ГлавнаяПрозаЖанровые произведенияПриключения → Княжна на лесоповале. Сценарий.3

Княжна на лесоповале. Сценарий.3

Сегодня в 07:34 - Владимир Ноллетов
article541367.jpg
Picture: Arina Shvets


Пояснение:
ИНТ - в помещении
НАТ - вне помещения
ВПЗ - вне поля зрения
ЗК - за кадром
ГЗК - голос за кадром
КРП - крупный план
ФЛЭШБЭК - возвращение в прошлое
Семисерийный сценарий по повести "Княжна на лесоповале"
ТРЕТЬЯ СЕРИЯ
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
На кровати сидят рядом Мирославлев и Марфуша. Обнимаются. Целуются.
МАРФУША
(счастливо улыбаясь)
Вправду любишь?
МИРОСЛАВЛЕВ
Люблю.
В дверь стучат. Мирославлев встает. Впускает Марину. Марфуша встает.
МАРИНА
Володя, нашлась для тебя 
работа. Художником-иллюстратором 
в издательстве. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(радостно)
Большое спасибо! 
МАРФУША
Уж не знаю, как вас благодарить.
МАРИНА
Это Вязмитинов помог.
МИРОСЛАВЛЕВ
Передайте ему мою искреннюю 
благодарность. Он по-прежнему 
профессор?
МАРИНА
Да. Революция его не коснулась.
Живет в той же пятикомнатной квартире.
Как и раньше держит домработницу.
(грустно улыбается)
Сейчас домработницей у него я. 
Впрочем, относится он ко мне с 
подчеркнутым почтением. Статьи 
профессора по биологии известны 
за рубежом. Поэтому советская 
власть его ценит.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ДЕНЬ
За столом сидит Мирославлев. Рисует. На столе наброски иллюстраций.
В дверь тихо стучат. Мирославлев впускает Полину-ребенка.
В одной руке она держит лист бумаги, другой пытается прикрыть заплату на поношенном платьице. 
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Я попробовала нашу вазу напольную 
нарисовать.    
(со смущенной улыбкой 
подает лист Мирославлеву)
По памяти. Я любила на нее смотреть.
 МИРОСЛАВЛЕВ
Она до сих пор стоит. Зюзьковы 
в нее мусор бросают.
(рассматривает рисунок)
Отлично. Как ты верно цвета 
подобрала! 
Полина расцветает. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(продолжая)
Только не надо изображать 
границы предметов линиями, 
Полина.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Хорошо. Не буду. А вы что нарисовали?
Мирославлев показывает свои наброски.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
(продолжая)
Мне очень нравится! 
Переводит восхищенный взгляд с рисунков на Мирославлева.
Входит Марфуша. Глаза ее светятся.
 
МАРФУША
(приветливо)
Так у нас гости! 
Владимир любуется ее ладной фигурой.
Раздается стук в дверь. Марфуша впускает Ольгу. Ольга бросает на Мирославлева любопытный взгляд.
ОЛЬГА
(Мирославлеву) 
Вас какая-то девушка хочет видеть. 
Она у входа ждет. 
Марфуша вопросительно смотрит на Мирославлева. Он выходит.
МАРФУША
А что за девушка, Оля? 
ОЛЬГА
Красавица! Лицо благородное, а 
одета плохо. В платке даже дырка. 
Мирославлев возвращается. Он взволнован. Марфуша внимательно глядит на него.
МИРОСЛАВЛЕВ
Это по делам издательства. 
Срочный заказ.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
(удивленно)
Если она из издательства, то 
почему плохо одета?
Мирославлев смущенно молчит.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев и Марфуша. Мирославлев поглядывает на будильник на столе.
МИРОСЛАВЛЕВ
У меня деловая встреча.
МАРФУША 
Все по делам издательства?
МИРОСЛАВЛЕВ
Да.
МАРФУША
Почему вечером? 
МИРОСЛАВЛЕВ
Не знаю.
Мирославлев уходит.
Немного подождав, Марфа отправляется следом за ним.
НАТ. УЛИЦА - ВЕЧЕР
 
МАрфуша идет в полусотне метров позади Мирославлева. Так они приходят в сквер. 
НАТ. СКВЕР – ВЕЧЕР
Мирославлев замедляет шаг. Марфа прячется за ветвистое дерево. К Мирославлеву быстрыми шагами походит ДЕВУШКА. Одета она как бедная мещанка. В платке дырка.
 
Говорят они недолго. Даже не присаживаются на скамью. Что они говорят, Марфуша не слышит. Прощаясь, Девушка берет обеими руками руку Мирославлева и долго не отпускает. Она уходит. Марфуша спешит домой. 
ИНТ. ОСОБНЯК – ВЕЧЕР
Марфуша идет мимо двери Ауэ. Слышит за дверью голоса.
Марфуша Останавливается. 
БАРОНЕССА(ЗК)
(строго)
Сегодня днем Оля тебя с девицей 
видела. В сквере возле училища. С той 
самой, что к Володе приходила. 
Вы куда-то с ней направились. 
Что это значит? 
(пауза)
Почему ты молчишь?
БАРОН(ЗК)
Катюша, я не могу ответить на этот 
вопрос. Скажу одно: я тебе верен. 
Марфуша идет дальше.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
Марфуша сидит на кровати, опустив голову. 
Приходит Мирославлев. Он в подавленном настроении. Марфуша
хочет что-то спросить, но передумывает.
ИНТ. КВАРТИРА ЯСНОГОРСКИХ – ВЕЧЕР 
 
В комнате два сдвинутых стола. За ними сидят: Старый князь, Княгиня, Барон, Баронесса, Мирославлев, Марфуша, Ольга,
Полина-ребенок, Игорь-ребенок.
В дверь стучат. Княгиня впускает поэта НАТАНА Маца(25). Глаза у него наивные, детские. В руках тоненькая книжица.
                 
НАТАН
Извините за непрошеное вторжение.
Я лишь поздравлю и уйду. 
(Полине-ребенку)
С днем рождения! Вот мой 
скромный подарок. 
(протягивает Полине книжку,
гордо)
Моя книга детских стихов. Издана 
неделю назад.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Большое спасибо!
КНЯГИНЯ
Натан, оставайтесь.
НАТАН
Благодарю, но у меня срочные дела.
Натан уходит.
Полина-ребенок листает книжку.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
С картинками.
(смотрит с восхищением 
на Мирославлева)
Так это ваши иллюстрации!
Входит без стука Матрена. Она пьяна. Матрена смотрит на 
Княгиню.
МАТРЕНА
Ну и насвинячила ты, княгиня. 
Суп небось убег? Так зевать не 
надо. Не умеешь стряпать – не 
суйся на кухню. 
 
