что выдумала?
- Потому и ревновать стала? Раньше я ревности с её стороны не замечал.
- Ну, да. Думает, что я её из-за этого оставлю. Вот, вбила себе в голову такую ерунду.
- Хочешь, я с ней поговорю?
- Не знаю, удобно ли?
- Ну, мы же, как родные люди, разве нет?
- Конечно, Том. Она так страдает, я уже стал подумывать об усыновлении.
- Вот, я с ней об этом и поговорю, поделюсь, так сказать, опытом. Ну, по домам?
- По домам.
3
На следующий день с утра детективы опять приехали в особняк и встретились с Анной и Мартой.
Шон задал им вопрос о Розе. Сёстры очень удивились, откуда детективам известно это имя? Да, была такая горничная, но она давно уехала, а куда - они, естественно, не знают. А про праздник с фейерверком ничего сказать не могут. Праздник был как праздник - веселились, пели, танцевали. Происшествие? Да, было незначительное происшествие. Петарда упала на землю недалеко от гостей, все очень перепугались. Но через некоторое время уже со смехом вспоминали об этом.
Сёстры были очень любезны, но напряжение в разговоре ощущалось. Детективы попрощались и направились к машине. Но тут к ним подбежала горничная. Младшая тётушка послала её к детективам, с просьбой не уходить и дождаться её прихода. Детективы вернулись в холл и стали её ждать. Сёстры показались и Шону и Тому заинтригованными и даже слегка напуганными их возвращением. Шон объяснил им, почему они вернулись, и сёстры тоже остались в холле ожидать тётушку. Ждать пришлось недолго, минут через пять, тётушка в сопровождении горничной, спустилась в холл.
- Простите, что задерживаю вас – обратилась она к обоим детективам сразу, - но считаю своим долгом рассказать вам об этом.
- О чём тётушка, Вы собираетесь рассказать? - взволнованно спросила Анна.
- Да, тётушка, о чём? – Подержала сестру Марта.
- Как о чём? О происшествии во время фейерверка. Ведь именно это происшествие и заинтересовало наших уважаемых детективов. Детектив Шон, - обратилась тётушка к Шону - я готова рассказать Вам и Вашему помощнику, что произошло на празднике, во время фейерверка.
- Мы Вас с интересом слушаем.
- Это был Новый Год. К празднику все очень готовились, дом был разукрашен, ночью должен был быть фейерверк. Роберт всё к нему подготовил, он нанял специально для праздника рабочих и они за всем следили, особенно за фейерверком. К двенадцати часам ночи все мы, кого Вы уже знаете, вышли во двор. Но, по-моему, кого-то не доставало, но кого не могу припомнить. Простите, я не совсем точна, с нами была ещё одна наша родственница – Виктория. - Анна и Марта очень внимательно слушали тётушку. Тётушка продолжала. - Ровно в двенадцать часов рабочие запустили фейерверк. Боже, до чего же было красиво, мы все наслаждались этой красотой. И вдруг в один миг всё изменилось. Роберт решил сам пустить петарду, к нему подбежала маленькая Лора и случайно толкнула его, Роберт выпустил петарду, но она попала не туда, куда он планировал. Петарда угодила в левую подключичную область Виктории, нашей родственницы, мы пытались её привести в чувство, спасти её, но Виктория, спустя несколько минут скончалась. Вы представить себе не можете, что с нами со всеми было. – Сёстры слушали внимательно, не прерывая тётушку. – На следующий день мы похоронили Викторию на нашем семейном кладбище. Детей у Виктории не было, замужем, ведь она не была. Кроме нас у неё другой родни не было. Вот, детективы, что произошло на празднике во время фейерверка.
- А, почему Вы и все остальные скрываете это от Лоры? - Том был очень удивлён.
- Ну, как же почему? Ведь виновницей смерти Виктории была Лора. Если бы она не толкнула своего отца, петарда не попала бы в Викторию. Вот, поэтому мы никогда об этом не вспоминаем и не рассказываем Лоре, даже все фотографии Виктории уничтожили, чтобы Лора не расспрашивала кто это. Лора такая впечатлительная девочка, она обязательно начнёт себя винить в смерти родственницы. Ведь Лора тогда была маленькой, она ничего не помнит, зачем же ей мы будем напоминать?
- Вы правы. – Детектив Шон обратился к тётушке. – Но, ведь Лору интересовало как погиб её отец, но не то, что произошло на празднике.
- Детектив Шон – Марта обратилась к Шону – не удивительно, что у Лоры возникли подозрения, мы, когда отвечали на её вопрос о смерти отца, то подсознательно вспоминали эту историю и, возможно, менялись в лице, что и могла заметить Лора и сделать неправильные выводы. Только-то и всего, детектив Шон. Теперь вы оба знаете всё и должны понять, почему мы все так оберегаем Лору. Каково будет ей узнать, что из-за неё её отец, которого она обожала, невольно стал убийцей. Согласитесь, что этого знать ей ни в коем случае нельзя. Расскажите ей Вы сами, скажите, что погибла горничная, сама неправильно запустив петарду, не надо ей знать правды. Лучше Вы ей расскажите, а то мы разволнуемся, и у неё опять могут возникнуть подозрения.
- Да, теперь многое прояснилось. Спасибо вам. Нам с помощником уже пора. Скорее всего, мы поговорим с Лорой, но у себя в офисе. А, где, кстати, Лора?
- Она на пруду, катается на своей лодке. Детектив Шон, мы надеемся, что Вы побережёте нервы Лоры?
- Можете полностью на нас положиться.
- Передать ей Вашу просьбу, детектив, что Вы ожидаете её в своём офисе?
- Нет, я сам ей позвоню, но позже, сейчас у нас дела. Простите, нам пора.
- Детектив Шон, - Анна нерешительно обратилась к Шону. – Вы же не будете возбуждать дело о гибели Виктории? Роберта нет, а Лора была ребёнком. – Анна умоляюще смотрела на детектива.
- Я ничего Вам обещать не могу.
Детективы встали, попрощались и направились к машине. Только они отъехали, как спустя некоторое время раздался женский крик.
4
Детективы приехали в офис. На этот раз они были голодны и очень обрадовались пицце, заказанной Сильвией. Они съели её с аппетитом и очень быстро.
