ГлавнаяСтихиЛирикаИсторическая лирика → 80. Фрэнсис Тернер

80. Фрэнсис Тернер

25 января 2016 - Толстов Вячеслав

Я не мог работать или играть
В детстве.
Возмужавши, я мог только пить из чашки,
Но не пьянствовать -
Скарлатина оставила сердце моё больным.

Тем не менее, я лежу здесь
Успокоенный тайной, никто, только Мэри знает:
Существующий  сад с акацией,
Катальпы, беседка, увитая зеленью, сладость лозы винограда-
Там, тем  июньским полднем,
Прильнувши к Мэри -
Целуясь  с ней, но душа с моих губ
Неожиданно улетучилась.

*
I could not run or play
In boyhood.
In manhood I could only sip the cup,
Not drink --
For scarlet-fever left my heart diseased.
Yet I lie here
Soothed by a secret none but Mary knows:
There is a garden of acacia,
Catalpa trees, and arbors sweet with vines --
There on that afternoon in June
By Mary's side --
Kissing her with my soul upon my lips
It suddenly took flight.
*

80. Francis Turner 
by Edgar Lee Masters

© Copyright: Толстов Вячеслав, 2016

Регистрационный номер №0327314

от 25 января 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0327314 выдан для произведения:

Я не мог работать или играть
В детстве.
Возмужавши, я мог только выпить чашку,
Не пьянствовать -
скарлатина оставила моё сердце больным.

Тем не менее, я лежу здесь
Успокаивал тайным никто, но Мэри знает:
Существует сад с акацией,
Катальпы деревья, беседки и сладкие виноградные лозы -
Там тем днём в июне
Со стороны Мэри -
Поцелуи с её душой на моих губах
Это неожиданно обратилось бегством.

*
I could not run or play
In boyhood.
In manhood I could only sip the cup,
Not drink --
For scarlet-fever left my heart diseased.
Yet I lie here
Soothed by a secret none but Mary knows:
There is a garden of acacia,
Catalpa trees, and arbors sweet with vines --
There on that afternoon in June
By Mary's side --
Kissing her with my soul upon my lips
It suddenly took flight.
*

80. Francis Turner 
by Edgar Lee Masters
 
Рейтинг: +1 586 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!