ГлавнаяСтихиЛирикаПейзажная → Хорошо в горах

Хорошо в горах

15 ноября 2016 - Dr. AS
article362825.jpg

 Хорошо в горах, свежий воздух,
 трава, барашки пасутся.
 Ночь проходит. Погаснут звёзды.
 Лучи солнца гор коснутся.

© Copyright: Dr. AS, 2016

Регистрационный номер №0362825

от 15 ноября 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0362825 выдан для произведения:
 Хорошо в горах, свежий воздух,
 трава, барашки пасутся.
 Ночь проходит. Погаснут звёзды.
 Лучи солнца гор коснутся.
 
Рейтинг: +2 423 просмотра
Комментарии (12)
Ирина Лейшгольд # 15 ноября 2016 в 11:22 +1
c0137 live3
Dr. AS # 15 ноября 2016 в 13:18 +2
Гудгора

Ирина Лейшгольд # 15 ноября 2016 в 14:18 +1
Везде хорошо, когда мир и покой.
Но есть ли на свете угол такой?
Dr. AS # 15 ноября 2016 в 14:22 +2
есть уголок
на островах необитаемых

Ирина Лейшгольд # 15 ноября 2016 в 14:24 +1
Но как только начнут обитать,
кончится вся благодать.
Dr. AS # 15 ноября 2016 в 14:29 +2
Ивушка # 15 ноября 2016 в 14:48 +1
думаю что невероятно красиво и хорошо в горах (правда я никогда не была)
Dr. AS # 15 ноября 2016 в 16:44 +2
в хорошую погоду далеко-о-о видно


Синеет снеговой простор,
Померкла степь. Белее снега
Мерцает девственная Вега
Над дальним станом крымских гор.

Уж сумрак пал, как пепел сизый,
Как дым угасшего костра:
Лишь светится багряной ризой
Престол Аллы — Шатёр-Гора.

Ноябрь 1903

Иван Алексеевич Бунин

Ирина Лейшгольд # 15 ноября 2016 в 16:49 +1
В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу.

Моё сердце в горах, моё сердце не здесь,
оно рядом с бегущим оленем;
как косуля, я трепетно слушаю лес,
я стою перед ним на коленях.

Перевод В.Зорина
Dr. AS # 15 ноября 2016 в 17:40 +2
"Скалистые горы, где спят облака,
Где в юности ранней резвится река,
Где в поисках корма сквозь вереск густой
Птенцов перепелка ведет за собой".

Dr. AS # 19 июня 2017 в 23:22 +1
нежное движение, очень нежное движение...
Ивушка # 11 июня 2017 в 07:55 0
шикарное произведение...
хорошо в горах...спасибо...

фото авторское(эдельвейс альпийский)