ЯД
15 октября 2017 -
Андрей Писной


***
Ну не корми меня надеждой, ведь это мерзкий - мерзкий яд!
Её хватало в жизни прежней. Я не хочу опять назад.
Ведь испытание надеждой, как улететь в тартарары:
Стоишь ты связанный, в одежде, по горло в жиже, где плоды?
Глазами видишь - не укусишь, руки не сможешь протянуть.
А пытка эта вся в искусе: в воде стоишь, а не глотнуть.
Хрипит на ухо каторжанин:"- Не верь, не бойся, не проси,
Надеждой если одурманен, в побег не нужно - не иди!"
А друг один - холодный разум, в нём места нет для чепухи,
Но если ты "надеждой" связан... Дела твои, mon cher , плохи.
Сия попутчица - коварна? всё время жаждет отдохнуть
И если видит столб фонарный, кричит:" Ура! - Закончен путь".
И тут же с*ка исчезает, а впереди: столбы, столбы...
На горизонте солнце тает и полчаса до темноты.
Шипишь её вслед: "Ну как же Надя? Теперь не вижу я не зги,
Лишь силуэт вдали мелькает... Размытый, смутный, и не ты!"
А я - один! Зачем поверил? Зачем же в сердце допустил??
И через запертые двери сочится в щели горький дым.
_________
Из древнегреческой мифологии. Тантал, царь Фригии (иногда его наливают царем Лидии), был любимцем богов, и они часто приглашали его на свои пиршества. Но царь Тантал возгордился от таких почестей и был за это наказан.
Как пишет Гомер в «Одиссее», его наказание состояло в том, что он, будучи низвергнут в ад или, согласно поэту, в Тартар (отсюда русское выражение «полететь в тартарары»), был обречен вечно испытывать муки голода и жажды. При этом он стоял по горло в воде, а над ним висели ветви с разнообразными плодами. Но только он наклонится к воде, чтобы напиться, как она отступает, только протянет руки к ветвям — они поднимаются вверх.
Синоним страданий из-за невозможности достигнуть желаемого, хотя оно на первый взгляд вполне достижимо. Аналог русской пословицы: «Близок локоток, да не укусишь».
-
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117101204072
[Скрыть]
Регистрационный номер 0399132 выдан для произведения:
***
Ну не корми меня надеждой, ведь это мерзкий - мерзкий яд!
Её хватало в жизни прежней. Я не хочу опять назад.
Ведь испытание надеждой, как улететь в тартарары:
Стоишь ты связанный, в одежде, по горло в жиже, где плоды?
Глазами видишь - не укусишь, руки не сможешь протянуть.
А пытка эта вся в искусе: в воде стоишь, а не глотнуть.
Хрипит на ухо каторжанин:"- Не верь, не бойся, не проси,
Надеждой если одурманен, в побег не нужно - не иди!"
А друг один - холодный разум, в нём места нет для чепухи,
Но если ты "надеждой" связан... Дела твои, mon cher , плохи.
Сия попутчица - коварна? всё время жаждет отдохнуть
И если видит столб фонарный, кричит:" Ура! - Закончен путь".
И тут же с*ка исчезает, а впереди: столбы, столбы...
На горизонте солнце тает и полчаса до темноты.
Шипишь её вслед: "Ну как же Надя? Теперь не вижу я не зги,
Лишь силуэт вдали мелькает... Размытый, смутный, и не ты!"
А я - один! Зачем поверил? Зачем же в сердце допустил??
И через запертые двери сочится в щели горький дым.
_________
Из древнегреческой мифологии. Тантал, царь Фригии (иногда его наливают царем Лидии), был любимцем богов, и они часто приглашали его на свои пиршества. Но царь Тантал возгордился от таких почестей и был за это наказан.
Как пишет Гомер в «Одиссее», его наказание состояло в том, что он, будучи низвергнут в ад или, согласно поэту, в Тартар (отсюда русское выражение «полететь в тартарары»), был обречен вечно испытывать муки голода и жажды. При этом он стоял по горло в воде, а над ним висели ветви с разнообразными плодами. Но только он наклонится к воде, чтобы напиться, как она отступает, только протянет руки к ветвям — они поднимаются вверх.
Синоним страданий из-за невозможности достигнуть желаемого, хотя оно на первый взгляд вполне достижимо. Аналог русской пословицы: «Близок локоток, да не укусишь».
-
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117101204072
***
Ну не корми меня надеждой, ведь это мерзкий - мерзкий яд!
Её хватало в жизни прежней. Я не хочу опять назад.
Ведь испытание надеждой, как улететь в тартарары:
Стоишь ты связанный, в одежде, по горло в жиже, где плоды?
Глазами видишь - не укусишь, руки не сможешь протянуть.
А пытка эта вся в искусе: в воде стоишь, а не глотнуть.
Хрипит на ухо каторжанин:"- Не верь, не бойся, не проси,
Надеждой если одурманен, в побег не нужно - не иди!"
А друг один - холодный разум, в нём места нет для чепухи,
Но если ты "надеждой" связан... Дела твои, mon cher , плохи.
Сия попутчица - коварна? всё время жаждет отдохнуть
И если видит столб фонарный, кричит:" Ура! - Закончен путь".
И тут же с*ка исчезает, а впереди: столбы, столбы...
На горизонте солнце тает и полчаса до темноты.
Шипишь её вслед: "Ну как же Надя? Теперь не вижу я не зги,
Лишь силуэт вдали мелькает... Размытый, смутный, и не ты!"
А я - один! Зачем поверил? Зачем же в сердце допустил??
И через запертые двери сочится в щели горький дым.
_________
Из древнегреческой мифологии. Тантал, царь Фригии (иногда его наливают царем Лидии), был любимцем богов, и они часто приглашали его на свои пиршества. Но царь Тантал возгордился от таких почестей и был за это наказан.
Как пишет Гомер в «Одиссее», его наказание состояло в том, что он, будучи низвергнут в ад или, согласно поэту, в Тартар (отсюда русское выражение «полететь в тартарары»), был обречен вечно испытывать муки голода и жажды. При этом он стоял по горло в воде, а над ним висели ветви с разнообразными плодами. Но только он наклонится к воде, чтобы напиться, как она отступает, только протянет руки к ветвям — они поднимаются вверх.
Синоним страданий из-за невозможности достигнуть желаемого, хотя оно на первый взгляд вполне достижимо. Аналог русской пословицы: «Близок локоток, да не укусишь».
-
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117101204072
Рейтинг: +1
235 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!