Mon pays ce n'est pas un pays, c'est l'hiver
Gilles Vigneault *
Нет зимы. Опоздала. Лишь в воздухе пыль.
Всё без снега тревожно и так необычно,
Что притих даже ветер. Пугающий штиль.
Монреаль, да без ветра? Совсем непривычно...
К гаражу припаркован, стоит снегоход,
Одинокою фарой смотря изумлённо
На асфальт тротуаров, газон у ворот
И на к небу воздетые веточки клёнов.
Нет зимы. Нет морозов. Как быть со страной?
Что с ней будет, коль душу её перепишут?
Что с тобою, Квебек? Что с тобой? Что со мной?
Но меня он не слышит, не слышит, не слышит...
* Моя страна - это не страна, а зима (Строка из песни Жиля Виньё, написанной в 1974 году, и принятой сейчас в качестве национального гимна Квебека).
[Скрыть]Регистрационный номер 0321125 выдан для произведения: Mon pays ce n'est pas un pays, c'est l'hiver
Gilles Vigneault *
Нет зимы. Опоздала. Лишь в воздухе пыль.
Всё без снега тревожно и так необычно,
Что притих даже ветер. Пугающий штиль.
Монреаль, да без ветра? Совсем непривычно...
К гаражу припаркован, стоит снегоход,
Одинокою фарой смотря изумлённо
На асфальт тротуаров, газон у ворот
И на к небу воздетые веточки клёнов.
Нет зимы. Нет морозов. Как быть со страной?
Что с ней будет, коль душу её перепишут?
Что с тобою, Квебек? Что с тобой? Что со мной?
Но меня он не слышит, не слышит, не слышит...
* Моя страна - это не страна, а зима (Строка из песни Жиля Виньё, написанной в 1974 году, и принятой сейчас в качестве национального гимна Квебека).