Не дождавшись ответа, Матрена фыркает и уходит. И тут же
возвращается.
МАТРЕНА         
Не все высказала.         
Малец ваш намедни 
Степке нос расквасил.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Пусть Полиньку не дразнит.
МАТРЕНА
Вы что за фулюгана растите? 
Приструните его!
Все молчат. Матрена гневно сдвигает брови.
МАТРЕНА
(продолжая)
Считаете зазорным со мной 
разговаривать? Ишь ты! 
Вы теперь обязаны трудовой 
народ почитать…
МАРФУША
Тетя Матрена, мы здесь день 
рождения справляем. Не время 
сейчас вздорить.
МАТРЕНА
А ты молчи, буржуйская приспешница! 
(обводит присутствующих 
грозным взглядом)
Смотрите у меня! Дочка моя теперь 
чекистка! Слово только одно скажет 
кому надо, и вас всех пересажают!
Матрена грузно поворачивается и выходит.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
(с решительным видом)
Всегда буду Полиньку защищать.
Полина-ребенок бросает на него благодарный взгляд.
Барон одобрительно кивает головой.
БАРОН
Слышу слова мужчины.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
(оживляясь)
Он зазевался, и я ему хуком 
слева…
Дверь распахивается. Входит Варька.
ВАРЬКА 
Неймется вам, буржуям. Все козни 
против советской власти строите.
(подходит к Княгине)
Видела сына твоего. В ЧК. 
Избит – живого места нет. В 
ЧК с врагами революции не 
сюсюкаются. Он ведь заговор 
плел против советской власти. 
Вместе с супружницей своей. И ее 
взяли. Сегодня два раза на 
допрос ее водила. И ее лупят нещадно.
КНЯГИНЯ
(побледнев, тихо)
Могу я сына увидеть? 
ВАРЬКА
Не положено! 
Варька уходит.
ИНТ. ОСОБНЯК – ДЕНЬ
Княгиня со стопкой одежды поднимается по лестнице на второй
этаж. Останавливается перед дверью Зюзьковых. Звонит. 
Открывает Варька. 
КНЯГИНЯ
Все постирано.
Княгиня передает Варьке одежду. Варька дает ей денег.
КНЯГИНЯ
Что известно о моем сыне?
ВАРЬКА
Расстреляли его. Вместе с женой. Как контру.
Княгиня падает в обморок. 
ИНТ. ОСОБНЯК. КОРИДОР – ВЕЧЕР
Марфуша идет мимо двери Ауэ. Слышит за дверью голоса.
Останавливается. Прислушивается.
БАРОН(ЗК)
Теперь, Катя, я могу объяснить. 
Олег хотел вовлечь нас с 
Мирославлевым в заговор. Я должен 
был встретиться с ним в сквере. Но он 
слег. Пришла его жена, та самая 
девушка в дырявом платке, Таня 
Щелкалова. Мы пошли к ним. Я отказался 
участвовать. И пытался отговорить 
Олега, доказывал, что заговор обречен 
на неудачу. Тщетно. 
(пауза)
Мирославлев тоже отказался.
Марфуша облегченно вздыхает. Идет дальше.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев. Он рисует. Входит Марфуша. Она 
выглядит взволнованной и расстроенной.
 
МАРФУША
В Ленина стреляли! Сильно изранили. 
Это недобитые бур…
 
Марфуша замолкает.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ВЕЧЕР
В центре прихожей стоит ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ, в руке список. Чуть позади стоят СОЛДАТ 6, СОЛДАТ 7 и СОЛДАТ 8, у всех в руках винтовки со штыками. Перед ними стоят: Барон, Баронесса, Княгиня, Марина, Мирославлев, Марфуша, Ольга, Полина-ребенок, Игорь-ребенок.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
За покушение на товарища Ленина 
взять в заложники Ауэ Петра!
БАРОН
(высокомерно)
Я на Ленина не покушался.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Не покушался, так будешь 
покушаться. Увести!
Солдат 6 и Солдат 7 уводят Барона.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(продолжая)
Дворяне выселяются! Без права 
подселения.
(смотрит в список)
Мирославлев Владимир.
МАРФУША
Он мой муж. А я – рабочая.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(недоверчиво)
Муж? Где документ?
МАРФУША
Документ не успели выправить. 
Завтра будет.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Проверю.
Человек в кожаной куртке смотрит в список.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Ясногорские.
МАРФУША
У Марины Ясногорской женихом 
мой брат. Он председатель сельсовета, 
большевик. Сегодня-завтра приедет.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(смотрит на Марину)
Ты Марина?
МАРИНА
Да.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Это правда?
МАРИНА
(густо краснеет)
Да.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(смотрит в список)
Ауэ. Петра определили. Екатерина, 
Ольга, Игорь выселяются! На сборы 
пять минут.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ВЕЧЕР. ПОЗЖЕ
Те же действующие лица.
Баронесса, Ольга и Игорь-ребенок с пожитками выходят из   особняка. Человек в кожаной куртке и Солдат 8 выходят вслед за ними.
Марфуша с виноватым видом смотрит на Марину.
МАРФУША
Приврала я, конечно, Марина 
Кирилловна. Извиняйте!
Но брат мне вправду говорил, что, 
мол, есть такая у него мечта.
КНЯГИНЯ
Ничего. Это ложь во благо.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев и Марфуша. Марфуша смущенно улыбается.
МАРФУША
Так что придется нам пожениться.  
Он сказал, что проверит.
МИРОСЛАВЛЕВ
Ну что же. Хорошая мысль.
 
Марфуша облегченно вздыхает.
НАТ. УЛИЦА – ВЕЧЕР
По тротуару идут Баронесса, в руке узел, Ольга, в руке
узел, и Игорь-ребенок, в руке узелок.
ОЛЬГА
Вчера полсотни бывших 
аристократов, министров, 
профессоров расстреляли. 
А вдруг и Вязмитинова убили?
Ауэ подходят к трамвайной остановке. Целая толпа ГОРОЖАН 
ждет трамвай.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Глядите: чекисты!
К остановке приближаются ЧЕКИСТ 1 и ЧЕКИСТ 2, оба в кожаных
куртках. Лица у них серьезные и сосредоточенные. 
Смотрят на Ауэ, на их узлы. Подходит трамвай. Начинается     посадка, с давкой у дверей.
 
Люди в кожаных куртках ускоряют шаг. Игорь-ребенок уже в трамвае, а Баронессе и Ольге все не удается войти. Узлы мешают. 
БАРОНЕССА 
Ты ведь знаешь адрес профессора, 
Игорек?
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Знаю.
Трамвай уезжает. Баронесса с Ольгой остаются на остановке.   К ним подходят Чекист 1 и Чекист 2. Чекист 1 показывает чекистское удостоверение.
ЧЕКИСТ 1
(показывает пальцем на узлы) 
К белым собрались? 
Лицо баронессы становится надменным.
БАРОНЕССА
(ледяным тоном)
Нас выгнали из дома. 
ЧЕКИСТ 1
(со злобой смотрит на 
надменное лицо Баронессы)
Сейчас буржуи на юг бегут, к белым. 
И с собой золото, драгоценности 
увозят, у народа награбленные.
Пройдемте в ЧК! 
ИНТ. ЧК. КАБИНЕТ – ВЕЧЕР
В кабинете Чекист 1, Чекист 2, Баронесса и Ольга.
Чекист 1 и Чекист 2 развязывают узлы, проверяют вещи.
ЧЕКИСТ 1
Личный досмотр. Раздеться!
Баронесса и Ольга краснеют. Медлят. Чекист 1 подносит к лицу Баронессы наган.
ЧЕКИСТ 1
Выполнять команду!
Баронесса и Ольга начинают раздеваться.
НАТ. УЛИЦА – ВЕЧЕР
Баронесса и Ольга идут с узлами по тротуару. Вдруг Ольга    опускается прямо на пыльный тротуар и беззвучно рыдает.
 
