ГлавнаяСтихиЛирикаЛюбовная лирика → Продолжение романа

Продолжение романа

1 февраля 2012 - Диана Лунит

"И вот наконец выяснилось, что в первоначальном варианте романа

"Виконт де Бражелон" конец был совсем другим! Это сенсационное

 

открытие сделал известный французский издатель - литературовед

 

Мишель Абажур. Две недели назад этот выдающийся исследователь

 

опубликовал в Париже найденное им оригинальное окончание знаменитого

 

романа". (взято из Интернета)




 

"В результате этих бесед я понял, что любить женщину есть смысл

 

только в том случае, если она отвечает взаимностью. Или если есть

 

хотя бы надежда на взаимность. А если, как в случае с Луизой, налицо

 

факт измены и надежды никакой нет, зачем же тратить понапрасну свои

 

душевные силы? Лучше найти какую-нибудь другую женщину, более

 

достойную любви".

 

Рауль де Бражелон (в первом варианте романа Александра Дюма

 

"10 лет спустя")


 

Но почему же в первом варианте

 

Роман отставлен был и канул в Лету?

 

Одно лишь здорово - теперь он найден

 

И вот дошёл до нас по Интернету.

 

Но почему же версия вторая

 

Вдруг общепринята, официальна?

 

Была бы первая, и продолженье

 

Писать моей мечтой было хрустальной.

 

Ты ждал бы ту, которая полюбит

 

Тебя, чтоб нежный свет любви дарила,

 

Хотела б стать я ей хоть на бумаге,

 

Но в вымышленный образ превратила

 

Её, любовь у вас была б взаимна,

 

Детей она бы родила, конечно,

 

Таких как ты красивых, мне, безумной,

 

Ночами видится почти что вечность,

 

Что это я была твоей женою

 

(Я, собственно, её с себя списала).

 

Взгляну в окно я на ночь, и представлю

 

Нас под Луной, что нас и обвенчала.

 

2006




 

© Copyright: Диана Лунит, 2012

Регистрационный номер №0021325

от 1 февраля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0021325 выдан для произведения:

"И вот наконец выяснилось, что в первоначальном варианте романа

"Виконт де Бражелон" конец был совсем другим! Это сенсационное

 

открытие сделал известный французский издатель - литературовед

 

Мишель Абажур. Две недели назад этот выдающийся исследователь

 

опубликовал в Париже найденное им оригинальное окончание знаменитого

 

романа". (взято из Интернета)




 

"В результате этих бесед я понял, что любить женщину есть смысл

 

только в том случае, если она отвечает взаимностью. Или если есть

 

хотя бы надежда на взаимность. А если, как в случае с Луизой, налицо

 

факт измены и надежды никакой нет, зачем же тратить понапрасну свои

 

душевные силы? Лучше найти какую-нибудь другую женщину, более

 

достойную любви".

 

Рауль де Бражелон (в первом варианте романа Александра Дюма

 

"10 лет спустя")


 

Но почему же в первом варианте

 

Роман отставлен был и канул в Лету?

 

Одно лишь здорово - теперь он найден

 

И вот дошёл до нас по Интернету.

 

Но почему же версия вторая

 

Вдруг общепринята, официальна?

 

Была бы первая, и продолженье

 

Писать моей мечтой было хрустальной.

 

Ты ждал бы ту, которая полюбит

 

Тебя, чтоб нежный свет любви дарила,

 

Хотела б стать я ей хоть на бумаге,

 

Но в вымышленный образ превратила

 

Её, любовь у вас была б взаимна,

 

Детей она бы родила, конечно,

 

Таких как ты красивых, мне, безумной,

 

Ночами видится почти что вечность,

 

Что это я была твоей женою

 

(Я, собственно, её с себя списала).

 

Взгляну в окно я на ночь, и представлю

 

Нас под Луной, что нас и обвенчала.

 

2006




 

 
Рейтинг: 0 539 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!