Облетают цветущие наши жардели*,
Под порывами ветра летят лепестки.
Что туристов в Египет влечет, в самом деле,
Добела раскаленные солнцем пески?
Здесь у нас ярким пламенем всюду тюльпаны,
С каждым днём меньше ткани на женский прикид,
Перламутр восковой на соцветьях каштана.
Что в Египте? Стандартный набор пирамид.
И какой интерес в созерцании мумий,
Когда наши девчонки, как персика цвет.
Афоризм от суфия Джалал Ад-дин Руми:
«Безупречна любовь, где сравнения нет».
Ветерок шаловливый на бережных крыльях
Поднимает шмелей из прохладных низин.
Вихрем тучи песка, изнуряющей пыли –
Нет спасенья в Египте от ветра «Хамсин».
Ветер Красного моря, господствуя в мае,
Выжигает следы умилительных слёз.
Так зачем туда ехать, я не понимаю,
От сияющей зелени наших берёз.
[Скрыть]Регистрационный номер 0047542 выдан для произведения:
Облетают цветущие наши жардели*,
Под порывами ветра летят лепестки.
Что туристов в Египет влечет, в самом деле,
Добела раскаленные солнцем пески?
Здесь у нас ярким пламенем всюду тюльпаны,
С каждым днём меньше ткани на женский прикид,
Перламутр восковой на соцветьях каштана.
Что в Египте? Стандартный набор пирамид.
И какой интерес в созерцании мумий,
Когда наши девчонки, как персика цвет.
Афоризм от суфия Джалал Ад-дин Руми:
«Безупречна любовь, где сравнения нет».
Ветерок шаловливый на бережных крыльях
Поднимает шмелей из прохладных низин.
Вихрем тучи песка, изнуряющей пыли –
Нет спасенья в Египте от ветра «Хамсин».
Ветер Красного моря, господствуя в мае,
Выжигает следы умилительных слёз.
Так зачем туда ехать, я не понимаю,
От сияющей зелени наших берёз.