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ – ВЕЧЕР
За праздничным столом сидят: Матвей, Марина, Княгиня,   Фекла, Мирославлев, Марфуша, Барон, Баронесса, Ольга, Полина-ребенок, Игорь-ребенок. Матвей встает.
МАТВЕЙ
Нынче отмечаем, скажем так, четыре 
события сразу. Первое. Я беру в 
жены Марину.
Матвей смотрит влюбленными глазами на Марину. Она сдержанно    улыбается ему.
МАТВЕЙ         
Второе. Сестра Марфуша выходит замуж.
Матвей смотрит на Марфушу и Мирославлева. Марфуша счастливо улыбается. Мирославлев сдержанно улыбается.
МАТВЕЙ         
Третье. Я должность в Питере получил. 
Сейчас молодых пролетарских кадров 
не хватает толковых.
МАРФУША              
Брат теперь большой начальник!
МАТВЕЙ
Четвертое. Новоселье. Народная 
власть выделила мне вот эти три 
комнаты.
Все, кроме Полины-ребенка и Игоря-ребенка, чокаются, пьют.
Все начинают есть.
КНЯГИНЯ
(Матвею)
Ауэ освободят? Комнату вернут?
МАТВЕЙ
Сделаю, что можно, Мария Евгеньевна.
КНЯГИНЯ
Я надеюсь, Марина сможет 
теперь в институт поступить?
МАТВЕЙ
Препятствий не будет.
НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ
По тротуару идут Барон и Мирославлев. Они в   красноармейской форме.
БАРОН
(усмехаясь)
Все возвращается на круги своя?
Я снова командир полка.
МИРОСЛАВЛЕВ
А я опять командую ротой.
БАРОН
Выбора нам не оставили. Или Красная 
Армия, или голодная смерть жены и 
детей на улице.
ИНТ. КАФЕ – ДЕНЬ
Небольшое парижское кафе. 
За одним из столиков ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ(60) и ДАМА   (35). Одеты элегантно.
К ним подходит с подносом КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ(54), статный, с красивым, благородным лицом. На щеках горит нездоровый румянец. Дама с любопытством глядит на него. Князь Ясногорский собирается ставить блюда и напитки с подноса на столик, но вдруг поспешно отворачивает голову. Громко чихает. Взгляды всех ПОСЕТИТЕЛЕЙ устремляются на Князя Ясногорского. Поднос качается, кренится. Бокалы с вином летят на пол и разбиваются. Вино проливается на платье Дамы. Она тихо вскрикивает. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(по-французски)
Простите!
Господин с седыми усами вскакивает. Потрясает тростью перед носом Князя Ясногорского.
ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ
(по-французски, кричит)
Что за разгильдяйство!
Дама вытирает салфеткой платье.
 
ДАМА
(слегка улыбаясь, 
по-французски)
Ничего страшного, Этьен.
ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ
(по-французски, кричит)
Возмутительно!
Быстрыми шагами подходит ХОЗЯИН КАФЕ.
ХОЗЯИН КАФЕ
(по-французски)
Извините, пожалуйста!
Хозяин кафе грозно смотрит на Князя Ясногорского.
ХОЗЯИН КАФЕ
(продолжая, кричит)
Напились перед работой? По 
русской привычке? 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(по-французски)
Я трезв.
ХОЗЯИН КАФЕ
(по-французски, кричит)    
Вы уволены! 
Князь Ясногорский ставит поднос на столик и уходит.
НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ
Осень. Князь Ясногорский, чихая, идет по тротуару. На нем     только поношенный костюм. Доходит до скамейки, садится. Плачет. 
Подходит КОРШУНОВ.
КОРШУНОВ
(жизнерадостно)
Кирилл, ты ли это?
        
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Коршунов? Борис?
Князь Ясногорский встает. Обнимается с Коршуновым. 
КОРШУНОВ
Что случилось? Почему слезы?
Да у тебя жар! Что же мы тут стоим!
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Пойдем ко мне. Я недалеко живу.
ИНТ. МАНСАРДА – ДЕНЬ
Крошечная мансарда, с убогой обстановкой. 
В мансарде Князь Ясногорский и Коршунов.
КОРШУНОВ
Лежать, только лежать! 
Князь Ясногорский ложится на кровать. Коршунов накрывает его старым дырявым одеялом.
КОРШУНОВ
Схожу в аптеку. 
Коршунов уходит.
ИНТ. МАНСАРДА – ДЕНЬ. ПОЗЖЕ
На кровати лежит Князь.Ясногорский. Входит Коршунов. Протягивает Князю Ясногорскому таблетку и кружку воды. Тот проглатывает таблетку, запивает. Смахивает слезу.
КОРШУНОВ
Да ты опять в слезах!
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Совсем отвык я от человеческой 
заботы!
Коршунов садится на ветхий стул возле кровати.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(продолжает)
Опять работу искать… 
(вздыхает)  
Как это надоело!
КОРШУНОВ
Зачем же ты больным на работу пошел?
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Хозяин два раза меня уже отпускал. 
Не хотел я снова просить.
Коршунов задумывается.
КОРШУНОВ
Попробую устроить тебя, Кирилл, 
в сменовеховский журнал «Наш Союз».
На мое место. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
О сменовеховстве я слышал. 
Оно ратует за возвращение в СССР.
КОРШУНОВ
Совершенно верно. Большевики 
переродились. Теперь они 
делают все для укрепления России. 
И мы должны их в этом поддержать. 
Советская власть прощает и 
принимает тех, кто признал свои 
прежние ошибки и готов с ней 
сотрудничать.
Князь Ясногорский слушает с интересом.
 
КОРШУНОВ
(продолжая)
На этой я неделе уезжаю на 
родину. И ты можешь вернуться. 
Настоятельно советую.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Я воевал в Добровольческой армии.
 
КОРШУНОВ
Так и я сражался на стороне белых. 
Однако, как видишь, прощен. 
Советская власть великодушна. 
Обратись в советское посольство. 
Чем раньше, тем лучше.
Лицо Князя Ясногорского проясняется, глаза начинают сиять.
 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(тихо, как будто самому 
себе)
Я так и сделаю.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ. КОМНАТА ПОЛИНЫ – ДЕНЬ
На диване сидят Мирославлев(37) и Полина(20). Полина    превратилась в редкую красавицу. Она очень похожа на Анастасию. 
Перед ними стоит мольберт. На нем незаконченная картина. Мирославлев рассматривает картину.
ПОЛИНА
(весело)
Завтра папа приезжает. Последний 
раз я видела его, когда мне было 
пять лет… Портрет я не закончила.
МИРОСЛАВЛЕВ
Глаза не удались, Полина.
Левый глаз смотрит озорно, а 
правый – грустно. У Клавы 
раздвоение личности?
Полина звонко смеется. Мирославлев тоже начинает смеяться.
Смотрит на настенные часы. Становится серьезным. Встает.
МИРОСЛАВЛЕВ
Мне пора в издательство.
ПОЛИНА
Уже уходите? Счастливый вы человек.
Ваше любимое дело – это и ваша 
работа. А я учусь на инфаке, но 
чувствую, что мое призвание – 
искусство.
МИРОСЛАВЛЕВ
Одно другому не помешает. До завтра!
ПОЛИНА
Спасибо за урок!
Мирославлев уходит. Полина задумчиво смотрит на картину.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ – ВЕЧЕР
За праздничным столом сидят: Старый князь(77), Князь Ясногорский, Княгиня(51), Барон(52), в военной форме, Баронесса(49), Вязмитинов(53), Марина(31), Полина и дочь Матвея и Марины КЛАВА-РЕБЕНОК(10). Старый князь сильно постарел, утратил свою величественность. Он ласково смотрит на Князя Ясногорского. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(с сияющими глазами)
Это удивительно! Я нахожусь среди 
близких людей, в родном особняке. 
Как я об этом мечтал!
(пауза, Марине)
Где же твой супруг?
МАРИНА
Матвея вызвали в Москву на 
совещание.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Помню его строптивым подростком.
Мог ли я подумать тогда, что 
это мой будущий зять!
КНЯГИНЯ
Ко многому придется тебе, Кирилл, 
привыкать.
МАРИНА
Например, к тому, папа, что нельзя 
публично высказывать свое мнение, 
если оно не совпадает с мнением 
коммунистической партии. 
ВЯЗМИТИНОВ
В СССР лишь один человек может говорить 
то, что думает. Это Иван Павлов, первый 
русский нобелевский лауреат. На прошлой 
неделе я был на его выступлении в 
медицинском институте. Я словно…
Вязмитинов обводит внимательным взглядом присутствующих.
МАРИНА
(с улыбкой)
Здесь все свои.
ВЯЗМИТИНОВ
…словно вдохнул глоток чистого 
воздуха. Например, он сказал, 
что теперь вся работа в 
Академии должна вестись на 
платформе учения Маркса и Энгельса, 
и что это – величайшее насилие 
над научной мыслью, что это ничем 
не отличается от средневековой 
инквизиции.
КНЯГИНЯ
Смело! 
ПОЛИНА
Не будь Павлов великим ученым, 
его бы за такие высказывания 
посадили.
Князь Ясногорский слушает с удивлением.
Раздается громкий требовательный стук. Марина подходит к   двери.
МАРИНА
Кто это?
ЧЕКИСТ 1
(ЗК)
ОГПУ!
Марина медлит. Открывает дверь.
Входят Чекист 1(41), Чекист 3 и Чекист 4. Все в форме ОГПУ. Баронесса узнает Чекиста 1 и отворачивается.
ЧЕКИСТ 1
Кто здесь Ясногорский Кирилл 
Аркадьевич?
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(встает, с достоинством)
Это я.
ЧЕКИСТ 1
(подходит к нему)
Вы арестованы. 
(достает из кармана ордер, 
показывает)
Вот ордер на арест. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Это, несомненно, какое-то 
недоразумение. Я лишь вчера 
приехал из Парижа. Там в советском 
посольстве меня заверили, что 
преследований не будет.
ЧЕКИСТ 1
Разберемся. 
Старый князь ковыляет к двери и загораживает ее собой.
СТАРЫЙ КНЯЗЬ
Не позволю! 
ЧЕКИСТ 1 
Отойдите! А то и вас заберем.
Марина берет Старого князя под руку и отводит от двери.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Полагаю, что скоро все 
прояснится и меня отпустят.
Князя Ясногорского уводят.
МАРИНА
Как сейчас Матвея не хватает!
РАССКАЗЧИК(ЗК)
Князь Ясногорский был обвинен в 
преступлениях против советской 
власти во время Гражданской войны 
и приговорен к расстрелу. Он был 
казнен вместе с Коршуновым.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Входит Мирославлев, в пальто и шапке.
Со второго этажа по лестнице сбегает Полина.
ПОЛИНА
Добрый день! Сегодня будет урок?
(с мягким укором)
Целую неделю вы не приходили.
МИРОСЛАВЛЕВ
(смущенно, избегая взгляда 
Полины)
И сегодня не смогу, Полина. Как 
никогда много работы.
Мирославлев поспешно идет к себе. Полина смотрит ему вслед
с грустным недоумением. Начинает подниматься по лестнице.
Вниз по лестнице спускается Степан(22). На нем форма ОГПУ.
Он смотрит на Полину похотливым взглядом. На лице Полины        появляется отвращение. Они молча проходят мимо друг
друга. 
ИНТ. КВАРТИРА МИРОСЛАВЛЕВЫХ – ДЕНЬ
В квартире Мирославлев, Марфуша(32) в пальто и их дочь 
ИРА-РЕБЕНОК(10) в пальто.
ИРА-РЕБЕНОК
(смеясь)
Пап, ты позавчера ботинок 
починил, а он снова каши просит!
 
