Ещё люблю цветы дарить,
К вещам запретным прикасаться.
Люблю, едва глаза прикрыть,
И в новой жизни оказаться...
Н.Вареца
**************************************************
Цветы я не люблю дарить,
Ведь их срывать мне просто жалко.
Сейчас -- люблю цветы садить,
А не топтать в аллеях парка.
К вещам запретным не хочу
Без спроса даже прикасаться.
Хоть любопытно, признаю,
В чужой мне тайне разобраться.
Но вот мне тоже, по нутру,
Глаза прикрыть и оказаться
Там, где фламинго поутру
Не знают шум цивилизаций.
Или попасть в далёкий век,
Увидеть Данте Алигьери.
Вместо автографа -- сонет
Шекспира, ноты -- от Сальери!
И с Жанной Д'Арк -- я на коне,
За ней -- в костёр я инквизиций...
О, Боже, как же страшно мне
Прожить историю всю в лицах.
Нет, лучше фрейлин при дворце,
Князьям учтиво улыбаться,
На иностранных языках
Со всеми мило изъясняться.
И музицировать, и петь,
И сочинять стишки в тетрадь,
И отказаться не посметь,
Когда тебя же -- к ним в кровать...
О нет, опять я не туда,
Попала, словно рыба, в сети.
Эпоха, век -- не ерунда,
Я дама не из тех столетий.
И возвращусь в свой милый двор,
Где всё уютно и знакомо.
Под окнами услышу спор.
Детей, снующих возле дома.
Где там же, под моим окном,
Цветник и заросли сирени.
И каждый вечер, перед сном,
Мне поливать их не без лени.
...Цветы я не люблю дарить,
Люблю я ими восхищаться.
Их аромат вдыхая -- жить,
Плодов запретных -- не касаться!
[Скрыть]
Регистрационный номер 0145579 выдан для произведения:
Ещё люблю цветы дарить,
К вещам запретным прикасаться.
Люблю, едва глаза прикрыть,
И в новой жизни оказаться.
Н.Вареца
Цветы я не люблю дарить,
Ведь их срывать мне просто жалко.
Люблю сейчас цветы дарить,
А не срывать в аллеях парка.
К вещам запретным не хочу
Без спроса даже прикасаться.
Хоть любопытно, не совру,
В чужой мне тайне покопаться.
Но вот мне тоже, по нутру,
Глаза прикрыть и оказаться
Там, где фламинго поутру,
Не знают шум цивилизаций.
Или попасть в далёкий век,
Увидеть Данте Алигьери.
Вместо автографа -- сонет
Шекспира, ноты -- от Сальери!
И с Жанной Д'Арк -- я на коне,
За ней -- в костёр я инквизиций...
О, Боже, как же страшно мне
Прожить историю всю в лицах.
Нет, лучше фрейлин при дворце,
Князьям учтиво улыбаться,
На иностранных языках
Со всеми мило изъясняться.
И музицировать, и петь,
И сочинять стишки в тетрадь,
И отказаться не посметь,
Когда тебя же -- к ним в кровать...
О нет, опять я не туда,
Попала, словно рыба, в сети.
Эпоха, век -- не ерунда,
Я дама не из тех столетий.
И возвращусь в свой милый двор,
Где всё уютно и знакомо.
Под окнами услышу спор.
Детей, играющих у дома.
Где там же, под моим окном,
Цветник и заросли сирени.
И каждый вечер, перед сном,
Мне поливать их не без лени.
...Цветы я не люблю дарить,
Люблю я ими восхищаться.
Их аромат вдыхая -- жить,
Плодов запретных -- не касаться!