ГлавнаяСтихиЛирикаЭротические стихи → Пара видит пару

Пара видит пару

29 сентября 2013 - Толстов Вячеслав
Любовь и подзабытая, возможно, 
Их привела немного  дальше склона 
Чуть ближе к ночи, но не далеко.

Но скоро им пришлось остановиться,
Мысль о пути назад, как то ни грубо -
Скала, провал - опасно в темноте.

Остановились у стены с "колючкой",
Разваленной. Столкнулись просто с ней,
Запаса импульса двоих хватило
Одним последним взглядом путь закрыть,
Провалы, на которых осыпь, камни,
Земля и ночью крутится сама;

Шаги замолкли. "Это всё", - вздохнули,-
 "Спокойной ночи, лес", но было больше,
Лань возле ели всматривалась в них
С той стороны стены, как можно ближе.
Она смотрела, так же как они.

Увидев трудности замершей лани,
Как перед валуном двойным вверх дном,
Мрачны глаза, но не было в них страха.
Свою почувствовала безопасность.

Затем, как будто было что-то странным,
Лань не могла тревожиться так долго,
Вздохнув, прошла без страха вдоль стены.
"Пожалуй, всё. О чём ещё спросить?"
Нет. Фырканье заставило помедлить.

Самец у ели всматривался в них
С той стороны стены, как можно ближе.
С рогами, похотливый был самец,
Не та же лань вернулась в это место.

В упор смотрел, толчками головы
Выспрашивал, "Как так вы, без движенья?
Иль дайте признак жизни? Не способны.
Живёте ль так, как смотритесь сейчас.

Пока не чует их, почти решился,
Чтоб руку протянуть – для заклинанья.
Самец прошёл без страха вдоль стены.
Двух двое зрели, что не говори.

Должно быть всё? – Да, всё. Они стояли,
Волна большая захлестнула вновь,
Нежданно счастье в этот раз познали,
Земля вернула им свою любовь.

© Copyright: Толстов Вячеслав, 2013

Регистрационный номер №0162005

от 29 сентября 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0162005 выдан для произведения: Любовь и подзабытая, возможно, 
Их привела немного  дальше склона 
Чуть ближе к ночи, но не далеко.

Но скоро им пришлось остановиться,
Мысль о пути назад, как то ни грубо -
Скала, провал - опасно в темноте.

Остановились у стены с "колючкой",
Разваленной. Столкнулись просто с ней,
Запаса импульса двоих хватило
Одним последним взглядом путь закрыть,
Провалы, на которых осыпь, камни,
Земля и ночью крутится сама;

Шаги замолкли. "Это всё", - вздохнули,-
 "Спокойной ночи, лес", но было больше,
Лань возле ели всматривалась в них
С той стороны стены, как можно ближе.
Она смотрела, так же как они.

Увидев трудности замершей лани,
Как перед валуном двойным вверх дном,
Мрачны глаза, но не было в них страха.
Свою почувствовала безопасность.

Затем, как будто было что-то странным,
Лань не могла тревожиться так долго,
Вздохнув, прошла без страха вдоль стены.
"Пожалуй, всё. О чём ещё спросить?"
Нет. Фырканье заставило помедлить.

Самец у ели всматривался в них
С той стороны стены, как можно ближе.
С рогами, похотливый был самец,
Не та же лань вернулась в это место.

В упор смотрел, толчками головы
Выспрашивал, "Как так вы, без движенья?
Иль дайте признак жизни? Не способны.
Живёте ль так, как смотритесь сейчас.

Пока не чует их, почти решился,
Чтоб руку протянуть – для заклинанья.
Самец прошёл без страха вдоль стены.
Двух двое зрели, что не говори.

Должно быть всё? – Да, всё. Они стояли,
Волна большая захлестнула вновь,
Нежданно счастье в этот раз познали,
Земля вернула им свою любовь.
 
Рейтинг: 0 574 просмотра
Комментарии (1)
Толстов Вячеслав # 29 сентября 2013 в 19:31 0
Two Look at Two
Love and forgetting might have carried them
A little further up the mountain side
With night so near, but not much further up.
They must have halted soon in any case
With thoughts of a path back, how rough it was
With rock and washout, and unsafe in darkness;
When they were halted by a tumbled wall
With barbed-wire binding. They stood facing this,
Spending what onward impulse they still had
In One last look the way they must not go,
On up the failing path, where, if a stone
Or earthslide moved at night, it moved itself;
No footstep moved it. 'This is all,' they sighed,
Good-night to woods.' But not so; there was more.
A doe from round a spruce stood looking at them
Across the wall, as near the wall as they.
She saw them in their field, they her in hers.
The difficulty of seeing what stood still,
Like some up-ended boulder split in two,
Was in her clouded eyes; they saw no fear there.
She seemed to think that two thus they were safe.
Then, as if they were something that, though strange,
She could not trouble her mind with too long,
She sighed and passed unscared along the wall.
'This, then, is all. What more is there to ask?'
But no, not yet. A snort to bid them wait.
A buck from round the spruce stood looking at them
Across the wall as near the wall as they.
This was an antlered buck of lusty nostril,
Not the same doe come back into her place.
He viewed them quizzically with jerks of head,
As if to ask, 'Why don't you make some motion?
Or give some sign of life? Because you can't.
I doubt if you're as living as you look."
Thus till he had them almost feeling dared
To stretch a proffering hand -- and a spell-breaking.
Then he too passed unscared along the wall.
Two had seen two, whichever side you spoke from.
'This must be all.' It was all. Still they stood,
A great wave from it going over them,
As if the earth in one unlooked-for favour
Had made them certain earth returned their love.
*
Poems of Robert Frost "New Hampshire"