Sweeney Todd

15 февраля 2019 - Нелли Тодд
article439351.jpg
 
Предисловие: Стихотворение написано на тему фильма-мюзикла "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит".
Разрушенная жизнь. Разбитое сердце. Страдания и месть, ведущие к гибели.
Суини Тодд мечтает отомстить судье, по ложному приговору отправившего его на пожизненную каторгу, чтобы отобрать у него жену. После побега Суини возвращается домой и узнает, что его жена, опозоренная судьей, отравилась.
Действие происходит в Лондоне в конце девятнадцатого века. Суини Тодд собирается заманить судью к себе в цирюльню и там перерезать ему горло опасной бритвой, а пока… режет глотки всем клиентам подряд, представляя на их месте своего злейшего врага.
С первого взгляда – полное безумие. Но на самом деле – это глубокая трагедия.
Я думаю, вы лучше поймете Суини, если стихотворение будет от первого лица. 
 
 
 
There was a barber and his wife
and she was beautiful...
a foolish barber and his wife.
She was his reason and his life...
and she was beautiful, and she was virtuous
And he was naive.

Sweeney Todd
("Sweeney Todd , the demon barber of Fleet street"
by Stephen Sondheim)

ПЕРЕВОД ЭПИГРАФА:
Когда-то жил здесь цирюльник со своей женой,
и она была красива
глупый цирюльник и его жена.
Она была смыслом его жизни…
и она была красива и добродетельна,
а он наивен был.

Суини Тодд
(«Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит»
Стивена Сондхайма)

 
 
Сродни болезненному бреду -
Пятнадцать лет небытия! -
На дне души я нес надежду,
Как нерождённое дитя.

И только на пороге воли
Мне стала истина ясна:
Что пустота страшнее боли
И громче крика тишина…

Ползет заря кровавой лентой
По мокрой коже мостовых.
Пустое кресло ждет клиента,
Обитель призрака – живых.

Корысти на расправу отдан
Коварней хмельного питья,
Рыдает и плюется Лондон
В седую морось бытия.

И перед Богом не в ответе
Кто более не жив, не мертв.
За окнами в туманном свете
Крадутся жертвы чьих-то жертв.

Не нужно дани пустословью:
Не жажду вашего суда.
Позвольте плакать вашей кровью,
Не обессудьте, господа!..

Срываться вниз с обрыва ночи
За плотью падающих тел -            
И ночь становится короче,
Хоть бездна ночи – мой удел.

А там, в обители рассвета,
На бледно-розовой тропе,
Священник, раб своих обетов,
Сулит прощение толпе.

Закройте уши и не верьте!
Пророки слепы и глухи.
Мы все заслуживаем смерти
За чьи-то тяжкие грехи.

Лохмотья грязи попирая,
За черной тенью вдалеке
Я обречен идти по краю
С холодным лезвием в руке.

И петь под порванные струны
Непостижимое уму,
Быть от отчаянья безумным…
И знать об этом САМОМУ.
  
Послесловие: Финальное четверостишие отражает основную идею стихотворения: если человек признает себя безумным, пусть даже от отчаяния, значит он все же в трезвом уме.
Это самая страшная пытка – Бог даже не лишил его рассудка, чтобы ослабить боль.
Тодд блуждает по лезвию бритвы с горьким сознанием собственной гибели…
 


Мои фотоальбомы на тему "Суини Тодд":
parnasse.ru/users/54738/photoalbum.html

© Copyright: Нелли Тодд, 2019

Регистрационный номер №0439351

от 15 февраля 2019

[Скрыть] Регистрационный номер 0439351 выдан для произведения:

There was a barber and his wife
and she was beautiful...
a foolish barber and his wife.
She was his reason and his life...
and she was beautiful, and she was virtuous
And he was naive.

