ГлавнаяСтихиЛирикаГражданская лирика → МЕРСИ,МИСТЕР БАРАК!

МЕРСИ,МИСТЕР БАРАК!

14 ноября 2015 - Александр Лашманов
article316752.jpg
1527.Терроризм – порождение зла,
Кровавое, просто зверское –
Америка ему жизнь дала,
Его пособница мерзкая!
 
Истекает кровью планета,
Сотни тысяч погибли уже,
Хоть она в ответе за это,
Но  сегодня она в кураже!
 
Как Deutschland, она über alles,
И высший судья, и гегемон,
В пасть не клади только ей палец –
Навсегда там останется он!
 
Где она  «порядок наводит»
И внедряет законы свои -
Всюду хаос лишь происходит,
Между людьми ведутся бои...
 
Она стала в мире жандармом,
И «миротворцем», чёрт побери!
А у неё грязная карма,
И  «на счету» одни лишь грехи!
 
Её «заслуга» - это мигранты,
И злодейский в Париже терракт,
В Сирии - «умеренных» банды...
Большое мерси, мистер Барак!
14.11.2015
 P.S. Перевод с немецкого:Германия превыше всего!

 

© Copyright: Александр Лашманов, 2015

Регистрационный номер №0316752

от 14 ноября 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0316752 выдан для произведения: 1527.Терроризм – порождение зла,
Кровавое, просто зверское –
Америка ему жизнь дала,
Его пособница мерзкая!
 
Истекает кровью планета,
Сотни тысяч погибли уже,
Хоть она в ответе за это,
Но  сегодня она в кураже!
 
Как Deutschland, она über alles,
И высший судья, и гегемон,
В пасть не клади только ей палец –
Навсегда там останется он!
 
Где она  «порядок наводит»
И внедряет законы свои -
Всюду хаос лишь происходит,
Между людьми ведутся бои...
 
Она стала в мире жандармом,
И «миротворцем», чёрт побери!
А у неё грязная карма,
И  «на счету» одни лишь грехи!
 
Её «заслуга» - это мигранты,
И злодейский в Париже терракт,
В Сирии - «умеренных» банды...
Большое мерси, мистер Барак!
14.11.2015
 P.S. Перевод с немецкого:Германия превыше всего!

 
 
Рейтинг: 0 286 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!