- Вот сейчас я узнаю своих голодных детективов. Что же с вами вчера было? Кофе варить уже?
- Да, Сильвия, свари, и занеси, пожалуйста, в мой кабинет, мы с Томом будем работать.
Детективы прошли в кабинет Шона и приступили к обсуждению услышанного. Том достал свой мобильный, в котором было всё и видео и запись разговоров. Они ещё раз прослушали и просмотрели видео.
- Шон, ну, теперь понятно. После рассказа их тётушки всё стало на свои места.
- Том, ты заметил, какие лица были у сестёр?
- Заметил. Они очень испугались, что мы можем всё это рассказать Лоре. Но мы пощадим нервную систему этой очаровательной и милой девушки. Да, Шон?
- Том, они, действительно, очень испугались, но не того, о чём нам рассказали. Здесь что-то другое. Они очень ловко, как им показалось, разъяснили нам события того дня. Но всей правды, я уверен, не сказали. Тётушка решила, что мы будем довольствоваться её объяснением и прекратим дело.
- Но, не тут-то было. С детективом Шоном шутки вести опасно. Правильно говорю, Шон?
- Том, я вижу, у тебя совершенно не рабочее настроение. С чего бы это?
-Да сам не знаю. Но я тебя слушаю и согласен, они что-то скрывают.
- Том, а, ведь тётушка, не подозревая об этом, сама нам подсказала, на что обратить внимание.
- То есть?
- На празднике была убита их родственница – Виктория. Вот её смерть и будет отправной точкой.
- Шон, прости, но я не врубаюсь.
- Я вижу. Слушай внимательно. Погибает их родственница, её случайно застреливает Роберт. От Лоры это скрывают, боясь, что она посчитает себя невольной виновницей её смерти и виновницей того, что из-за неё отец стал убийцей.
- Это понятно. Дальше.
- А дальше вот, что я подумал. А, что, если Викторию убил Роберт не случайно, а специально. И потому они придумали, что маленькая Лора его толкнула, и таким образом стараются замять это давнее дело, чтобы Лора его не узнала.
- Шон, очень запутанно, но я твою мысль понял. И значит, ты хочешь возбудить дело о гибели их родственницы и добиться эксгумации её тела.
- Ты всё правильно понял. Я сейчас иду за разрешением, буду его добиваться, а ты не уходи, вдруг, кто придёт.
Разрешение на эксгумацию Шон получил, но не сразу, пришлось посвятить в это дело инспектора Роджерса. У инспектора даже глаза загорелись, когда узнал, что будет работать с детективом Шоном, а это значит - дело обещает быть интересным, не то, что его дела, связанные с хулиганами, карманниками, ну, еще и с шулерами.
На следующий день с самого утра в офис приехала взволнованная Лора. Она срочно хотела видеть детектива Шона. Но в офисе были только Сильвия и Том. Сильвия проводила Лору в кабинет к Тому. Шон, не заезжая в офис, поехал получать разрешение на эксгумацию. Было установлено, что смерть этой женщины - Виктории была скрыта, и нигде в полицейских архивах о смерти её ничего не было найдено, на основании этого детектив Шон смог получить разрешение на эксгумацию, и возбудить уголовное дело по факту её смерти.
Пока детектив Шон получал разрешение, Лора рассказывала, что с ней произошло.
- Детектив Том, я очень волнуюсь, но постараюсь рассказать Вам всё по порядку. Я вчера с утра каталась на своей лодке. У нас есть небольшой пруд, я очень люблю кататься одной в лодке. На моей руке был браслет. Может, Вы его заметили?
- Простите, не заметил.
- Ничего. Прощаю. Этот браслет мне подарил мой отец, когда я была совсем маленькая. Я всё ждала, когда вырасту и смогу носить его. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мама передала мне этот браслет и с тех пор я ношу его, вернее носила, не снимая. И вот вчера, когда я каталась в лодке, почему-то замок раскрылся и браслет упал в пруд. Я закричала от страха, что потеряла его навсегда. Готова была прыгнуть в пруд, я хоть и плаваю, но нырять боюсь, поэтому я подплыла к берегу, кинулась в особняк и потребовала, чтобы из пруда выкачали бы всю воду. Моя мама согласилась, сегодня должны прийти рабочие и будут откачивать воду. Но я не стала ждать их прихода и приехала сюда. Детектив – Лора перешла на шепот - мне страшно возвращаться домой, этой ночью я могла погибнуть.
Том удивлённо посмотрел на девушку.
- Я спала, но непонятно почему вдруг среди ночи проснулась и увидела, что дверь моей комнаты стала медленно открываться, я не растерялась и быстро спряталась под кровать, больше мне негде было прятаться. Я лежала под кроватью затаив дыхание, я не видела, кто ко мне вошёл. Из-под кровати видны были только ноги. На ногах были чёрные брюки и чёрные тапочки. Этот человек, когда увидел, что кровать пуста, быстро выбежал из комнаты, но очень бесшумно. Я ещё некоторое время продолжала лежать под кроватью. И потом вылезла. Спать я не могла, как только рассвело, я сказала горничной, что у меня дела, пусть передаст маме и уехала. Я поехала в кафе, выпила чашку кофе, позвонила маме, чтобы она не нервничала, сказала, что буду у подруги несколько дней и потом вернусь. Про ночное происшествие я, конечно же, не сказала ей, не хотела маму нервировать. Детектив, я домой боюсь возвращаться, что мне делать я не знаю, и куда идти я тоже не знаю.
- Лора, сейчас приедет детектив Шон, и мы всё решим. Может, пока чаю?
- Не откажусь. Но я не понимаю, что происходит? Меня хотели убить, но кто и почему?
- Лора, когда приедет детектив Шон, мы Вам расскажем, что от Вас скрывали Ваши родственники, а пока пойдёмте пить чай.
- Вы уже узнали, что от меня скрывали? Значит, я была права, у них есть от меня тайна. Я правильно сделала, что обратилась к вам.
- Да, Вы очень наблюдательны. Пройдёмте в холл, и я попрошу Сильвию приготовить вкусный чай.
Пока они втроём пили чай - Сильвия извинилась, что нет бисквитов. Последнее время что-то стало с этими бисквитами, раньше они вкуснее были, а сейчас даже смотреть на них не может. Она была очень любезна – приехал Шон. Он был не один, а вместе с инспектором Роджерсом.