МАРФУША
(шутливо вздыхает)
Вот такие мы мастера. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(поспешно)
Сейчас я прибью. Это много 
времени не займет.
МАРФУША
(с улыбкой)
Ну да, тяп-ляп – и готово.
Ира-ребенок смеется. Мирославлев достает инструменты,    прибивает подошву.
МАРФУША
(продолжая)
А вот дед Потап за что ни 
возьмется – навечно делает. 
Золотые руки! Вот у кого, Вова, 
тебе нужно было бы поучиться.
МИРОСЛАВЛЕВ
(мрачнеет, гневливо)
Золотые руки? А такие картины 
он сможет нарисовать своими золотыми 
руками?
Он показывает молотком на висящие на стене свои картины –
пейзажи и портреты жены и дочери. 
Ира-ребенок смотрит на отца с недоумением. Марфуша
перестает улыбаться.
Мирославлев протягивает готовый ботинок дочери. Та молча
берет его, обувается.
МАРФУША
(упавшим голосом)
Счастливо оставаться.
Марфуша ждет ответа. Не дождавшись, выходит. За ней выходит
Ира-ребенок.
ИНТ. ОСОБНЯК. КОРИДОР – ДЕНЬ
 
Марфуша идет по коридору с опущенной головой. На глаза
наворачиваются слезы. Ира-ребенок идет рядом, смотрит на 
Марфушу с жалостью.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Марфуша и Ира-ребенок подходят к входной двери. Она открывается. Входит Полина.
ПОЛИНА
(приветливо)
 Добрый день!
ИРА-РЕБЕНОК
(улыбаясь)
Здравствуйте, тетя Полина!
МАРФУША
(сухо, не глядя на Полину)
Добрый день.
Марфуша и Ира-ребенок выходят. Полина стоит в тягостном
недоумении.
ИНТ. КВАРТИРА МИРОСЛАВЛЕВЫХ – ДЕНЬ
Мирославлев сидит за столом, обхватив голову руками.
В дверь стучат.
МИРОСЛАВЛЕВ
Войдите.
Входит Полина. 
ПОЛИНА
(взволнованно)
Я хочу вам платить за уроки 
рисования.
МИРОСЛАВЛЕВ
(с упреком)
Разве между нами могут быть какие-то 
денежные расчеты, Полина? 
ПОЛИНА
И Марфа Пантелеевна об этом не 
говорила? 
МИРОСЛАВЛЕВ
(удивленно)
Никогда. И не могла такое сказать.
ПОЛИНА
Тогда почему вы не хотите больше 
заниматься со мной? 
(настойчиво)
Почему вы меня избегаете? За 
что вы меня невзлюбили?
МИРОСЛАВЛЕВ
(горько усмехаясь)
Невзлюбил? Да, я избегаю тебя, 
Полина. Избегаю, потому что…  Потому 
что полюбил тебя. Не мог не полюбить.  
Я смотрю на тебя и вижу Настю… 
Эта моя любовь лишь несчастье 
принесет. И тебе, и мне. Лучше нам 
друг друга избегать.
Мирославлев хватает портфель и направляется к двери. Полина        преграждает ему дорогу. 
ПОЛИНА
(тихо) 
И я вас люблю.
Несколько секунд они молча смотрят в глаза друг другу.     Словно души их сливаются через этот взгляд.
Вдруг Мирославлев швыряет портфель в сторону, подхватывает    Полину и несет к кровати.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ - УТРО
В квартире только Полина. Она грустна. В дверь стучат.   Полина открывает. Входит Мирославлев. Полина встречает его без радости. Мирославлев удивлен. Он горячо обнимает ее, целует. Она прижимается к нему.
МИРОСЛАВЛЕВ
Ты чем-то расстроена? 
ПОЛИНА
Я чувствую себя преступницей.
(пауза)
Я не могу быть любовницей женатого 
мужчина. Тем более, женатого на моей 
бывшей служанке.
МИРОСЛАВЛЕВ
И я себе преступником чувствую. 
До вчерашнего дня я был верен жене.
(твердо)
Я все скажу Марфе. Мы разведемся.
ПОЛИНА
(просияв)
 Да! Именно так надо сделать!
МИРОСЛАВЛЕВ
И мы с тобой поженимся. 
(улыбнувшись)
Если, конечно, ты не против.
ПОЛИНА
(улыбнувшись)
Я не против! 
(серьезно)
А где мы будем жить? Здесь нам 
жить невозможно.
МИРОСЛАВЛЕВ
У моего знакомого, художника, 
свой дом на окраине. С 
маленьким флигелем. Снимем этот 
флигель.
Они снова обнимаются.
КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ СЕРИИ

© Copyright: Владимир Ноллетов, 2025

Регистрационный номер №0541367

от Сегодня в 07:34

[Скрыть] Регистрационный номер 0541367 выдан для произведения: Picture: Arina Shvets


