Стихи не понравились уже тем, что в них воспеваются бандиты и убийцы! Есть замечание и к технике стихосложения: в строках "Поднял корабль паруса" и "Корабль был как серый волк" не хватает по одному слогу.
Испанцы грабили ацтеков (которые сами в свою очередь грабили местные племена), майя, инков. Британцы грабили испанские галеоны. Всё закономерно, когда происходили колониальные войны. Если вспомнить такой термин как "каперство", то пиратские корабли могли служить и как вспомогательный флот самого воюющего с кем-либо государства (в данном случае Британии), и это (в какой-то мере) можно рассматривать как военные действия, но не только как грабёж. Вспомним Френсиса Дрейка. "Наследник из Калькутты" более интересен.
..ну тут мы с вами на диаметрально противоположных полюсах!...я рассматриваю пиратство как романтику, и не приписываю современных убийц!...прославлять разбой я не прославляю, но факты вещь упрямая!...вот я их и констатирую!...с уважением, Сильвер.
Через триста лет убийцы и разбойники - пираты - предстают перед нами в ореоле славы и невинности. Ах, какие они были романтики! Как ловко, как дерзко они рубили руки, ноги, головы этим увальням и занудам купцам, не желавшим расставаться со своими богатствами. Как галантно обходились они с женщинами, волею судьбы оказавшимися на борту поверженных судов: никогда капитан - он же предводитель пиратов - не отдавал несчастную жертву на растерзание изголодавшимся по женскому телу матросам - рядовым пиратам - прежде, чем сам вволю не поглумится над ней. Ну разве они не душки?!