- Всем добрый день. Лора, а что Вы здесь делаете?
- Я сейчас Вам, детектив Шон объясню. Дело в том, что меня прошлой ночью хотели убить, я очень испугалась и приехала к вам в офис, мне больше некуда ехать. У нас в особняке должны сегодня из пруда откачивать воду, я в пруд уронила свой браслет, подарок папы, я им очень дорожу. – Лора старалась быстро всё рассказать Шону, она видела, что он торопиться.
- Лора, оставайтесь у нас, Вам не стоит сегодня возвращаться в особняк. А мы с детективом Томом и инспектором Роджерсом едем в Ваш особняк.
- Детектив, что случилось? Вы меня пугаете.
- Не волнуйся, Лора, мы вернёмся и всё Вам объясним.
Детективы вместе с инспектором уехали. Лора ничего не могла понять, что происходит и очень нервничала. Сильвия как могла пыталась отвлечь Лору, показывала ей свои любимые журналы, но журналы Сильвии Лору мало интересовали, все её мысли были об особняке.
- Сильвия - обратилась Лора к ней – и давно бисквиты стали невкусными?
- Ну, я точно не могу сказать, но последние две недели – это точно. А, что, Лора?
- Сильвия, я заканчиваю медицинский факультет, и Ваша неприязнь к бисквитам стала мне подозрительна.
- Нет, этого, к сожалению, не может быть, просто… - Сильвия, не договорив, вскочила и помчалась в туалет. Через несколько минут она бледная вышла и с трудом дошла до своего кресла.
- Сильвия, Вы и теперь будете сомневаться?
- Мне кажется, я отравилась, я, как вспомню об этих бисквитах… - Сильвия опять не договорила и побежала в туалет.
- Лично у меня никакого сомнения нет. – Лора пошла, помочь Сильвии.
***
Детективы подъехали к особняку. В особняке было тихо и спокойно.
- Странно – удивился Том – Лора рассказывала, что с утра рабочие должны были выкачивать воду из пруда, но я не вижу никаких рабочих.
- Им сейчас, Том будет не до выкачивания воды из пруда. Они все будут давать показания о смерти Виктории и ещё раз подробно рассказывать, как погиб Роберт.
Обитатели особняка очень возмущены были постановлением о возбуждении уголовного дела, вызвали своего адвоката и в присутствии него стали отвечать на вопросы детективов Шона и Тома. После беседы сёстры провели детективов, адвоката и инспектора с рабочими на семейное кладбище, где были похоронены все представители их рода. Кладбище находилось в самом конце парковой зоны особняка, Анна и Марта переходили от могилы к могиле, но найти место, где была похоронена их родственница, им не удавалось.
- Шон, сколько мы так будем ходить? Ведь понятно, что они не хотят нам показывать могилу. – Том незаметно от сестёр шепнул Шону. – Странно, что не откачивают воду из пруда, а, ведь Анна обещала дочери, что пруд будет очищен.
- Терпение, Том. Подождём, что они нам скажут. А пруд обязательно почистят, но позже. У меня для них есть сюрприз, которого они никак не ожидают.
- Заинтриговал ты меня, шеф.
Анна и Марта уже несколько раз обходили одни и те же могилы.
- Детектив Шон, Вы же видите, что мы не можем найти могилу Виктории, знаем, что она где-то здесь похоронена, но найти никак не можем, ведь сколько лет прошло. Я думаю, пора уже вернуться в дом. – Марта обратилась к Шону.
- Пройдёмте к могиле Роберта.
- К могиле моего мужа? А зачем? – Анна удивилась. Она даже не смогла побороть дрожь в голосе.
- Отложим временно поиски могилы вашей родственницы и займёмся эксгумацией тела Роберта. – Пояснил Шон.
- Что? – В один голос воскликнули сёстры – Эксгумировать тело моего мужа? Я не позволю.
- Анна, успокойтесь. У меня есть разрешение на эксгумацию двух тел. Дело о смерти Роберта будет пересмотрено. И ещё, Анна. Пожалуйста, распорядитесь, чтобы завтра начались работы по очистке пруда, Вы же обещали своей дочери, что вода будет откачена уже сегодня.
- Вы и об этом знаете, детектив Шон?! Хорошо, я распоряжусь, и завтра прибудут рабочие. Вы позволите нам с сестрой не присутствовать при эксгумации?
- Хорошо, пройдите в холл и ожидайте нас там.
Шон обратился к помощнику инспектора и попросил его побыть с сёстрами, не оставлять их одних.
- Шон, это сюрприз не только для них, но и для меня. Удивил, ничего не скажешь. Молодец.
Рабочие приступили к эксгумации тела Роберта. Когда они вскрыли его могилу, то очень удивились. Под полуистлевшим гробом Роберта было видно ещё одно тело.
- Вот, это да, детектив Шон. Сколько лет работаю, но такого не видел. С ума сойти. – Лицо и лысая голова инспектора Роджерса от удивления покрылись испариной, и он медленно обтираясь платком, всё приговаривал – чему только не приходится быть нам свидетелями. Да… порой такое увидишь, волосы на голове дыбом встанут.
- Инспектор, но Вам это не грозит.
- Детектив Том, оставьте, пожалуйста, Ваши шуточки, мне сейчас не до смеха. Вы видите, это же ужас, кошмар.
- А, что Вас так напугало? Вы же не первый раз на эксгумации.
- Но на такой - впервые. Мне даже как-то не по себе.
- Вот, потому я Вас и пытаюсь как-то отвлечь, а Вы не понимаете.
- Вы правы, я не понял.
- Ну, это не в первой. – Тихо промолвил Том.
- Что? Я не расслышал.
- Я говорю, может, водички принести.
- Спасибо, со мной всё в порядке. Минутная слабость, так сказать, была. Спасибо за поддержку.
Рабочие с осторожностью достали оба тела, и полицейская машина отвезла их на экспертизу. Инспектор и его помощник тоже уехали. Шон и Том вновь приступили к беседе с сёстрами и с их тётушками с дядюшками. Слуховой аппарат уже привезли, и беседовать со старшим дядей труда уже не представляло.