Пояснение:
ИНТ - в помещении
НАТ - вне помещения
ВПЗ - вне поля зрения
ЗК - за кадром
ГЗК - голос за кадром
КРП - крупный план
ФЛЭШБЭК - возвращение в прошлое
Семисерийный сценарий по повести "Княжна на лесоповале"
ТРЕТЬЯ СЕРИЯ
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
На кровати сидят рядом Мирославлев и Марфуша. Обнимаются. Целуются.
МАРФУША
(счастливо улыбаясь)
Вправду любишь?
МИРОСЛАВЛЕВ
Люблю.
В дверь стучат. Мирославлев встает. Впускает Марину. Марфуша встает.
МАРИНА
Володя, нашлась для тебя 
работа. Художником-иллюстратором 
в издательстве. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(радостно)
Большое спасибо! 
МАРФУША
Уж не знаю, как вас благодарить.
МАРИНА
Это Вязмитинов помог.
МИРОСЛАВЛЕВ
Передайте ему мою искреннюю 
благодарность. Он по-прежнему 
профессор?
МАРИНА
Да. Революция его не коснулась.
Живет в той же пятикомнатной квартире.
Как и раньше держит домработницу.
(грустно улыбается)
Сейчас домработницей у него я. 
Впрочем, относится он ко мне с 
подчеркнутым почтением. Статьи 
профессора по биологии известны 
за рубежом. Поэтому советская 
власть его ценит.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ДЕНЬ
За столом сидит Мирославлев. Рисует. На столе наброски иллюстраций.
В дверь тихо стучат. Мирославлев впускает Полину-ребенка.
В одной руке она держит лист бумаги, другой пытается прикрыть заплату на поношенном платьице. 
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Я попробовала нашу вазу напольную 
нарисовать.    
(со смущенной улыбкой 
подает лист Мирославлеву)
По памяти. Я любила на нее смотреть.
 МИРОСЛАВЛЕВ
Она до сих пор стоит. Зюзьковы 
в нее мусор бросают.
(рассматривает рисунок)
Отлично. Как ты верно цвета 
подобрала! 
Полина расцветает. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(продолжая)
Только не надо изображать 
границы предметов линиями, 
Полина.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Хорошо. Не буду. А вы что нарисовали?
Мирославлев показывает свои наброски.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
(продолжая)
Мне очень нравится! 
Переводит восхищенный взгляд с рисунков на Мирославлева.
Входит Марфуша. Глаза ее светятся.
 
МАРФУША
(приветливо)
Так у нас гости! 
Владимир любуется ее ладной фигурой.
Раздается стук в дверь. Марфуша впускает Ольгу. Ольга бросает на Мирославлева любопытный взгляд.
ОЛЬГА
(Мирославлеву) 
Вас какая-то девушка хочет видеть. 
Она у входа ждет. 
Марфуша вопросительно смотрит на Мирославлева. Он выходит.
МАРФУША
А что за девушка, Оля? 
ОЛЬГА
Красавица! Лицо благородное, а 
одета плохо. В платке даже дырка. 
Мирославлев возвращается. Он взволнован. Марфуша внимательно глядит на него.
МИРОСЛАВЛЕВ
Это по делам издательства. 
Срочный заказ.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
(удивленно)
Если она из издательства, то 
почему плохо одета?
Мирославлев смущенно молчит.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев и Марфуша. Мирославлев поглядывает на будильник на столе.
МИРОСЛАВЛЕВ
У меня деловая встреча.
МАРФУША 
Все по делам издательства?
МИРОСЛАВЛЕВ
Да.
МАРФУША
Почему вечером? 
МИРОСЛАВЛЕВ
Не знаю.
Мирославлев уходит.
Немного подождав, Марфа отправляется следом за ним.
НАТ. УЛИЦА - ВЕЧЕР
 
МАрфуша идет в полусотне метров позади Мирославлева. Так они приходят в сквер. 
НАТ. СКВЕР – ВЕЧЕР
Мирославлев замедляет шаг. Марфа прячется за ветвистое дерево. К Мирославлеву быстрыми шагами походит ДЕВУШКА. Одета она как бедная мещанка. В платке дырка.
 
Говорят они недолго. Даже не присаживаются на скамью. Что они говорят, Марфуша не слышит. Прощаясь, Девушка берет обеими руками руку Мирославлева и долго не отпускает. Она уходит. Марфуша спешит домой. 
ИНТ. ОСОБНЯК – ВЕЧЕР
Марфуша идет мимо двери Ауэ. Слышит за дверью голоса.
Марфуша Останавливается. 
БАРОНЕССА(ЗК)
(строго)
Сегодня днем Оля тебя с девицей 
видела. В сквере возле училища. С той 
самой, что к Володе приходила. 
Вы куда-то с ней направились. 
Что это значит? 
(пауза)
Почему ты молчишь?
БАРОН(ЗК)
Катюша, я не могу ответить на этот 
вопрос. Скажу одно: я тебе верен. 
Марфуша идет дальше.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
Марфуша сидит на кровати, опустив голову. 
Приходит Мирославлев. Он в подавленном настроении. Марфуша
хочет что-то спросить, но передумывает.
ИНТ. КВАРТИРА ЯСНОГОРСКИХ – ВЕЧЕР 
 
В комнате два сдвинутых стола. За ними сидят: Старый князь, Княгиня, Барон, Баронесса, Мирославлев, Марфуша, Ольга,
Полина-ребенок, Игорь-ребенок.
В дверь стучат. Княгиня впускает поэта НАТАНА Маца(25). Глаза у него наивные, детские. В руках тоненькая книжица.
                 
НАТАН
Извините за непрошеное вторжение.
Я лишь поздравлю и уйду. 
(Полине-ребенку)
С днем рождения! Вот мой 
скромный подарок. 
(протягивает Полине книжку,
гордо)
Моя книга детских стихов. Издана 
неделю назад.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
Большое спасибо!
КНЯГИНЯ
Натан, оставайтесь.
НАТАН
Благодарю, но у меня срочные дела.
Натан уходит.
Полина-ребенок листает книжку.
ПОЛИНА-РЕБЕНОК
С картинками.
(смотрит с восхищением 
на Мирославлева)
Так это ваши иллюстрации!
Входит без стука Матрена. Она пьяна. Матрена смотрит на 
Княгиню.
МАТРЕНА
Ну и насвинячила ты, княгиня. 
Суп небось убег? Так зевать не 
надо. Не умеешь стряпать – не 
суйся на кухню. 
 
