Belle (Notre-Dame de Paris)
Quasimodo:
Краса...
Это слово для неё создали,
В её танце свободы юбки мелькают
Словно крылья птицы, что хочет взлететь,
Ад под моими ногами, мне в нём гореть.
Мой взгляд на платье её устремился,
Какой смысл теперь Богоматери молиться?
Кто
Посмеет в неё камень швырнуть,
Не достоин продолжать земной путь.
О, Люцифер!
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду.
Frollo:
Краса...
Воплощение дьявольской силы,
Отвращает от Бога, тянет в могилу!
Откуда во мне это земное желание,
Мешает молиться, оставляет метание?
В ней первородный грех живёт,
Я преступник! мой дух сознаёт,
Ещё вчера
Казалось, что она легка, ничтожна,
А ныне вижу: лежит крест в её дороге сложный.
Богометрь,
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду!
Phoebus:
Её взгляд чарует темнотой,
Но дух тревожит чистотой.
В танце её живут чудеса и сила,
Юбка всех цветов радуги опьянила!
Моя любовь, позволь тебя забыть,
До того, как небо свяжет нашу нить.
Кто
Отведёт взгляд от неё,
Даже если потеряет всё?
О, Флёр-де-Лис,
Я не человек веры и слова,
Я любуюсь Эсмеральдой снова и снова!
Les trois:
Мой взгляд на платье её устремился,
Какой смысл теперь Богоматери молиться?
Кто
Посмеет в неё камень швырнуть,
Не достоин продолжать земной путь.
О, Люцифер!
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду.
[Скрыть]Регистрационный номер 0482926 выдан для произведения:
Belle (Notre-Dame de Paris)
Quasimodo:
Краса...
Это слово для неё создали,
В её танце свободы юбки мелькают
Словно крылья птицы, что хочет взлететь,
Ад под моими ногами, мне в нём гореть.
Мой взгляд на платье её устремился,
Какой смысл теперь Богоматери молиться?
Кто
Посмеет в неё камень швырнуть,
Не достоин продолжать земной путь.
О, Люцифер!
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду.
Frollo:
Краса...
Воплощение дьявольской силы,
Отвращает от Бога, тянет в могилу!
Откуда во мне это земное желание,
Мешает молиться, оставляет метание?
В ней первородный грех живёт,
Я преступник! мой дух сознаёт,
Ещё вчера
Казалось, что она легка, ничтожна,
А ныне вижу: лежит крест в её дороге сложный.
Богометрь,
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду!
Phoebus:
Её взгляд чарует темнотой,
Но дух тревожит чистотой.
В танце её живут чудеса и сила,
Юбка всех цветов радуги опьянила!
Моя любовь, позволь тебя забыть,
До того, как небо свяжет нашу нить.
Кто
Отведёт взгляд от неё,
Даже если потеряет всё?
О, Флёр-де-Лис,
Я не человек веры и слова,
Я любуюсь Эсмеральдой снова и снова!
Les trois:
Мой взгляд на платье её устремился,
Какой смысл теперь Богоматери молиться?
Кто
Посмеет в неё камень швырнуть,
Не достоин продолжать земной путь.
О, Люцифер!
Позволь мне, грешному, однажды
Коснуться Эсмеральды, утоляя жажду.