Никто их них не мог ничего рассказать. То они вдруг разом все начинали говорить, то, переглядываясь, замолкали. Анна плакала, Марта её успокаивала, а старшее поколение не сводило глаз с адвоката. Но адвокат молчал. Детектив Шон торопился в морг, он дал поручение Тому проследить за сёстрами, если вдруг кто-нибудь из них решит покинуть особняк и, попрощавшись, уехал.
На следующий день была назначена чистка пруда, на которой оба детектива хотели присутствовать.
- Том, я тебе оставляю свою машину, сам поеду на такси.
Детектив Шон приехал в морг.
- Приветствую Вас, детектив. Никак о привезённых пришли интересоваться.
- Добрый день. О них. Чем порадуете?
- С кого начинать?
- Всё равно.
- Начну с женщины. Причина её смерти - огнестрельное ранение. Пуля – вот она, угодила в левую лопаточную кость, так там и находилась. Кость была раздроблена, осколки кости разорвали ткань лёгкого. В подключичной области тоже рана была, но она не смертельная, скончалась она от выстрела, он произведён был с расстояния. Необходимо найти пистолет.
- Да, удивили. Не ожидал. Получается, что это их родственница, о смерти которой они мне рассказывали. – Вслух рассуждал Шон. - А, что с мужчиной?
- Он разбился, падая с большой высоты, об этом свидетельствуют его многочисленные переломы. По характеру падения – это несчастный случай.
- Ну, опять удивили. Спасибо. Очень ценная для меня информация. Мне необходим отчёт. Он готов?
- Да, по вскрытию обоих отчёт уже готов. Вот, пожалуйста.
- Спасибо. Всего хорошего.
Шон торопился в лабораторию, необходимо было сделать генетический анализ обоих тел. После посещения лаборатории Шон направился в полицию, необходимо было получить ордер на обыск. Получив ордер, Шон зашёл к инспектору и вместе с ним и его помощником они направились в особняк.
- Детектив Шон, я как чувствовал - дело очень таинственное и загадочное. Вы, что скажете?
- Полностью с Вами согласен, но и не такое раскрывал.
- Да, Вы - молодец. Вы - талант. Снимаю шляпу перед Вами.
«Жаль, рядом нет Тома – подумал Шон – определённо проехался бы насчёт шляпы, которую Роджерс никогда не носит».
- И чему это Вы так, детектив Шон, загадочно улыбаетесь, позвольте узнать?
- Да, так, инспектор, о своём подумал, о личном.
- А я, решил, что причина во мне.
- Ну, что Вы, инспектор.
Шон ехал вместе с инспектором на полицейской машине, через некоторое время они подъехали к особняку. В особняке рабочие приступили к откачиванию воды из пруда. Шон искал Тома, но его не было нигде видно, и машины Шона тоже не было, значит, Том отлучился. Откачиванием воды руководила Анна. Марта со слов Анны отлучилась по делу.
«Понятно, значит, Том следит за ней». – Пронеслось в голове Шона.
Вода из пруда была полностью откачена. Рабочие искали браслет на дне. Найти его было очень трудно. Дно пруда было из песка и земли, вряд ли можно было бы заметить маленький изящный браслет.
- Сюда, идите сюда. – Один из рабочих позвал остальных.
- Что, браслет нашёл? – Громко спросила его Анна.
- Нет, не браслет. Здесь кости какие-то, похожие на человеческие. – В ответ прокричал ей рабочий.
Подошли остальные рабочие. Они стали доставать кости из песка. Один из рабочих побежал за детективом Шоном и инспектором. Они собирались приступить к обыску особняка, но, тут же, побежали к пруду, как только им о находке сообщил рабочий. Из песка уже достали скелет. На шее этого скелета была прикреплена проволока, другой конец которой был закреплён на огромном камне. Факт убийства был на лицо. Но больше всего поразило то, что искомый браслет нашли намотанным на пальцах скелета. Скелет тут же был помещён на носилки и отправлен на экспертизу. Детектив Шон взял браслет и спрятал себе в карман.
Детективы приступили к обыску. Им необходимо было найти пистолет, из которого была застрелена женщина. Уверенности, что пистолет будет в особняке, у детектива Шона не было, но, вдруг повезёт, и они найдут его. Чуть позже приехала в особняк Марта, и следом за ней Том. Том подошёл к Шону и быстро что-то ему прошептал. Анна увела Марту с собой, им было о чём поговорить. Обыск продолжался долго и безрезультатно. Через некоторое время сёстры присоединились к детективам.
- Детектив Шон. Позвольте узнать, что Вы ищите? Может, я знаю и помогу Вам? – К Шону обратилась Марта.
- Мы ищем пистолет.
- Пистолет? Откуда у нас может быть пистолет?
- Погоди, Марта. Я помню, у мужа был пистолет. – Вспомнила Анна. - И он хранил его всегда в своём маленьком сейфе.
- Анна, у Роберта был пистолет? Я не знала. – Марта была очень удивлена.
- Пройдёмте в его кабинет, там его сейф, в котором муж всегда хранил его. Я случайно как-то увидела пистолет в тумбочке у кровати Роберта в нашей спальне и очень испугалась, после этого Роберт приобрёл сейф и стал хранить пистолет только там. – Анна и Марта проводила детективов в кабинет Роберта и в нише стены они увидели небольшой сейф. Но открыть его не смогли, код никто не знал. Инспектор Роджерс взял с собой сейф, и они с помощником, да и Шон с Томом тоже засобирались ехать. В особняке им делать было больше нечего. Инспектор поехал в полицию, а Шон и Том в офис.
- Ну, наконец, где вы оба пропадали весь день? Мы с Лорой не знали уже, о чём думать.
Шон смотрел на Сильвию и не узнавал её – сама любезность и голосок такой нежный, ангельский.
- Такие события произошли, Сильвия, ты себе даже представить не можешь. Лора – Шон обратился к девушке – а мы к Вам с сюрпризом. Вот, это Вам. – И протянул ей браслет. Но как он был найден, Шон Лоре не сказал, пока не сказал.
- Мой браслет. Как я вам обоим благодарна. Спасибо. Это же подарок моего отца. Как хорошо, что он нашёлся. Ну, расскажите мне подробнее, как его нашли, пожалуйста.
- Обязательно расскажем, но не сейчас. Нам с Томом надо ещё немного поработать.