Не дождавшись ответа, Матрена фыркает и уходит. И тут же
возвращается.
МАТРЕНА         
Не все высказала.         
Малец ваш намедни 
Степке нос расквасил.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Пусть Полиньку не дразнит.
МАТРЕНА
Вы что за фулюгана растите? 
Приструните его!
Все молчат. Матрена гневно сдвигает брови.
МАТРЕНА
(продолжая)
Считаете зазорным со мной 
разговаривать? Ишь ты! 
Вы теперь обязаны трудовой 
народ почитать…
МАРФУША
Тетя Матрена, мы здесь день 
рождения справляем. Не время 
сейчас вздорить.
МАТРЕНА
А ты молчи, буржуйская приспешница! 
(обводит присутствующих 
грозным взглядом)
Смотрите у меня! Дочка моя теперь 
чекистка! Слово только одно скажет 
кому надо, и вас всех пересажают!
Матрена грузно поворачивается и выходит.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
(с решительным видом)
Всегда буду Полиньку защищать.
Полина-ребенок бросает на него благодарный взгляд.
Барон одобрительно кивает головой.
БАРОН
Слышу слова мужчины.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
(оживляясь)
Он зазевался, и я ему хуком 
слева…
Дверь распахивается. Входит Варька.
ВАРЬКА 
Неймется вам, буржуям. Все козни 
против советской власти строите.
(подходит к Княгине)
Видела сына твоего. В ЧК. 
Избит – живого места нет. В 
ЧК с врагами революции не 
сюсюкаются. Он ведь заговор 
плел против советской власти. 
Вместе с супружницей своей. И ее 
взяли. Сегодня два раза на 
допрос ее водила. И ее лупят нещадно.
КНЯГИНЯ
(побледнев, тихо)
Могу я сына увидеть? 
ВАРЬКА
Не положено! 
Варька уходит.
ИНТ. ОСОБНЯК – ДЕНЬ
Княгиня со стопкой одежды поднимается по лестнице на второй
этаж. Останавливается перед дверью Зюзьковых. Звонит. 
Открывает Варька. 
КНЯГИНЯ
Все постирано.
Княгиня передает Варьке одежду. Варька дает ей денег.
КНЯГИНЯ
Что известно о моем сыне?
ВАРЬКА
Расстреляли его. Вместе с женой. Как контру.
Княгиня падает в обморок. 
ИНТ. ОСОБНЯК. КОРИДОР – ВЕЧЕР
Марфуша идет мимо двери Ауэ. Слышит за дверью голоса.
Останавливается. Прислушивается.
БАРОН(ЗК)
Теперь, Катя, я могу объяснить. 
Олег хотел вовлечь нас с 
Мирославлевым в заговор. Я должен 
был встретиться с ним в сквере. Но он 
слег. Пришла его жена, та самая 
девушка в дырявом платке, Таня 
Щелкалова. Мы пошли к ним. Я отказался 
участвовать. И пытался отговорить 
Олега, доказывал, что заговор обречен 
на неудачу. Тщетно. 
(пауза)
Мирославлев тоже отказался.
Марфуша облегченно вздыхает. Идет дальше.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев. Он рисует. Входит Марфуша. Она 
выглядит взволнованной и расстроенной.
 
МАРФУША
В Ленина стреляли! Сильно изранили. 
Это недобитые бур…
 
Марфуша замолкает.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ВЕЧЕР
В центре прихожей стоит ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ, в руке список. Чуть позади стоят СОЛДАТ 6, СОЛДАТ 7 и СОЛДАТ 8, у всех в руках винтовки со штыками. Перед ними стоят: Барон, Баронесса, Княгиня, Марина, Мирославлев, Марфуша, Ольга, Полина-ребенок, Игорь-ребенок.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
За покушение на товарища Ленина 
взять в заложники Ауэ Петра!
БАРОН
(высокомерно)
Я на Ленина не покушался.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Не покушался, так будешь 
покушаться. Увести!
Солдат 6 и Солдат 7 уводят Барона.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(продолжая)
Дворяне выселяются! Без права 
подселения.
(смотрит в список)
Мирославлев Владимир.
МАРФУША
Он мой муж. А я – рабочая.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(недоверчиво)
Муж? Где документ?
МАРФУША
Документ не успели выправить. 
Завтра будет.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Проверю.
Человек в кожаной куртке смотрит в список.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Ясногорские.
МАРФУША
У Марины Ясногорской женихом 
мой брат. Он председатель сельсовета, 
большевик. Сегодня-завтра приедет.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(смотрит на Марину)
Ты Марина?
МАРИНА
Да.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
Это правда?
МАРИНА
(густо краснеет)
Да.
ЧЕЛОВЕК В КОЖАНОЙ КУРТКЕ
(смотрит в список)
Ауэ. Петра определили. Екатерина, 
Ольга, Игорь выселяются! На сборы 
пять минут.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ВЕЧЕР. ПОЗЖЕ
Те же действующие лица.
Баронесса, Ольга и Игорь-ребенок с пожитками выходят из   особняка. Человек в кожаной куртке и Солдат 8 выходят вслед за ними.
Марфуша с виноватым видом смотрит на Марину.
МАРФУША
Приврала я, конечно, Марина 
Кирилловна. Извиняйте!
Но брат мне вправду говорил, что, 
мол, есть такая у него мечта.
КНЯГИНЯ
Ничего. Это ложь во благо.
ИНТ. КОМНАТА МАРФУШИ – ВЕЧЕР
В комнате Мирославлев и Марфуша. Марфуша смущенно улыбается.
МАРФУША
Так что придется нам пожениться.  
Он сказал, что проверит.
МИРОСЛАВЛЕВ
Ну что же. Хорошая мысль.
 
Марфуша облегченно вздыхает.
НАТ. УЛИЦА – ВЕЧЕР
По тротуару идут Баронесса, в руке узел, Ольга, в руке
узел, и Игорь-ребенок, в руке узелок.
ОЛЬГА
Вчера полсотни бывших 
аристократов, министров, 
профессоров расстреляли. 
А вдруг и Вязмитинова убили?
Ауэ подходят к трамвайной остановке. Целая толпа ГОРОЖАН 
ждет трамвай.
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Глядите: чекисты!
К остановке приближаются ЧЕКИСТ 1 и ЧЕКИСТ 2, оба в кожаных
куртках. Лица у них серьезные и сосредоточенные. 
Смотрят на Ауэ, на их узлы. Подходит трамвай. Начинается     посадка, с давкой у дверей.
 
Люди в кожаных куртках ускоряют шаг. Игорь-ребенок уже в трамвае, а Баронессе и Ольге все не удается войти. Узлы мешают. 
БАРОНЕССА 
Ты ведь знаешь адрес профессора, 
Игорек?
ИГОРЬ-РЕБЕНОК
Знаю.
Трамвай уезжает. Баронесса с Ольгой остаются на остановке.   К ним подходят Чекист 1 и Чекист 2. Чекист 1 показывает чекистское удостоверение.
ЧЕКИСТ 1
(показывает пальцем на узлы) 
К белым собрались? 
Лицо баронессы становится надменным.
БАРОНЕССА
(ледяным тоном)
Нас выгнали из дома. 
ЧЕКИСТ 1
(со злобой смотрит на 
надменное лицо Баронессы)
Сейчас буржуи на юг бегут, к белым. 
И с собой золото, драгоценности 
увозят, у народа награбленные.
Пройдемте в ЧК! 
ИНТ. ЧК. КАБИНЕТ – ВЕЧЕР
В кабинете Чекист 1, Чекист 2, Баронесса и Ольга.
Чекист 1 и Чекист 2 развязывают узлы, проверяют вещи.
ЧЕКИСТ 1
Личный досмотр. Раздеться!
Баронесса и Ольга краснеют. Медлят. Чекист 1 подносит к лицу Баронессы наган.
ЧЕКИСТ 1
Выполнять команду!
Баронесса и Ольга начинают раздеваться.
НАТ. УЛИЦА – ВЕЧЕР
Баронесса и Ольга идут с узлами по тротуару. Вдруг Ольга    опускается прямо на пыльный тротуар и беззвучно рыдает.
 
