Caprice
Allegro
Стол размером с Ле-Бурже,
На столе лежат конфеты,
Две дешёвеньких драже
В шоколад слегка одеты.
*
Словно визави камину:
Два Ватто, Буше, Пуссен -
На стене висят картины,
Тут же Гойи гобелен.
*
Над камином, на граните,
В ряд изделья Фаберже.
Что-то светится в лафите,
Обещая рай душе.
*
На столе с другого края
Две подушечки саше,
Ароматом услаждая,
Спят на листиках верже.
*
Adagio
Перепады настроенья:
То легато, то туше,
Неуверенность, сомненья
И привычные клише.
*
Дама нежною рукою
Две драже в камин смахнула
И со скукой вековою
Аромат саше вдохнула.
*
А потом, от той же скуки,
Попросила разъяснить:
- Чем же бедной скрипки звуки
Могут нас заворожить?
*
Andante
Скрипка – дека, обечайки,
Эф загадочный изгиб –
Крик озерной белой чайки
Растревожил и погиб.
*
Моцарт – гений вечно юный -
Струн соитье со смычком –
Полетел как ветер в дюны,
Закрутил песок волчком.
*
Бах в тревоге фиолета,
В жёлтых точках на уже,
Как в ночи короткой лета,
В одиноком кураже.
*
Волшебство по залу льётся
И от слёз глаза блестят,
То вздыхает, то смеётся,
Пальцы веер теребят.
*
Presto
Музыкант, о, ангел падший,
Огнерукий Люцифер,
Что порыв души увядшей
Разогнал до горних сфер.
*
Удивил и растревожил.
Как карету в вираже,
Разломал, и уничтожил
Душу в буйном кутеже.
*
Восхитил и успокоил,
Хину с мёдом намешал
На мажорный лад настроил,
Рассмешил и испугал.
*
Allegroassai
Тишина в парадном зале.
Шепчут угольки в камине:
«Музыканта-то, прогнали,
Дали лишь еды в корзине».
[Скрыть]
Регистрационный номер 0062461 выдан для произведения:
Caprice
Allegro
Стол размером с Ле-Бурже,
На столе лежат конфеты,
Две дешёвеньких драже
В шоколад слегка одеты.
*
Словно визави камину:
Два Ватто, Буше, Пуссен -
На стене висят картины,
Тут же Гойи гобелен.
*
Над камином, на граните,
В ряд изделья Фаберже.
Что-то светится в лафите,
Обещая рай душе.
*
На столе с другого края
Две подушечки саше,
Ароматом услаждая,
Спят на листиках верже.
*
Adagio
Перепады настроенья:
То легато, то туше,
Неуверенность, сомненья
И привычные клише.
*
Дама нежною рукою
Две драже в камин смахнула
И со скукой вековою
Аромат саше вдохнула.
*
А потом, от той же скуки,
Попросила разъяснить:
- Чем же бедной скрипки звуки
Могут нас заворожить?
*
Andante
Скрипка – дека, обечайки,
Эф загадочный изгиб –
Крик озерной белой чайки
Растревожил и погиб.
*
Моцарт – гений вечно юный -
Струн соитье со смычком –
Полетел как ветер в дюны,
Закрутил песок волчком.
*
Бах в тревоге фиолета,
В жёлтых точках на уже,
Как в ночи короткой лета,
В одиноком кураже.
*
Волшебство по залу льётся
И от слёз глаза блестят,
То вздыхает, то смеётся,
Пальцы веер теребят.
*
Presto
Музыкант, о, ангел падший,
Огнерукий Люцифер,
Что порыв души увядшей
Разогнал до горних сфер.
*
Удивил и растревожил.
Как карету в вираже,
Разломал, и уничтожил
Душу в буйном кутеже.
*
Восхитил и успокоил,
Хину с мёдом намешал
На мажорный лад настроил,
Рассмешил и испугал.
*
Allegroassai
Тишина в парадном зале.
Шепчут угольки в камине:
«Музыканта-то, прогнали,
Дали лишь еды в корзине».