Ma chere amie

13 октября 2016 - Михаил Крупенькин
Ах, эти упоительные взгляды
Зачем, зачем вы исторгали яд,
Про ваши слишком смелые наряды
Уже и так, излишне говорят…

Ну, не таите взгляда совершенство,
Я всё равно сумею разгадать
В каких мирах таите вы блаженства…
Дозвольте руку вам поцеловать…

Видать судьбы к вам привела дорога,
Но мне не тяжек этот, право путь…
И мой визит, молю вас ради Бога,
Чтоб лишний раз в глаза к вам заглянуть…

И ощутить томительность блаженства…
Вас восхваляли лучшие умы
Изысканностью слога совершенства,
Как жаль, что стены здешние немы…

Куда же мне тягаться, право с ними
Я прослыву недюжинным лжецом, -
Когда смогу своим пером отныне
Открыть врата в благословенный дом…

Вам так идёт кокетливая скромность,
Что подчеркнуть сумела сердца пыл
И уповать на вашу благосклонность…
...ах, что хотел сказать я, позабыл…

От кавалеров видно нет отбою,
Ваш дом открыт и, право ерунда…
И свой вояж, простите я не скрою,
Я к вам с надеждой совершил сюда.

И очень может быть, я так считаю,
Мы сможем страсть взаимную зажечь…
Ну всё, ну всё, простите, улетаю…
Pardon, ma chere amie*, до новых встреч…

Ma chere amie- моя подруга. Французский.

26,06,2013г.

© Copyright: Михаил Крупенькин, 2016

Регистрационный номер №0358251

от 13 октября 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0358251 выдан для произведения: Ах, эти упоительные взгляды
Зачем, зачем вы исторгали яд,
Про ваши слишком смелые наряды
Уже и так, излишне говорят…

Ну, не таите взгляда совершенство,
Я всё равно сумею разгадать
В каких мирах таите вы блаженства…
Дозвольте руку вам поцеловать…

Видать судьбы к вам привела дорога,
Но мне не тяжек этот, право путь…
И мой визит, молю вас ради Бога,
Чтоб лишний раз в глаза к вам заглянуть…

И ощутить томительность блаженства…
Вас восхваляли лучшие умы
Изысканностью слога совершенства,
Как жаль, что стены здешние немы…

Куда же мне тягаться, право с ними
Я прослыву недюжинным лжецом, -
Когда смогу своим пером отныне
Открыть врата в благословенный дом…

Вам так идёт кокетливая скромность,
Что подчеркнуть сумела сердца пыл
И уповать на вашу благосклонность…
...ах, что хотел сказать я, позабыл…

От кавалеров видно нет отбою,
Ваш дом открыт и, право ерунда…
И свой вояж, простите я не скрою,
Я к вам с надеждой совершил сюда.

И очень может быть, я так считаю,
Мы сможем страсть взаимную зажечь…
Ну всё, ну всё, простите, улетаю…
Pardon, ma chere amie*, до новых встреч…

Ma chere amie- моя подруга. Французский.

26,06,2013г.
 
Рейтинг: +3 456 просмотров
Комментарии (6)
Ирина Лейшгольд # 13 октября 2016 в 12:24 +2
Ну как всегда!
О чем и говорить!
Талант - всегда талант.
Его не скрыть.


Миша, я прочла в стихотворении иронию.
Права?
Михаил Крупенькин # 13 октября 2016 в 13:31 +1
Ну, конечно полушутя, полу-всерьез, Счастья Вам и вдохновения!
Евгений Востросаблин # 13 октября 2016 в 13:01 0

Прежде всего- самым аккуратнейше-осторожнейшим в мире образом обхожу совершеннейшим молчанием Ваше стихотворение, к слову сказать- просто в высшей степени для Вас отличительнейше-характернейшее.... в высшей степени...Это уж кому как и по душе, и по вкусу, и по сердцу придётся... Всё сие- дело читательского вкуса каждого...Сие- дело не моё, и меня не касаемо, но..но...но...

...Прошу меня извинить, Крупенькин, но...но... но... Ну, хотя бы и для того, кто, быть может, зайдёт сюда и склонен будет излишне довериться Вашему переводу, Вашему толкованию MA CHERE AMIE, только формальнейше-механичнейше-автоматичнейше, а по-сути глубоко бескультурнейше-невоспитаннейше "адекватно-правильному"...

Ибо, Крупенькин, всё сие в действительности и подразумевает, и в совершенной культурной, цивилизационной, исторической, бытовой-употребительной, тысячелетней своей точности-истинности означает, именно МЕЖ МУЖЧИНАМИ И ЖЕНЩИНАМИ, лишь одно- "МОЙ ДОРОГОЙ ДРУГ".... повторяю- "МОЙ ДОРОГОЙ ДРУГ", а отнюдь не это Ваше, и несколько распущенно-фамильярное, и весьма вольное, и не слишком-то хорошего и вкуса, и тона, и несколько даже, если угодно, по-настоящему развязное, и с оттенком недопустимейшей Мужской небрежности "МОЯ ДОРОГАЯ ПОДРУГА".... Ибо, в таком-то Вашем толковании, переводе, Крупенькин, и ОБЩЕКУЛЬТУРНО, и тысячелетне-ЦИВИЛИЗАЦИОННО, и ОБЩЕДУХОВНО,И СМЫСЛОВО совершенно, простите, неверном, БЫЛО БЫ, простите, просто совершенно недопустимейше