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ – ВЕЧЕР
За праздничным столом сидят: Матвей, Марина, Княгиня,   Фекла, Мирославлев, Марфуша, Барон, Баронесса, Ольга, Полина-ребенок, Игорь-ребенок. Матвей встает.
МАТВЕЙ
Нынче отмечаем, скажем так, четыре 
события сразу. Первое. Я беру в 
жены Марину.
Матвей смотрит влюбленными глазами на Марину. Она сдержанно    улыбается ему.
МАТВЕЙ         
Второе. Сестра Марфуша выходит замуж.
Матвей смотрит на Марфушу и Мирославлева. Марфуша счастливо улыбается. Мирославлев сдержанно улыбается.
МАТВЕЙ         
Третье. Я должность в Питере получил. 
Сейчас молодых пролетарских кадров 
не хватает толковых.
МАРФУША              
Брат теперь большой начальник!
МАТВЕЙ
Четвертое. Новоселье. Народная 
власть выделила мне вот эти три 
комнаты.
Все, кроме Полины-ребенка и Игоря-ребенка, чокаются, пьют.
Все начинают есть.
КНЯГИНЯ
(Матвею)
Ауэ освободят? Комнату вернут?
МАТВЕЙ
Сделаю, что можно, Мария Евгеньевна.
КНЯГИНЯ
Я надеюсь, Марина сможет 
теперь в институт поступить?
МАТВЕЙ
Препятствий не будет.
НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ
По тротуару идут Барон и Мирославлев. Они в   красноармейской форме.
БАРОН
(усмехаясь)
Все возвращается на круги своя?
Я снова командир полка.
МИРОСЛАВЛЕВ
А я опять командую ротой.
БАРОН
Выбора нам не оставили. Или Красная 
Армия, или голодная смерть жены и 
детей на улице.
ИНТ. КАФЕ – ДЕНЬ
Небольшое парижское кафе. 
За одним из столиков ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ(60) и ДАМА   (35). Одеты элегантно.
К ним подходит с подносом КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ(54), статный, с красивым, благородным лицом. На щеках горит нездоровый румянец. Дама с любопытством глядит на него. Князь Ясногорский собирается ставить блюда и напитки с подноса на столик, но вдруг поспешно отворачивает голову. Громко чихает. Взгляды всех ПОСЕТИТЕЛЕЙ устремляются на Князя Ясногорского. Поднос качается, кренится. Бокалы с вином летят на пол и разбиваются. Вино проливается на платье Дамы. Она тихо вскрикивает. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(по-французски)
Простите!
Господин с седыми усами вскакивает. Потрясает тростью перед носом Князя Ясногорского.
ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ
(по-французски, кричит)
Что за разгильдяйство!
Дама вытирает салфеткой платье.
 
ДАМА
(слегка улыбаясь, 
по-французски)
Ничего страшного, Этьен.
ГОСПОДИН С СЕДЫМИ УСАМИ
(по-французски, кричит)
Возмутительно!
Быстрыми шагами подходит ХОЗЯИН КАФЕ.
ХОЗЯИН КАФЕ
(по-французски)
Извините, пожалуйста!
Хозяин кафе грозно смотрит на Князя Ясногорского.
ХОЗЯИН КАФЕ
(продолжая, кричит)
Напились перед работой? По 
русской привычке? 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(по-французски)
Я трезв.
ХОЗЯИН КАФЕ
(по-французски, кричит)    
Вы уволены! 
Князь Ясногорский ставит поднос на столик и уходит.
НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ
Осень. Князь Ясногорский, чихая, идет по тротуару. На нем     только поношенный костюм. Доходит до скамейки, садится. Плачет. 
Подходит КОРШУНОВ.
КОРШУНОВ
(жизнерадостно)
Кирилл, ты ли это?
        
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Коршунов? Борис?
Князь Ясногорский встает. Обнимается с Коршуновым. 
КОРШУНОВ
Что случилось? Почему слезы?
Да у тебя жар! Что же мы тут стоим!
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Пойдем ко мне. Я недалеко живу.
ИНТ. МАНСАРДА – ДЕНЬ
Крошечная мансарда, с убогой обстановкой. 
В мансарде Князь Ясногорский и Коршунов.
КОРШУНОВ
Лежать, только лежать! 
Князь Ясногорский ложится на кровать. Коршунов накрывает его старым дырявым одеялом.
КОРШУНОВ
Схожу в аптеку. 
Коршунов уходит.
ИНТ. МАНСАРДА – ДЕНЬ. ПОЗЖЕ
На кровати лежит Князь.Ясногорский. Входит Коршунов. Протягивает Князю Ясногорскому таблетку и кружку воды. Тот проглатывает таблетку, запивает. Смахивает слезу.
КОРШУНОВ
Да ты опять в слезах!
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Совсем отвык я от человеческой 
заботы!
Коршунов садится на ветхий стул возле кровати.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(продолжает)
Опять работу искать… 
(вздыхает)  
Как это надоело!
КОРШУНОВ
Зачем же ты больным на работу пошел?
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Хозяин два раза меня уже отпускал. 
Не хотел я снова просить.
Коршунов задумывается.
КОРШУНОВ
Попробую устроить тебя, Кирилл, 
в сменовеховский журнал «Наш Союз».
На мое место. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
О сменовеховстве я слышал. 
Оно ратует за возвращение в СССР.
КОРШУНОВ
Совершенно верно. Большевики 
переродились. Теперь они 
делают все для укрепления России. 
И мы должны их в этом поддержать. 
Советская власть прощает и 
принимает тех, кто признал свои 
прежние ошибки и готов с ней 
сотрудничать.
Князь Ясногорский слушает с интересом.
 
КОРШУНОВ
(продолжая)
На этой я неделе уезжаю на 
родину. И ты можешь вернуться. 
Настоятельно советую.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Я воевал в Добровольческой армии.
 
КОРШУНОВ
Так и я сражался на стороне белых. 
Однако, как видишь, прощен. 
Советская власть великодушна. 
Обратись в советское посольство. 
Чем раньше, тем лучше.
Лицо Князя Ясногорского проясняется, глаза начинают сиять.
 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(тихо, как будто самому 
себе)
Я так и сделаю.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ. КОМНАТА ПОЛИНЫ – ДЕНЬ
На диване сидят Мирославлев(37) и Полина(20). Полина    превратилась в редкую красавицу. Она очень похожа на Анастасию. 
Перед ними стоит мольберт. На нем незаконченная картина. Мирославлев рассматривает картину.
ПОЛИНА
(весело)
Завтра папа приезжает. Последний 
раз я видела его, когда мне было 
пять лет… Портрет я не закончила.
МИРОСЛАВЛЕВ
Глаза не удались, Полина.
Левый глаз смотрит озорно, а 
правый – грустно. У Клавы 
раздвоение личности?
Полина звонко смеется. Мирославлев тоже начинает смеяться.
Смотрит на настенные часы. Становится серьезным. Встает.
МИРОСЛАВЛЕВ
Мне пора в издательство.
ПОЛИНА
Уже уходите? Счастливый вы человек.
Ваше любимое дело – это и ваша 
работа. А я учусь на инфаке, но 
чувствую, что мое призвание – 
искусство.
МИРОСЛАВЛЕВ
Одно другому не помешает. До завтра!
ПОЛИНА
Спасибо за урок!
Мирославлев уходит. Полина задумчиво смотрит на картину.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ – ВЕЧЕР
За праздничным столом сидят: Старый князь(77), Князь Ясногорский, Княгиня(51), Барон(52), в военной форме, Баронесса(49), Вязмитинов(53), Марина(31), Полина и дочь Матвея и Марины КЛАВА-РЕБЕНОК(10). Старый князь сильно постарел, утратил свою величественность. Он ласково смотрит на Князя Ясногорского. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(с сияющими глазами)
Это удивительно! Я нахожусь среди 
близких людей, в родном особняке. 
Как я об этом мечтал!
(пауза, Марине)
Где же твой супруг?
МАРИНА
Матвея вызвали в Москву на 
совещание.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Помню его строптивым подростком.
Мог ли я подумать тогда, что 
это мой будущий зять!
КНЯГИНЯ
Ко многому придется тебе, Кирилл, 
привыкать.
МАРИНА
Например, к тому, папа, что нельзя 
публично высказывать свое мнение, 
если оно не совпадает с мнением 
коммунистической партии. 
ВЯЗМИТИНОВ
В СССР лишь один человек может говорить 
то, что думает. Это Иван Павлов, первый 
русский нобелевский лауреат. На прошлой 
неделе я был на его выступлении в 
медицинском институте. Я словно…
Вязмитинов обводит внимательным взглядом присутствующих.
МАРИНА
(с улыбкой)
Здесь все свои.
ВЯЗМИТИНОВ
…словно вдохнул глоток чистого 
воздуха. Например, он сказал, 
что теперь вся работа в 
Академии должна вестись на 
платформе учения Маркса и Энгельса, 
и что это – величайшее насилие 
над научной мыслью, что это ничем 
не отличается от средневековой 
инквизиции.
КНЯГИНЯ
Смело! 
ПОЛИНА
Не будь Павлов великим ученым, 
его бы за такие высказывания 
посадили.
Князь Ясногорский слушает с удивлением.
Раздается громкий требовательный стук. Марина подходит к   двери.
МАРИНА
Кто это?
ЧЕКИСТ 1
(ЗК)
ОГПУ!
Марина медлит. Открывает дверь.
Входят Чекист 1(41), Чекист 3 и Чекист 4. Все в форме ОГПУ. Баронесса узнает Чекиста 1 и отворачивается.
ЧЕКИСТ 1
Кто здесь Ясногорский Кирилл 
Аркадьевич?
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
(встает, с достоинством)
Это я.
ЧЕКИСТ 1
(подходит к нему)
Вы арестованы. 
(достает из кармана ордер, 
показывает)
Вот ордер на арест. 
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Это, несомненно, какое-то 
недоразумение. Я лишь вчера 
приехал из Парижа. Там в советском 
посольстве меня заверили, что 
преследований не будет.
ЧЕКИСТ 1
Разберемся. 
Старый князь ковыляет к двери и загораживает ее собой.
СТАРЫЙ КНЯЗЬ
Не позволю! 
ЧЕКИСТ 1 
Отойдите! А то и вас заберем.
Марина берет Старого князя под руку и отводит от двери.
КНЯЗЬ ЯСНОГОРСКИЙ
Полагаю, что скоро все 
прояснится и меня отпустят.
Князя Ясногорского уводят.
МАРИНА
Как сейчас Матвея не хватает!
РАССКАЗЧИК(ЗК)
Князь Ясногорский был обвинен в 
преступлениях против советской 
власти во время Гражданской войны 
и приговорен к расстрелу. Он был 
казнен вместе с Коршуновым.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Входит Мирославлев, в пальто и шапке.
Со второго этажа по лестнице сбегает Полина.
ПОЛИНА
Добрый день! Сегодня будет урок?
(с мягким укором)
Целую неделю вы не приходили.
МИРОСЛАВЛЕВ
(смущенно, избегая взгляда 
Полины)
И сегодня не смогу, Полина. Как 
никогда много работы.
Мирославлев поспешно идет к себе. Полина смотрит ему вслед
с грустным недоумением. Начинает подниматься по лестнице.
Вниз по лестнице спускается Степан(22). На нем форма ОГПУ.
Он смотрит на Полину похотливым взглядом. На лице Полины        появляется отвращение. Они молча проходят мимо друг
друга. 
ИНТ. КВАРТИРА МИРОСЛАВЛЕВЫХ – ДЕНЬ
В квартире Мирославлев, Марфуша(32) в пальто и их дочь 
ИРА-РЕБЕНОК(10) в пальто.
ИРА-РЕБЕНОК
(смеясь)
Пап, ты позавчера ботинок 
починил, а он снова каши просит!
 
