Грузы
5 августа 2019 -
Валентин Камчатников
Шла на вёслах в путь обратный, в гавань милой Палестины
С грузом из слоновой кости,
Сладких вин, сандала, кедра;
С этим вместе - обезьяны и красивые павлины.
Галеон испанский славный шёл из Истмуса обратно
По тропическим широтам океанского простора.
Вёз он много бриллиантов,
Изумрудов, аметистов,
И топазов, и корицы, груды золотых мойдоров.
Грязный пароход английский с закопчённою трубою,
Пробираясь по Каналу в полдень мартовский безумный,
Перевозит в тесных трюмах
Рельсы, штабеля поленьев,
Горы утвари для кухни жестяной или чугунной.
Оригинал.
Cargoes
QUINQUIREME of Nineveh from distant Ophir,
Rowing home to haven in sunny Palestine,
With a cargo of ivory,
And apes and peacocks,
Sandalwood, cedarwood, and sweet white wine.
Stately Spanish galleon coming from the Isthmus,
Dipping through the Tropics by the palm-green shores,
With a cargo of diamonds,
Emeralds, amethysts,
Topazes, and cinnamon, and gold moidores.
Dirty British coaster with a salt-caked smoke stack,
Butting through the Channel in the mad March days,
With a cargo of Tyne coal,
Road-rails, pig-lead,
Firewood, iron-ware, and cheap tin trays.
[Скрыть]
Регистрационный номер 0454518 выдан для произведения:
Кинкерема Ниневеха из далёкого Офира
Шла на вёслах в путь обратный, в гавань милой Палестины
С грузом из слоновой кости,
Сладких вин, сандала, кедра;
С этим вместе - обезьяны и красивые павлины.
Галеон испанский славный шёл из Истмуса обратно
По тропическим широтам океанского простора.
Вёз он много бриллиантов,
Изумрудов, аметистов,
И топазов, и корицы, груды золотых мойдоров.
Грязный пароход английский с закопчённою трубою,
Пробираясь по Каналу в полдень мартовский безумный,
Перевозит в тесных трюмах
Рельсы, штабеля поленьев,
Горы утвари для кухни жестяной или чугунной.
Оригинал.
Cargoes
QUINQUIREME of Nineveh from distant Ophir,
Rowing home to haven in sunny Palestine,
With a cargo of ivory,
And apes and peacocks,
Sandalwood, cedarwood, and sweet white wine.
Stately Spanish galleon coming from the Isthmus,
Dipping through the Tropics by the palm-green shores,
With a cargo of diamonds,
Emeralds, amythysts,
Topazes, and cinnamon, and gold moidores.
Dirty British coaster with a salt-caked smoke stack,
Butting through the Channel in the mad March days,
With a cargo of Tyne coal,
Road-rails, pig-lead,
Firewood, iron-ware, and cheap tin trays.
Шла на вёслах в путь обратный, в гавань милой Палестины
С грузом из слоновой кости,
Сладких вин, сандала, кедра;
С этим вместе - обезьяны и красивые павлины.
Галеон испанский славный шёл из Истмуса обратно
По тропическим широтам океанского простора.
Вёз он много бриллиантов,
Изумрудов, аметистов,
И топазов, и корицы, груды золотых мойдоров.
Грязный пароход английский с закопчённою трубою,
Пробираясь по Каналу в полдень мартовский безумный,
Перевозит в тесных трюмах
Рельсы, штабеля поленьев,
Горы утвари для кухни жестяной или чугунной.
Оригинал.
Cargoes
QUINQUIREME of Nineveh from distant Ophir,
Rowing home to haven in sunny Palestine,
With a cargo of ivory,
And apes and peacocks,
Sandalwood, cedarwood, and sweet white wine.
Stately Spanish galleon coming from the Isthmus,
Dipping through the Tropics by the palm-green shores,
With a cargo of diamonds,
Emeralds, amythysts,
Topazes, and cinnamon, and gold moidores.
Dirty British coaster with a salt-caked smoke stack,
Butting through the Channel in the mad March days,
With a cargo of Tyne coal,
Road-rails, pig-lead,
Firewood, iron-ware, and cheap tin trays.
Рейтинг: +1
271 просмотр
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!