Шон и Том прошли в кабинет Шона и Том стал рассказывать как он следил за Мартой. В этот момент зазвонил телефон Шона. Звонок был незнакомый, да и голос тоже. Кто-то быстро сказал, что хочет встретиться и сообщить важную информацию. Назначил час и место встречи - в кафе, назвал адрес, сказал, что знает детектива и отключил телефон. Звонить и выяснять, откуда был сделан звонок, не имело смысла.
- Интересно, кто это может быть? Как ты думаешь, Шон это с этим делом или что-то новое?
- Честно говоря, не знаю, но думаю, что с этим. Встречу назначили на десять часов утра. Том, рассказывай, как ты следил за Мартой.
- Она сидела в холле, разговаривала с тёткой, мне кофе предложили, но я отказался, сидел и смотрел телевизор. Потом ей кто-то позвонил и она засобиралась. Я тоже следом за ней пошёл к машине. Ехали мы долго, я был на значительном расстоянии, заметить меня она не могла. Подъехала она к дому, на вид невзрачному, но, прежде, чем зайти несколько раз оглянулась. Пробыла она там долго, вышла, как мне показалось, она плакала, часто прикладывала платок к глазам. Ну, и вернулись мы с ней в особняк. Завтра думаю наведаться в тот дом.
- Да, ты езжай утром туда. А я на встречу, которую мне назначили.
- Ну, а теперь по домам, Том.
- Шон, а что делать с Лорой?
-В смысле?
- Она боится после ночного происшествия возвращаться домой в особняк.
- Какое ночное происшествие? Я ничего о нём не знаю.
- Ну, надо же, так замотались, что я забыл тебе о нём рассказать. Ну, слушай. – И Том рассказал Шону, что произошло с Лорой.
- Да, ей в особняк возвращаться опасно. Пригласим её с Сильвией к себе.
Лора была очень рада, что ей ехать в особняк не придётся. Ночной страх ещё не отпустил её. Они все разъехались по домам. Сильвия собиралась рассказать Шону и порадовать его такой новостью, но всё ещё сомневалась, решила проконсультироваться с доктором и быть полностью уверенной. Приехав домой, Сильвия показала Лоре её комнату и принялась готовить постель, но Лора ей не позволила, сама постелила. Выпив на ночь, после душа ещё чаю, они легли.
Следующий день у них был очень насыщенным – надо было получить ответ из лаборатории относительно Роберта, женщины, найденной в могиле Роберта, обнаруженного скелета на дне пруда, анализа пистолета. Шону предстояло встретиться с незнакомцем, узнать к кому так спешно ездила Марта. Да, дел на следующий день было много. Но их ждало ещё одно событие, о котором они пока не догадывались.
***
В особняке все его обитатели – и хозяева, и прислуга – были взволнованы и напуганы событиями последних дней.
Тётушки шушукались между собой. – Ну, как же так получилось, что забыли, где была похоронена Виктория? – Недоумевала старшая тётушка.
- А ты вспомни, всё ведь из-за того, чтобы скрыть от Лоры правду, мы же не могли допустить, чтобы она узнала её. Вот и получилось так, похоронить – похоронили, но не отметили могилу и забыли, а потом сверху похоронили Роберта.
- Да… А, чей это скелет нашли на дне пруда?
- Ну, этого я не знаю. Пруд, ведь такой же старинный, как и сам особняк, у него свои тайны и этот скелет одна из них.
- Страшно-то как. Вот, ведь, если бы Лора не уронила свой браслет в пруд, мы бы об этом скелете никогда не узнали бы.
- Я, когда услышала, как нашли браслет, у меня волосы дыбом встали.
- Да… Как-то всё странно, непонятно.
- И страшно.
Дядюшки отдельно от своих кузин тоже рассуждали о событиях в особняке. Анна была так взволнованна, что даже выпила снотворное и раньше обычного, отправилась в свою спальню.
Марта тоже чувствовала себя не очень хорошо, прихватило сердце, которое её никогда не беспокоило. Но разве это удивительно на фоне таких событий? Марта выпила сердечные капли и попросила горничную проверить как Анна, может, ей чего надо. Горничная вернулась от Анны и сказала, что сестра спит. Марта, хоть и выпила капли, но чувствовала себя неважно и даже попросила горничную этой ночью не оставлять её одну. Горничная и Марта удалились. В особняке все заснули.
Утро в особняке началось как обычно. Горничные будили своих господ. Марта ночь спала спокойно, горничная сидела рядом с ней в комнате, и ей удалось даже подремать. Тётушки и дядюшки уже спустились в столовую и ожидали Анну с Мартой. Горничная Анны решила не беспокоить её, и не будила. Когда принимаешь снотворное лучше самому проснуться, а то, если разбудить и не выспится человек, то весь день будет мучиться головной болью.
Марта тоже спустилась в столовую и удивилась, что Анны до сих пор нет. Горничная сказала, что после приёма таблеток Анна ещё спит. Но Марта разнервничалась и приказала разбудить сестру. Горничная поспешила в спальню Анны, чтобы разбудить её. Через некоторое время взволнованная горничная прибежала в столовую.
- Я не могу её разбудить, она холодная вся и не дышит.
- Что?! – Марта вскочила и побежала в спальню сестры. Следом за Мартой тётушки и дядюшки тоже заспешили к Анне. Марта подбежала к сестре, схватила её руку, потом приложила руку на область сонной артерии, но нигде пульса прощупать не смогла.
- Сколько, сколько она выпила таблеток? - Марта кинулась к тумбочке, в которой Анна всегда хранила снотворные таблетки. Во флаконе было их мало. – Флакон пуст. Неужели она выпила их много? Но почему? Надо вызвать нашего врача. Может, ещё её можно спасти? - Марта сама позвонила их семейному врачу и попросила срочно приехать. Старшей тётушки стало плохо, горничная проводила её к себе. Дядюшки тоже чувствовали себя не очень хорошо и тоже отправились к себе. С Анной осталась Марта. Когда приехал их врач, он констатировал смерть, приказал горничной вызвать полицию, выразил Марте соболезнование и уехал. Приехавший инспектор Роджерс тоже был удивлён смертью Анны, ведь только вчера он был в особняке, и Анна не показалась инспектору умирающей. Инспектор всё выспросил, записал. Согласился с Мартой, что в последнее время они в особняке были на нервах, не исключено, что Анна выпила больше таблеток, чем следовало. Вскрытие всё покажет. Тело Анны забрали и полицейские уехали.