МАРФУША
(шутливо вздыхает)
Вот такие мы мастера. 
МИРОСЛАВЛЕВ
(поспешно)
Сейчас я прибью. Это много 
времени не займет.
МАРФУША
(с улыбкой)
Ну да, тяп-ляп – и готово.
Ира-ребенок смеется. Мирославлев достает инструменты,    прибивает подошву.
МАРФУША
(продолжая)
А вот дед Потап за что ни 
возьмется – навечно делает. 
Золотые руки! Вот у кого, Вова, 
тебе нужно было бы поучиться.
МИРОСЛАВЛЕВ
(мрачнеет, гневливо)
Золотые руки? А такие картины 
он сможет нарисовать своими золотыми 
руками?
Он показывает молотком на висящие на стене свои картины –
пейзажи и портреты жены и дочери. 
Ира-ребенок смотрит на отца с недоумением. Марфуша
перестает улыбаться.
Мирославлев протягивает готовый ботинок дочери. Та молча
берет его, обувается.
МАРФУША
(упавшим голосом)
Счастливо оставаться.
Марфуша ждет ответа. Не дождавшись, выходит. За ней выходит
Ира-ребенок.
ИНТ. ОСОБНЯК. КОРИДОР – ДЕНЬ
 
Марфуша идет по коридору с опущенной головой. На глаза
наворачиваются слезы. Ира-ребенок идет рядом, смотрит на 
Марфушу с жалостью.
ИНТ. ОСОБНЯК. ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ
Марфуша и Ира-ребенок подходят к входной двери. Она открывается. Входит Полина.
ПОЛИНА
(приветливо)
 Добрый день!
ИРА-РЕБЕНОК
(улыбаясь)
Здравствуйте, тетя Полина!
МАРФУША
(сухо, не глядя на Полину)
Добрый день.
Марфуша и Ира-ребенок выходят. Полина стоит в тягостном
недоумении.
ИНТ. КВАРТИРА МИРОСЛАВЛЕВЫХ – ДЕНЬ
Мирославлев сидит за столом, обхватив голову руками.
В дверь стучат.
МИРОСЛАВЛЕВ
Войдите.
Входит Полина. 
ПОЛИНА
(взволнованно)
Я хочу вам платить за уроки 
рисования.
МИРОСЛАВЛЕВ
(с упреком)
Разве между нами могут быть какие-то 
денежные расчеты, Полина? 
ПОЛИНА
И Марфа Пантелеевна об этом не 
говорила? 
МИРОСЛАВЛЕВ
(удивленно)
Никогда. И не могла такое сказать.
ПОЛИНА
Тогда почему вы не хотите больше 
заниматься со мной? 
(настойчиво)
Почему вы меня избегаете? За 
что вы меня невзлюбили?
МИРОСЛАВЛЕВ
(горько усмехаясь)
Невзлюбил? Да, я избегаю тебя, 
Полина. Избегаю, потому что…  Потому 
что полюбил тебя. Не мог не полюбить.  
Я смотрю на тебя и вижу Настю… 
Эта моя любовь лишь несчастье 
принесет. И тебе, и мне. Лучше нам 
друг друга избегать.
Мирославлев хватает портфель и направляется к двери. Полина        преграждает ему дорогу. 
ПОЛИНА
(тихо) 
И я вас люблю.
Несколько секунд они молча смотрят в глаза друг другу.     Словно души их сливаются через этот взгляд.
Вдруг Мирославлев швыряет портфель в сторону, подхватывает    Полину и несет к кровати.
ИНТ. КВАРТИРА ДОБРОХОТКИНЫХ - УТРО
В квартире только Полина. Она грустна. В дверь стучат.   Полина открывает. Входит Мирославлев. Полина встречает его без радости. Мирославлев удивлен. Он горячо обнимает ее, целует. Она прижимается к нему.
МИРОСЛАВЛЕВ
Ты чем-то расстроена? 
ПОЛИНА
Я чувствую себя преступницей.
(пауза)
Я не могу быть любовницей женатого 
мужчина. Тем более, женатого на моей 
бывшей служанке.
МИРОСЛАВЛЕВ
И я себе преступником чувствую. 
До вчерашнего дня я был верен жене.
(твердо)
Я все скажу Марфе. Мы разведемся.
ПОЛИНА
(просияв)
 Да! Именно так надо сделать!
МИРОСЛАВЛЕВ
И мы с тобой поженимся. 
(улыбнувшись)
Если, конечно, ты не против.
ПОЛИНА
(улыбнувшись)
Я не против! 
(серьезно)
А где мы будем жить? Здесь нам 
жить невозможно.
МИРОСЛАВЛЕВ
У моего знакомого, художника, 
свой дом на окраине. С 
маленьким флигелем. Снимем этот 
флигель.
Они снова обнимаются.
КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ СЕРИИ
 
Рейтинг: 0 6 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!