Сюрреализм; американский художник Джефри Бетчелора
Шахматы — игра не только фигур, но и людей — психология имеет значение.
Михаил Ботвинник
Весь мир в борьбе, сплошные войны
Кто за кого, за что и с кем?
Мотив, - то женщина..там в Трое
пример - немало новых тем.
Незамедлительно сраженье
Мы начинаем наш турнир,
Я королева, но не гений
За мною ход,пусть вздрогнет мир.
Вступают в бой сначала пешки
Манёвр удачен, дальше конь,
Свершит пробежку, и не мешкав,
Король в тисках, он обречён.
Вы, мой игрок, уже в цейтноте,
Пощады просите, ну что ж ,
Слон изгнан ваш, ладью сдаёте
В руках мне видно вашу дрож.
Жаль, думали что та, в короне
Падёт, роль не сыграть на бис,
Однако, слышу ваши стоны,
И вы смешны, хоть злись - не злись.
Уменья мне даны Платоном,
Есть тактика, и гибкий ум,
Но я коварна, как горгона-
Источник всяческих безумств.
[Скрыть]
Регистрационный номер 0499119 выдан для произведения:
Сюрреализм; американский художник Джефри Бетчелора
Шахматы — игра не только фигур, но и людей — психология имеет значение.
Михаил Ботвинник
Весь мир в борьбе, сплошные войны
Кто за кого, за что и с кем?
Мотив, то женщина..там в Трое
Пример, немало новых тем.
Да, изверг тот, кто там на троне
Направит скипетр туда,
Где должен быть бесстрашным воин,
Защита, верность для вождя.
Незамедлительно сраженье
На поле чёрно-белых дыр,
Я королева, но не гений
За мною ход, начнём турнир.
Пускаю в бой сначала пешки
Манёвр удачен, дальше конь,
Свершит интрижку и не мешкав,
Король в тисках, он обречён.
Вы, мой игрок, просрочив время,
Пощады просите, так что ж ,
Конь загнан ваш, и ноги в стремя,
В них вижу явственную дрожь.
Жаль, думали что та, в короне
Падёт, роль не сыграть на бис,
Погубит тех, чья власть на троне,
И вы смешны , вы лишь эскиз.
Уменья мне даны Платоном,
За тактику, за гибкий ум,
Но я коварна, как горгона-
Источник всяческих безумств.