5
С утра Шон торопился на назначенную ему встречу. Он торопил Сильвию, хотел её завести в офис и самому поехать дальше. Но Сильвия отказалась ехать в офис. Шон поинтересовался, не заболела ли она. Но Сильвия объяснила ему, что оставлять Лору одну некрасиво, она побудет с ней. Шон согласился, поцеловал жену и уехал. У Сильвии были другие планы. Она решила вместе с Лорой, если та ей не откажет, посетить консультацию и выяснить причину своего недомогания. Лора, не только не отказала, а, наоборот, очень обрадовалась. Лоре тоже хотелось кое о чём, вернее о ком, расспросить Сильвию.
***
Том тоже уже с утра был весь в делах. Он легко нашёл дом, в который вчера приезжала Марта. Это был небольшой дом. Том решил, ничего не придумывая, прямо, предоставив своё удостоверение, расспросить женщину. Он позвонил. Но дверь долго не открывали, наконец, он услышал за дверью осторожные шаги, которые медленно приближались к двери. Дверь открылась, и на пороге стоял красивый юноша.
- Доброе утро. Вам кого? – Спросил он Тома. – Моя мать вышла в магазин, подождите её. Она должна уже вернуться.
Том назвал себя и прошёл в комнату.
- Простите, что не представился. Меня зовут Роберт. Присаживайтесь. - Молодой человек указал Тому на кресло. – Что предложить Вам, чай или кофе?
- Спасибо, ничего. Кофе я уже выпил, а чай – я не любитель его.
- Мама уже возвращается, сейчас она зайдёт.
Том удивился, лично он ничего не слышал, но действительно, минут через пять отворилась дверь и вошла женщина средних лет. Том встал и поздоровался с ней. Она рассердилась на Роберта. – Сколько раз тебе говорить, чтобы не открывал дверь незнакомым людям.
- Мама, этот человек долго звонил, и я решил, что у него важное к нам дело.
- Не ругайте сына, я пришёл поговорить с Вами. Это очень важно.
- Хорошо, пройдёмте в гостиную и поговорим. Сынок, иди к себе.
- Хорошо, мама.
Хозяйка дома и Том прошли в гостиную.
- Присаживайтесь. Я слушаю Вас.
Том достал своё удостоверение и объяснил причину своего визита. Женщина была удивлена, даже показалась Тому напуганной. Но потом, успокоившись, всё рассказала ему. Том записал беседу с ней на своё любимое телефонное видео, поблагодарил женщину и заторопился в офис. Каково же было удивление Тома, когда он увидел двери офиса закрытыми. Он сразу же позвонил Шону. Шон был в лаборатории, он уже собирался вернуться.
- Открывай офис, я скоро буду. Да, Сильвии сегодня не будет. Я скоро.
Том открыл офис, сварил себе чашечку кофе, как в старые времена и ещё раз прослушал запись беседы.
***
Пока Том, в ожидании Шона прослушивал запись, Сильвия и Лора посетили консультацию. Врач подтвердил диагноз Лоры. Сильвии не терпелось сообщить новость Шону, но по телефону ей не хотелось. Они вдвоём после консультации поехали в офис.
***
Том закончил прослушивать видео и в этот момент приехал Шон.
- Шеф, судя по твоему виду, ты с новостями и представляю какими.
- Том, не представляешь. Буду по порядку. Как ты помнишь, я должен был сегодня с утра встретиться с незнакомцем в кафе. Я прождал его довольно долго, но никто не пришёл. Даже позвонил на номер, с которого он мне вчера звонил. Телефон не отвечал. Возможно, этого номера больше не существует. Из кафе я поехал в лабораторию. Сегодня должен был быть готов ответ из генетической лаборатории. В лаборатории мне сказали, что Роберт и женщина, обнаруженная в его могиле, не являются кровными родственниками. Значит, нам всё время лгали, говоря, что на празднике погибла их родственница. Кто она - мне пока непонятно. И кому принадлежит, найденный в пруду скелет – тоже непонятно. На пистолете обнаружены отпечатки пальцев. Нам с тобой, Том необходимо незаметно взять отпечатки всех в особняке.
- Не представляю, как мы это сделаем. У прислуги тоже?
- Нет. Они все появились в этом доме после смерти Роберта. Одни отпечатки я уже снял и сверил с теми, что на пистолете, они не совпадают.
- Чьи же отпечатки ты уже проверил?
- Это отпечатки Анны.
- Шон, каким образом ты их достал?
- Я же тебе не сказал. Мне звонил Роджерс и сообщил, что Анна скончалась.
- Да ты что! От чего?
- Инспектору в особняке сказали, что Анна на ночь выпила снотворное, и, возможно, дозу не рассчитала.
- А может, она покончила с собой?
- Не исключено, хотя, с чего бы? Подождём заключение патологоанатома, я видел его, он скоро должен уже закончить отчёт по вскрытию тела Анны. Так вот, проверили её отпечатки, но они не совпали, нам надо обязательно сейчас поехать в особняк и добыть отпечатки остальных. А как у тебя, Том? Встретился с теми, кто проживает в том доме?
- Встретился. Там живёт с приёмной матерью сын Марты. Зовут его Робертом, и он слепой. Ему была сделана операция, но она не помогла. Когда об этом узнала Марта, то заплаканная вышла, я видел, что она плачет, следя за ней из машины, но не мог понять, что её расстроило. Почему сын её живёт не с ней, мне непонятно.
- Мне тоже, Том. Едем в особняк, на месте сообразим, как взять их отпечатки.
Зазвонил телефон Шона, это звонил патологоанатом.
- Ну, что? Нет, приехать никак не могу. Мы с Томом едем по делу. Хорошо, прочтите. Что?! Спасибо. Всего доброго.
- Шон, что случилось?
- Да… Патологоанатом прочёл своё заключение, согласно которому, Анна скончалась не от передозировки снотворного. В зеве у неё были найдены частички бельевой ткани, она была задушена подушкой.
- Такого дела у нас никогда не было, Шон.
- Том, ты это говоришь о каждом нашем деле, но в данном случае ты прав. Едем в особняк. Там разгуливает убийца, но я думаю, ему недолго осталось быть на свободе.
Детективы направились к двери, в этот момент она распахнулась, и в офис вошли Сильвия с Лорой.
