Ираклий, перевод песни "Я знаю что ты..." вполне доступен в интернете. У Тии самостоятельная, авторская работа!
Надеюсь, Тиа простит, если приведу один из вариантов перевода.
Лунная пыль оседает на твоем лице,
Пока ты спишь, я тихо тебе расскажу,
Что мы похожи на звезды между адом и раем,
Зажженные ради любви и любовью распаленные.
Я знаю о тебе,
Знаю, как прекрасно быть с тобой рядом,
Ты знаешь обо мне,
Знаешь, что я смеюсь и иногда плачу,
Я знаю о тебе...
Я знаю, что ты
Ты — свет моих очей,
Ничего больше, но все то, что можно.
Ты бесконечность, что я ощущал,
Когда прижимал тебя к сердцу.
Хрупка непорочность, когда я плыву среди чувств
Твоего тела,
Ведь иногда меня, пленника твоей чувственности,
Пугает биение твоего сердца.
Я знаю о тебе,
Когда ты целуешь мою кожу,
Ты знаешь обо мне,
Слишком давящем на плечи,
Я знаю о тебе...
Я знаю, что ты
Ты — свет моих очей,
Ничего больше, но все то, что можно.
Ты бесконечность, что я ощущал,
Когда прижимал тебя к сердцу.
Оригинал:
https://lyrsense.com/davide_esposito/io_so_che_tu Copyright:
https://lyrsense.com ©