Отклик на стихотворение
Моей королеве
Олег Барва
Войди в мой стих,
останься в нём,
побудь же с ним
совсем немного,
пусть он побудет королём
под тем
совсем простым
предлогом,
что королеве при дворе
одной вовек быть
не пристало...
что по живому шьёт творец
стихи с кровавого лекала.
***
Войду. Присяду у окна.
Зеленых глаз тиха обитель.
Я в жизни - режиссер и зритель,
Но не нашла здесь Короля...
Здесь кто угодно правит бал -
Шуты, придворные, интриги,
Старинные Заветы, книги…
Кривых зеркал здесь полон зал.
Вот трубачи и палачи.
Кавалергарды и пророки.
Вот жизни главные уроки.
Поэты, слуги, рифмачи…
Но если б встретился Король -
Ему бы в чаше перламутра
Испить дала хмельное утро
И прочь – смиренная юдоль!
Из мюзикла "Ромео и Джульетта" - Короли ночной Вероны
[Скрыть]
Регистрационный номер 0070258 выдан для произведения:
Отклик на стихотворение
Моей королеве
Сегодня Олег Барва
Войди в мой стих,
останься в нём,
побудь же с ним
совсем немного,
пусть он побудет королём
под тем
совсем простым
предлогом,
что королеве при дворе
одной вовек быть
не пристало...
что по живому шьёт творец
стихи с кровавого лекала.
***
Войду. Присяду у окна.
Зеленых глаз тиха обитель.
Я был здесь режиссер и зритель,
Но не нашел здесь Короля...
Здесь кто угодно правит бал -
Шуты, придворные, интриги,
Старинные Заветы, книги…
Кривых зеркал здесь полон зал.
Вот трубачи и палачи.
Кавалергарды и пророки.
Вот жизни главные уроки.
Поэты, слуги, рифмачи…
Но если б встретился Король -
Ему бы в чаше перламутра
Испить дала хмельное утро
И прочь – смиренная юдоль!