- Дорогой, как хорошо, что я тебя застала. У меня для тебя новость.
- Сильвия, мы очень торопимся, скажешь о ней позже.
- Нет, пока я не скажу, никуда тебя не отпущу. Садись и слушай, хотя, можешь и стоя.
- Сильвия, давай быстрее.
- Хорошо. Мы с тобой стали родителями.
- Какими родителями?
- Родителями нашего сына или дочери.
Сильвия ожидала, что новость понравится Шону, но, чтобы так он бурно отреагировал, она не думала. Шон достал коньяк и они втроём - Шон, Том и Лора выпили за такую замечательную новость. Шон на радостях перецеловал всех - и Сильвию и Тома, и Лору. Ехать в особняк им пришлось на такси. Когда они уехали, Лора обратилась к Сильвии с расспросами о Томе, который ей понравился сразу, как только она его увидела. Сильвия рассказывала Лоре о Томе долго и не забывала его нахваливать.
Но, прежде, чем ехать в особняк, Шон попросил таксиста заехать в генетическую лабораторию. Том очень удивился.
- Том, я на минуты заскочу в лабораторию, и мы поедем дальше. - И, правда, через несколько минут Шон уже возвращался к машине. – Всё, едем дальше.
Они приехали в особняк. Все были расстроены по поводу смерти Анны.
- И, зачем она выпила эти таблетки? Я ещё увидела флакон в тумбочке, ведь в нём было так много таблеток, а теперь осталось мало. – Марта, не сдерживая слёзы, плакала и рассказывала детективам. Здесь же находились и тётушки и оба дядюшки. Они сидели за столом и завтракали, пригласили детективов. После завтрака все, сославшись на плохое самочувствие, поднялись к себе. Шон и Том оперативно забрали стаканы, из которых те пили соки. Шон запомнил кому, какой стакан принадлежал и срочно, пока не появилась горничная, покинули особняк. Они прямиком поехали в дактилоскопическую лабораторию и через некоторое время знали, кому же принадлежали отпечатки пальцев, обнаруженные на пистолете. Шон заехал в генетическую лабораторию, получил и там ответ, который его не удивил, и сообщил Тому, что всё, дело закончено.
- Как закончено? – Удивился Том. – Совсем?
- Да. Сейчас пойдём, пообедаем. Мне надо ещё позвонить инспектору, чтобы он послал охрану к особняку и сам с помощником через два часа подъехали бы туда. А тебе, Том, надо будет привезти сына Марты и ту женщину, с которой он живёт. Когда все соберутся, я расскажу, что же произошло в этом особняке много лет назад в Новогоднюю ночь.
6
Ровно через два часа все, кроме Сильвии, собрались в особняке. Сильвия осталась в офисе, заперлась в нём и прилегла на диван. Её совершенно не интересовало дело, которым были заняты детективы. Хотя этому делу она, всё-таки, была благодарно, ведь она познакомилась с Лорой. А, как не понравилась Сильвии Лора, когда она её только увидела. Но за эти дни они стали настоящими подругами.
В особняке все собрались - оба дядюшки, обе тётушки, Марта, Лора, инспектор Роджерс. Позже всех приехал Том и привёз Роберта с приёмной матерью. Когда Марта их увидела, то очень удивилась, она не могла понять, что понадобилось воспитательнице её сына именно в этот день в особняке, и почему она привезла с собой Роберта. Но выяснять сейчас Марта не стала. Когда все уже расселись и с нескрываемым волнением смотрели на детективов, Шон приступил к своему рассказу.
Р А С С К А З Ы В А Е Т Д Е Т Е К Т И В Ш О Н
- Несколько дней назад ко мне обратилась девушка с просьбой заняться расследованием не совсем обычного дела. Девушку очень интересовало, как и почему погиб её отец. Она спрашивала об этом у своей матери, тёте, двоюродных бабушек и двоюродных дедушек. Ей рассказывали, но почему-то их рассказы вызывали у Лоры подозрения. И она обратилась за выяснением правды к нам. Мой помощник и я выехали в особняк, нам необходимо было поговорить с его обитателями. Нас приняли любезно и всё рассказали. От Лоры ничего не скрывалось, произошёл несчастный случай - отец Лоры, выпив лишнего, а для этого был повод, родители Лоры – Роберт и Анна - узаконили свои отношения. У них была уже четырёхлетняя Лора, когда они расписались. Роберт выпал из окна спальни. Там, действительно, были очень низкие окна, мы с помощником их видели. Но Лору, почему-то не устраивало такое объяснение, она чувствовала, что от неё что-то скрывают. Мы побеседовали со всеми и с хозяевами и с прислугой. Из разговора со старшим дядей мы узнали о фейерверке. Мы поинтересовались, что произошло во время фейерверка. С нами захотела побеседовать младшая тётушка, она рассказала нам, что на праздновании Нового Года произошёл во время фейерверка трагический случай. Роберт выпустил петарду, и в этот момент к нему подскочила маленькая Лора и толкнула отца. В результате Роберт попал в родственницу, и она на месте скончалась.
- Боже мой, какой ужас. Это я виновата в смерти нашей родственницы?
- Вот потому, Лора, мы тебе ничего не рассказывали, а ты так настойчива была в своём желании узнать правду. – Марта обратилась к племяннице. Лора горько плакала. Шон продолжал рассказывать.
- Лора была права, от неё скрывали правду. Так, что же в действительности произошло на праздновании Нового Года?
- Сейчас я уже во всём разобрался и расскажу. Может, кто-то ещё хочет рассказать? – Все молчали. – Хорошо, тогда рассказывать буду я.
- На праздновании Нового Года произошёл несчастный случай. Роберт выпустил петарду и она, действительно, попала в женщину, которую звали Викторией. Но скончалась она не от попадания петарды в левую подключичную область, она скончалась от пули, которая раздробила ей левую лопаточную кость, осколки которой повредили всё лёгкое. Женщину быстро похоронили, не оставив никаких опознавательных знаков на её могиле. Эта женщина была первой женой Роберта. – Шон обратился к Лоре. – Она была Вашей матерью, Лора. - Лора побледнела, но сумела совладать с собой. – Может, Вы пойдёте отдохнуть? – Предложил Шон.
- Нет, детектив, я дослушаю всё до конца.