МУЖЧИНЕ АДРЕСОВАТЬСЯ-ОБРАЩАТЬСЯ К ДАМЕ... повторяю, Крупенькин- для Мужчины совершенно недопустима такая, простите, ДУРНОВКУСИЦА СЛЕГКА НЕБРЕЖНО-ФАМИЛЬЯРНАЯ... Совершенно недопустимо было бы так-то слегка небрежничать-фамильярничать с Дамой, ОБРАЩАЯСЬ К НЕЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ- ma chere amie- именно в этом Вашем, игривейше-щебечущем тоне, СОВЕРШЕННО ЕСТЕСТВЕННОМ, ПРАВИЛЬНОМ, НОРМАЛЬНОМ, постоянно употребительном ТОЛЬКО МЕЖДУ самими ПРЕКРАСНЫМИ ДАМАМИ всяко-разными... Только, Крупенькин- между Дамами, в обращении их друг к другу, в их кругу Прекраснодамском...

Вот в том-то и всё и дело, Крупенькин, что, когда Воспитанный Мужчина так обращается к Женщине, он, с одной стороны, просто соблюдает нормы французского языка, то есть- конечно же, употребляя тут все слова в женском роде, как того и требуют правила грамматики, а, с другой стороны,

ВСЕГДА ИМЕЕТ В ВИДУ ПРИ ЭТОМ ОЧЕНЬ ДОСТОЙНОЕ, ОЧЕНЬ СЕРЬЁЗНОЕ, ОЧЕНЬ УВАЖИТЕЛЬНОЕ, ОЧЕНЬ ВЕСОМОЕ-ЗНАЧИТЕЛЬНОЕ СЛОВО "ДРУГ".... "ДРУГ".... "мой дорогой ДРУГ", Крупенькин мой, прямо скажем, ой как же не весьма осведомлённый по части всякого рода тонкостей, изысканностей, изящностей, учтивостей-куртуазностей, словом- деталей-мелочей дворянских, насколько я Вас уж давным-давно имею удовольствие знать...
Михаил Крупенькин # 13 октября 2016 в 13:21 0
Евгений, вы настолько выпячиваете свою значимость, что это выглядит вульгарно. А ваш стиль общения, приторно - слащавый, больше напоминает лакейский. Удачи Вам!
Евгений Востросаблин # 13 октября 2016 в 14:20 0
http://parnasse.ru/poetry/lyrics/love/na-balu-281411.html

"Спасибо Евгений за отзыв, но на ряду с этой пляшущей, с жиру бесящей России была и другая, нищая и голодная, убогая и неграмотная. И я из этой, большей половины. И такой диссонанс не мог не взорваться."......

"К ИСТОРИИ ВОПРОСА", так сказать... А конкретнее- О БАЛЬНЫХ ПЛЯСКАХ И С ЖИРУ БЕСЯЩИХСЯ, И УМИРАЮЩИХ ОТ СКУКИ всяко-разных подлых крепостников, и остальных "БАР-УГНЕТАТЕЛЕЙ" сидящих на шее бедного простого люда КРОВОПИЙЦ НАРОДНЫХ...

Боже милосердный... Здоровенный боцманюга балтийский, 1917 года, угрюмейше-злобнейше-мстительнейший (как называл, с великим отвращением, таких Иван Бунин в своих "Окаянных днях"- "Звероподобные гориллы в полуметровых клешах", они же, понятное дело,- "краса и гордость революции", по высокопарнейшему выражению кровавейшего скота, истинного урода-нелюдя Троцкого)... А главнейше- в ПОЛНЕЙШЕЙ НЕПРИКОСНОВЕННОСТИ СОХРАНИВШИЙ ВСЕ СВОИ ДИКАРСКИЕ... ДИКАРСКИЕ, так сказать, "измыслительные представления" о Тысячелетней России-Матушке, о Святой-Святорусской Родине своей бедной, Одиннадцативекой, ВПЛОТЬ ДО НЫНЕШНЕГО ДНЯ....

Такой истинной ШИЗОФРЕНИИ ИСТОРИЧЕСКИ-ЛИТЕРАТУРНОЙ, такого ДИЧАЙШЕГО, КЛИНИЧЕСКОГО РАЗДВОЕНИЯ И СОЗНАНИЯ, И ВСЕЙ ЛИЧНОСТИ Евгений бедный и не видал, и не слыхал, и представить себе даже никогда не смог бы, ежели бы туточки своими глазами донельзя изумлённными не встретил бы- не увидел.... Боже милосердный...Это же чистейшая, повторяю, ШИЗОФРЕНИЯ МИРОВВОЗЗРЕНЧЕСКИ-ИСТОРИЧЕСКИ-ЛИТЕРАТУРНАЯ... полнейшее раздвоение личности...


И ещё раз- http://parnasse.ru/poetry/lyrics/love/na-balu-281411.html
Михаил Крупенькин # 13 октября 2016 в 14:50 +1
А кто виноват, что в стране, вместо того, чтобы заниматься просвещением народа, это жироподобные твари, которым все досталось не по заслугам, а по наследству от их звереподобных ублюдков предков, которые награбили это же у своего народа: грабежом, подлостью, наглостью и возомнили из себя сверхчеловеков: "Элиту", "Знать", "Дворян", в большей части холуи, воры и подонки. Так, что получите по заслугам, а как вы хотели?
И не пишите мне больше ваши "испражнения", у нас с вами разные, не совместимые взгляды, а таких зажравшихся холуев, я гнобил и беду гнобить, что бы выбить из подлых харь эту слащавое, унизительное раболепство перед себя подобными, которую они выдают за "благородную кровь".