ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Желтый цвет (перевод Игоря Кондрашова моего произведения "Жовтий колір"

Желтый цвет (перевод Игоря Кондрашова моего произведения "Жовтий колір"

19 февраля 2016 - Ганка Гличка
article331010.jpg

Красит землю желтый цвет
Сочно, солнечно и ярко!
Удивит простой букет -
Одуванчик, лютик жаркий!

Желтый цвет - заветный код
Лета - солнце золотится,
Льёт в июль душистый мёд,
В август - золото пшеницы.

Желтый цвет чарует взгляд
Где сиянием, где тенью...
Дарит осени наряд,
Возрожденье - вдохновенью.

Желтый цвет...Печаль разлук...
От отчаянья не сетуй,
Нет других лекарств от мук -
Вспомни солнечное лето!

Жовтий колір

Гріє землю жовтий  колір, -
сонячно-яскравий,  гарний, –
дивовижний в кожній квітці
пижми, лютиків,  кульбаби...

 Жовтий колір –  вічний  символ
світла, сонця. -  Пахне степом;
медом,  соняхом   у    липні
та  пшеницею,  у серпні ...

 Жовтий колір вабить вміє
сяйвом,  грою світлотіні, -
робить  осінь  золотою,
оживляє  щемко  мрії...

 Жовтий колір на розлуку
геть не схожий, - душу гнітить
відчай та години  смуток...
За думками  жовте  літо...
 

© Copyright: Ганка Гличка, 2016

Регистрационный номер №0331010

от 19 февраля 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0331010 выдан для произведения:
Красит землю желтый цвет
Сочно, солнечно и ярко!
Удивит простой букет -
Одуванчик, лютик жаркий!

Желтый цвет - заветный код
Лета - солнце золотится,
Льёт в июль душистый мёд,
В август - золото пшеницы.

Желтый цвет чарует взгляд
Где сиянием, где тенью...
Дарит осени наряд,
Возрожденье - вдохновенью.

Желтый цвет...Печаль разлук...
От отчаянья не сетуй,
Нет других лекарств от мук -
Вспомни солнечное лето!
 
 
Рейтинг: +6 506 просмотров
Комментарии (13)
Ганка Гличка # 20 февраля 2016 в 12:56 +1


ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД! СПАСИБО, ИГОРЬ. ХОЧУ И ЖДУ ЕЩЕ ВАШИХ ПЕРЕВОДОВ. У ВАС ПРЕКРАСНО ЭТО ПОЛУЧАЕТСЯ! ВЫ УМЕЕТЕ ПРОЧУВСТВОВАТЬ ВСЕ ЛИРИЧЕСКИЕ ОТТЕНКИ АВТОРА! УДАЧИ ВАМ И НЕБЕСНОГО ВДОХНОВЕНИЯ!
valerij reshetnik # 20 февраля 2016 в 21:25 +1
Отлично, Ганна, красиво и напевно получилось, лютик, правда не, люблю, но раз попал в букет, пусть...
040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 5min 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 t13502
Ганка Гличка # 20 февраля 2016 в 23:47 0
Спасибо, Валерий. Приятен Ваш комментарий!

Не любите лютиков, - а почему? Что-то о них наете? Мне они знакомы по песне "Зачем вы,девочки, красивых любите"...
Каким растением можно заменить "лютики"? Тюльпаны не подходят т.к. речь, как бы, о полевых цветах. Спасибо.
Любовь Хлебникова # 22 февраля 2016 в 17:09 +1
Обожаю желтый цвет,обожаю желтые цветы...Спасибо,Ганка ,за светлый мир
Ганка Гличка # 23 февраля 2016 в 14:24 0
СПАСИБО, ЛЮБА. ПРИЯТНО! Мне тоже очень нравится желтый цвет!

КРАСИВЫХ, СОЛНЕЧНЫХ ДНЕЙ ТЕБЕ, ЛЮБАША!

Андрей Гирс ( Оттович ) # 23 февраля 2016 в 14:47 +1


Спасибо Ганка.Весна придёт...
Ганка Гличка # 24 февраля 2016 в 13:48 0
...да, - весна придёт, всё расцветёт и день светлее будет!

СПАСИБО, АНДРЕЙ. ЩИРО ДЯКУЮ! ПРИЯТНО!

Анна Гирик # 23 февраля 2016 в 23:16 +1

Прекрасная работа!! Мне очень понравилась!!
Спасибо, Игорь и Ганочка!! Браво!!

Ганка Гличка # 24 февраля 2016 в 13:44 +1
СПАСИБО, АНЯ. ПРИЯТНО!

Людмила Ураева # 27 сентября 2016 в 08:28 +2
Приводите своего переводчика и сами приходите, Ганка - http://parnasse.ru/poetry/translations/translat/konkurs-poyeticheskih-perevodov.html#c2416195
С уважением Людмила osenpar2
Ганка Гличка # 5 октября 2016 в 21:24 +1
СПАСИБО, ЛЮДМИЛА, ЗА ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ КОНКУРС!

Андрей Черных # 31 октября 2016 в 19:47 +1
osenpar2 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6
Ганка Гличка # 31 октября 2016 в 19:57 0
Спасибо. Приятно!

osenpar1