Я с тобой прощаюсь, дорогая,
Листьев греет искренний букет,
И поры прекраснее не знаю,
Что ж, для сердца, мне милее нет.
По аллее, грустная, гуляю,
В душу гамму красок собрала,
До свиданья, Осень золотая,
Ты меня так нежно в плен взяла.
И с утра, и в каждое мгновенье,
Всей душой ловила тонкий хмель,
Слушала к душе прикосновенье,
Как спиккато* пела мне капель.
В дождь, порой, по улицам бродила,
Страсть люблю дождей седых печаль,
Сколько ты романтики дарила!
Но уходишь, Осень, как мне жаль…
*Спиккато (итал. spiccato — отрывать, отделять) — прыгающий штрих, выполняемый броском в сторону, упала капелька и отскочила в сторону от удара, получается как бы два звука...[3].
[Скрыть]Регистрационный номер 0461166 выдан для произведения:
Я с тобой прощаюсь, дорогая,
Листьев греет искренний букет,
И поры прекраснее не знаю,
Что ж, для сердца мне милее нет.
По аллее, грустная, гуляю,
В душу гамму красок собрала,
До свиданья, Осень золотая,
Ты меня так нежно в плен взяла.
И с утра, и в каждое мгновенье,
Всей душой ловила тонкий хмель,
Слушала к душе прикосновенье,
Как спиккато* пела мне капель.
В дождь, порой, по улицам бродила,
Страсть люблю дождей седых печаль,
Сколько ты романтики дарила!
Но уходишь, Осень, как мне жаль…
*Спиккато (итал. spiccato — отрывать, отделять) — прыгающий штрих, выполняемый броском в сторону, упала капелька и оскочила в сторону от удара, получается как бы два звука...[3].