Sweeney Todd
("Sweeney Todd , the demon barber of Fleet street"
by Stephen Sondheim)


ПЕРЕВОД ЭПИГРАФА:
Когда-то жил здесь цирюльник со своей женой,
и она была красива
глупый цирюльник и его жена.
Она была смыслом его жизни…
и она была красива и добродетельна,
а он наивен был.

Суини Тодд
(«Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит»
Стивена Сондхайма)


 

 

Сродни болезненному бреду -
Пятнадцать лет небытия! -
На дне души я нес надежду,
Как нерождённое дитя.

И только на пороге воли
Мне стала истина ясна:
Что пустота страшнее боли

И громче крика тишина…

Ползет заря кровавой лентой
По мокрой коже мостовых.
Пустое кресло ждет клиента,
Обитель призрака – живых.

Корысти на расправу отдан
Коварней хмельного питья,
Рыдает и плюется Лондон
В седую морось бытия.

И перед Богом не в ответе
Кто более не жив, не мертв.
За окнами в туманном свете
Крадутся жертвы чьих-то жертв.

Не нужно дани пустословью:
Не жажду вашего суда.
Позвольте плакать вашей кровью,
Не обессудьте, господа!..

Срываться вниз с обрыва ночи
За плотью падающих тел -            
И ночь становится короче,
Хоть бездна ночи – мой удел.


А там, в обители рассвета,
На бледно-розовой тропе,
Священник, раб своих обетов,
Сулит прощение толпе.

Закройте уши и не верьте!
Пророки слепы и глухи.
Мы все заслуживаем смерти
За чьи-то тяжкие грехи.

Лохмотья грязи попирая,
За черной тенью вдалеке
Я обречен идти по краю
С холодным лезвием в руке.

И петь под порванные струны
Непостижимое уму,
Быть от отчаянья безумным…
И знать об этом САМОМУ.
 

Примечания автора:

Я думаю, вы лучше поймете Суини, если стихотворение будет от первого лица.

 

Смотрите также ленту авторских фотоколлажей "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит":
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=90118
И фотогалерею к моему роману о Суини Тодде «Вопреки всему»:
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=90116

 
Рейтинг: +8 523 просмотра
Комментарии (10)
Скальд # 16 февраля 2019 в 01:10 +1
Души лохмотья попирая,
Живя в безумии грехов,
Вслепую ищем двери рая,
Идя тропинкой из стихов ...
Нелли Тодд # 18 февраля 2019 в 08:11 +1
Потрясающе!
Как прекрасно вдохновлять друг друга на творчество!
Александра Кармазина # 24 февраля 2019 в 07:42 +1
Не довелось посмотреть этот фильм, но теперь обязательно сделаю это. Стихотворение очень трогательное, пропитано трагичностью и безысходностью. Хочется чего-то хорошего этому персонажу, но понимаешь, что не ждет Суинни ничего из того, что зовется простыми человеческими радостями - от этого и жутко. Спасибо за новые эмоции.
Нелли Тодд # 25 февраля 2019 в 08:22 0
Да-а, необычный этот демон! И я чутко разглядела в нем то, что могло бы изменить всю историю, если бы в его душе не сломался один маленький винтик. В романе «Вопреки всему» этот человек предстанет таким, каким я вижу его несмотря ни на что и вопреки всему! А заодно, изучив кучу документальных материалов, я описала поистине жуткую каторжную часть его жизни, о которой в фильме нет ни кадра. Смайлик с видом каторжной Австралии
priroda-3
Леорнелла Тодд # 25 февраля 2019 в 17:28 +1
Прекрасная ода прекрасному Суини!
smayliki-prazdniki-34
Нелли Тодд # 25 февраля 2019 в 17:33 0
Спасибо и от меня и от Суини!
spasibo-20
Лидия Гржибовская # 7 февраля 2020 в 14:57 +1
У сильного лишь хватит сил,
Иди во тьме по лезвию ножа,
Возможно Бог благословил,
Чтоб сохранилась его душа...

Пройдя чрез терни испытаний,
Срываясь вниз - где виден ад,
Средь множества людских страданий,
Его душа - огромный клад...