- Я продолжаю. Виктория была круглой сиротой, она познакомилась с Робертом, когда пришла устраиваться на работу в гостиницу. Они полюбили друг друга и поженились . Викторию сразу невзлюбили в семье. Анна поняла, что в Викторию стреляли, она увидела, как занавеска колыхалась на окне одной из спален, и она знала, чья это спальня. Между Анной и убийцей Виктории произошёл разговор. Анна шантажировала убийцу, требовала выполнить её условие, в противном случае все узнают, кто стрелял в Викторию. Анна добилась своего. Через год после гибели Виктории Анна вышла замуж за Роберта. Лора была уверена, что её матерью является Анна. После проведённого генетического анализа биоматериала Виктории и волоса Лоры, который мне удалось незаметно взять с её одежды, когда мы пили коньяк и я Вас, Лора поцеловал, было установлено, что Вы, Лора и Виктория - генетические родственники, а анализ биоматериалов Роберта и Виктории показал, что они не в родстве. Убийца с помощью горничной по имени Роза смог приобрести пистолет, который всегда лежал в тумбочке около кровати Роберта. После убийства Роза вернула пистолет на место. Она никак не ожидала, что убийца решит от неё избавиться. Её пригласили покататься на лодке в пруду , и, когда она отвлеклась, на шею ей легко накинул убийц а проволоку, другой конец которой был привязан к камню. Убийца столкнул Розу в воду, но она успела выкрикнуть, что не стёрла, как ей приказали отпечатки с пистолета, а оставила их, думая, что сможет этим шантажировать убийцу. Для убийцы это было страшная новость, достать пистолет не представлялось возможным, Роберт приобрёл маленький сейф и стал в нём хранить свой пистолет. Лаборатория установила, кому принадлежат отпечатки на пистолете.
- Когда Лора уронила свой браслет в пруд и потребовала провести откачивание воды из пруда, убийца начал действовать, ночью пробрался в спальню Лоры, чтобы убить её, но девушка не растерялась, спряталась и с утра уехала из особняка, она была под нашей надёжной защитой.
- Мне позвонили и сообщили, что со мной хотят встретиться и сообщить важную информацию, но никто со мной не встретился, я предполагаю, что этим человеком была Анна, но её выследил убийца и убил, она была задушена подушкой в своей постели. Я обратил внимание, что младшая тётушка сама вызвалась нам с детективом Томом всё рассказать. Это было рискованно с её стороны, но и не лишено здравого смысла. По её идее мы должны были довольствоваться рассказом о том, что произошло на празднике и прекратить дальнейшее своё расследование. Но её рассказ послужил нам отправной точкой для дальнейшей нашей работы.
Первоначально я подумал, что убийца - младшая тётушка, но потом понял, что она не знает об убийстве Виктории пулей. И, тем самым, тётушка выбыла из числа подозреваемых.
Я ещё обратил внимание на следующее, когда мы беседовали с дядюшкой, дважды заходила горничная и прерывала его рассказ, это, ведь он первым завёл разговор о фейерверке. Кто-то нас определённо подслушивал. И я уже почти догадался, кто это был. Когда мы проводили обыск в доме, то обнаружили, что между библиотекой и одной из комнат есть тонкая перегородка, через которую слышно всё, что говорится в библиотеке, а мы в основном беседовали со всеми именно в библиотеке и с каждым индивидуально. Убийца был в курсе любого разговора. Как же, наверное, он радовался.
- Из беседы родственников я понял, что один из них не был во дворе во время фейерверка. Этот человек сказался больным и находился в своей комнате, в той из которой был сделан выстрел, убивший Викторию.
- Все родственники, как я узнал, получали доход с состояния. Марта, Вы были беременны и очень переживали о своём сыне, который должен был родиться незаконнорожденным и в таком случае он мог иметь только то, что Вы передали бы ему. Вы не смогли привести своего ребёнка в особняк, и нашли для него няню, которую впоследствии он принимал за мать. Вы очень хотели, чтобы впоследствии сын Ваш возглавил бы семейный бизнес. Но Вашей мечте не сужено было осуществиться, Ваш сын был слепым и, ни лечение и, ни операция не помогли. Вы думали, Марта, что Роберт жениться на Вас, ведь Вы были уже беременны от него. Но Анна догадалась, что это Вы убили Викторию. И поставила Вам условие или Вы отказываетесь от Роберта или Анна всё рассказывает в полиции. И Вы уступили Роберта Анне. Анна вышла замуж за Роберта. Но во время брачной ночи Роберт догадался, что женился не на Марте, он ведь знал, что Вы ждёте ребёнка, а на Анне. Он определённо требовал разъяснения от Анны. Случайно Роберт становится свидетелем разговора двух сестёр. Вечером, находясь в своей спальне, он подходит к окну и слышит, как сёстры обеспокоены тем, что Роберт, догадавшись, требует разъяснений, он становится опасным для сестёр и от него необходимо избавиться, но кто это сделает? Ведь они обе очень любят его. – Роберт в ужасе от услышанного, достаёт коньяк и начинает пить. Он пьёт много, в какой-то момент ему становится плохо, он подходит к окну, вдохнуть воздуха, но теряет равновесие и выпадает из окна.
- Вот, Лора, как погиб Ваш отец. Вы правы были, от Вас скрывали правду.
- Марта убила Викторию.
-Марта убила горничную Розу.
-Марта покушалась на жизнь Лоры.
- Марта убила родную сестру Анну.
- Ну, вот, и всё. Дело о давних событиях закончено.
***
Марта получила пожизненный срок. Лора разделила состояние отца между сводным братом, которого его мать назвала в честь любимого - Робертом и собой. Роберта Лора поместила в специальный пансион для слепых, в котором его обучали грамоте. Роберт живёт там постоянно, Лора часто навещает брата, а все праздники они проводят вместе в особняке.
***
Спустя девять месяцев у Сильвии и Шона родилась очаровательная дочь – Ния. А через некоторое время после рождения Нии Том и Лора объявили о своей помолвке.
Тамара, мне понравилась Ваша работа, если мнение человека, любящего детективы, для Вас важно. На мой взгляд, она написана в лучших традициях детектива, чего я не могу сказать о работах наших прославленных женщин, авторов детективов. Прочитала с интересом, но трудновато из-за большого объема. Может, стоит публиковать частями? Спасибо!