психологи говорят, что человек спрашивает когда у него есть ожидание ответа, т.е. он сначала предполагает что ему ответят, а потом спрашивает... нельзя задать вопрос не зная ответа...кажется - парадокс) поэтому можно и ждать, но по сути ответ уже получен)
Здравствуйте! Это стихотворение - из письма. Собственно, оно само - письмо, а письмо - набор слов, запечатанных в конверт и отправленных в пространство по какому-то адресу (в данном случае). Предполагается не ответ на вопрос, а ответ на письмо. От этого (от этой печки) и вся образная пляска. Да, адрес на конверте может быть конкретным, но путь в несколько тысяч километров - пространство почти безмерное. Если говорить шире - мир! Ты что-то сказал, подумал, написал и в записанном виде (письмо, стихотворение) отправил в мир. Дойдёт ли это до кого-нибудь? Будет ли этому какой-то ответ? Когда он будет? Когда вы пишете стихи, вы уверены, что на своё обращение к миру получите какой-либо ответ? Вот такая философская подоплёка, если уж разбирать. Если коротко формулировать. Спасибо за внимание.
Главное, чтобы пламя было "жизнеспособным", тогда, может, какой-то свет от него и останется... Валерий, Вы меня простите за критику формы, но строку "будем слово посылать..." можно понять двояко), Вы как филолог должны это почувствовать. Конечно, всё чаще людей посылают... словами, а если уж начать и слова посылать, то с чем же мы останемся?) Может, синоним "отправлять" Вам подойдёт? С наилучшими пожеланиями.
Здравствуйте! Если попробовать разобрать этот момент коротко, то проще было бы в этом стихотворении "слово" заменить на "Слово" - с большой буквы. Тогда, по-моему, без вопросов. Слово с большой буквы вряд ли можно воспринимать двояко. К этому можно добавить, что в данном случае (а это стихотворение - отрывок из письма) имелась ввиду конкретная вещь: слова пишутся на бумаге, запечатываются в конверт и куда-то посылаются, отправляются. Техническая (механическая) процедура. И никакой двоякости. Плюс - размышления по этому поводу. Попытка посмотреть на этот механический процесс шире. А с чем мы остаёмся после этого - ещё один непростой вопрос. Конечно, обычно автор очень хорошо представляет, о чём он пишет (и как ему это сформулировать), а у читателя может быть совсем иной, неожиданный взгляд. И тут уж ничего не поделаешь. Приходится с этим мириться. Я вот сейчас ещё раз прочитал то, что привлекло Ваше внимание... М-м-м... Можно, конечно, воспринять двояко (даже весело становится читать именно так!), но мне кажется, что это был бы перебор. Язык русский велик и могуч, и сколько он может таить "открытий чудных"! Но я всё-таки не сторонник доводить всё до абсолютной (излишней) ясности и простоты (не дай бог кто-то не так поймёт). Но за пристальное внимание - спасибо.
Мыслеформы посланы адресату вместе со словом... Иногда они доходят быстрее ( телепатически). Сколько раз я замечала: подумаю о человеке и он мне через минуту или две звонит... Ну а "слово посылать за словом " - это по сути и есть беседа... И сейчас я вам послала свои слова в надежде, что ответите....