Наперекор безумству мира,
Волю к истине собрав в кулак,
В душе его играет лира,
Я верю - он пройдёт сей мрак...

Спасибо Нелли
cvetok-7
Нелли Тодд # 7 февраля 2020 в 16:52 0
О Бо-оже! Я восхищаюсь легкостью, с которой вы буквально на ходу создаете стихи! Для меня написать стихотворение или даже прозу – это тяжкий труд, если не придет на помощь вдохновенье. А оно всегда приходит, когда ему удобно, и это крайне редко.
Если оно придет, я буду кропотливо писать пером. Если нет – в поте лица копать лопатой. Поэтому сейчас я просто терпеливо сижу и жду… А ведь у меня есть, что написать.
Мне кажется, что вы все-таки знакомы с Суини Тоддом. Иначе не разглядели бы душу человека, который совершает такие страшные дела. Особенно трогательны слова «Его душа – огромный клад». Да, я считаю, что он непременно должен победить, потому и не пожалела полтора года своей жизни на роман «Вопреки всему», заново переписав историю.
Спасибо, что поделились со мной частичкой своего вдохновения, может скоро и я что-нибудь напишу!
best-2 cvety-11
Лидия Гржибовская # 7 февраля 2020 в 22:38 +1
Доброй ночи, Нелли
Я сама пытаюсь разобраться сама в себе, почему на какие-то стихи, которые я читаю, вот рождаются такие экс строки. Я не знакома с Суини Тоддом. никогда о нём не читала, но видимо вы настолько ярко о нём написали, что моя душа, а именно ей я все стихи читаю, просто влезла в душу того кто страдает и мучается, и писала это всё именно душа, а не мой мозг. Перечитываю иногда и сама не верю что это я...
И вот пример второй, только написанный для другого автора

Отражение за стеклом - моё,
Твоими глазами - я смотрела на мир,
Решение прощания - твоё,
Возможно, боль мою в груди - ты ощутил...

Сердце моё очень сильно - болит,
Тебя уж нет, лишь отраженье - за стеклом,
Душа моя и стонет - и кричит,
Без твоей любви, опустел мой милый дом...

Мои мироощущения после прочтения.
Спасибо Клим
Источник: http://parnasse.ru/konkurs/gimn-velichiyu-lyubvi/lyubov-vozvyshenoe-chuvstvo-stihi-pro-lyubov/za-mgnovenie-do-proschanija.html

Как это я не знаю
Нелли Тодд # 10 февраля 2020 в 12:09 0
Нелли Тодд 10.02.2020
О, вот это стихотворение Klim_Piter меня тоже зацепило! Вообще на примере того же конкурса про любовь, можно заметить поразительное родство человеческих душ: как часто одни и те же строки совпадают с чувствами разных людей.
А в своих симпатиях и антипатиях я тоже разобраться не могу. Откуда они берутся? Почему меня так привлекают темные стороны этого мира? Наверное, потому, что именно во мраке прячется истина. Доброго человека легко разглядеть, а иногда мы принимаем маску за лицо…
И вот в итоге краткий список личностей, мимо которых я просто не могу пройти спокойно: Джек Воробей (ну, тут по-настоящему плохого мало – баловство одно), Суини Тодд (одно страдальческое выражение лица этого «маньяка» заставит сжаться даже каменное сердце), Эдвард Хайд (Чистое зло, добытое в лаборатории! Но разве оно в этом виновато? В мюзикле «Джекилл и Хайд» сюжет гораздо интереснее, чем в книге Стивенсона. Я даже обнаружила у Хайда поразительное достоинство, которого лишены все остальные, и воспела его), Влад Цепеш (!) (Заинтересовалась из-за его мрачной славы, а оказалось… Боже, темное – это же так хорошо замаранное белое!). Мне сейчас прямо интересно – кто будет следующим?.. Вот такая история!
c0411