«…идти по кругу тень стирая в уголь,
по коридорам вяжущим и тёмным,
по лунным картам англий за наукой…»
(«Преследуй снег». Валдис Дуббулт).
http://www.lit-studio.ru/component/resource/article/1949-presleduj-sneg.html
************************************************************************************************
Идя по следу, в следующей жизни,
Наследниками круглого стола,
Мгновеньем клерикальной** укоризны,
Карающей десницею – ствола
Ли, стали острого кинжала ль,
В осколки спесь повержена была*:
О чём нам не поведают скрижали,
Что укрывает угольная мгла,
О чем не пел ни По, ни Донн, ни Пратчетт,
Как гордый исполин английской кошки***,
Остывшим блюдом угощая серость
«Мышей», забывших бдительность и меру,
Тесал британский крест на вражьих рожах
Наотмашь лапой, что когтей не прячет…
----------------------------------------------------------------
* Битва при Эль-Аламейне (Эль-Аламейнская операция) – сражение Североафриканской кампании Второй мировой войны, в местности, географически расположенной в 70 км от Александрии (Египет), в ходе которого британские войска под командованием генерала Бернарда Монтгомери разгромили североафриканскую итало-немецкую группировку фельдмаршала Эрвина Роммеля в октябре-ноябре 1942 года. Считается решающей битвой на Североафриканском театре военных действий Второй мировой войны.
**Бенито – имя, в переводе означающее «благословенный», здесь – речь о Бенито Муссолини, итальянском «дуче», вожде; подразумевается сравнение с императорами Древнего Рима (в пользу последних, разумеется).
***образ «британского льва»
«…идти по кругу тень стирая в уголь,
по коридорам вяжущим и тёмным,
по лунным картам англий за наукой…»
(«Преследуй снег». Валдис Дуббулт).
http://www.lit-studio.ru/component/resource/article/1949-presleduj-sneg.html
************************************************************************************************
Идя по следу, в следующей жизни,
Наследниками круглого стола,
Мгновеньем клерикальной** укоризны,
Карающей десницею – ствола
Ли, стали острого кинжала ль,
В осколки спесь повержена была*:
О чём нам не поведают скрижали,
Что укрывает угольная мгла,
О чем не пел ни По, ни Донн, ни Пратчетт,
Как гордый исполин английской кошки***,
Остывшим блюдом угощая серость
«Мышей», забывших бдительность и меру,
Тесал британский крест на вражьих рожах
Наотмашь лапой, что когтей не прячет…
----------------------------------------------------------------
* Битва при Эль-Аламейне (Эль-Аламейнская операция) – сражение Североафриканской кампании Второй мировой войны, в местности, географически расположенной в 70 км от Александрии (Египет), в ходе которого британские войска под командованием генерала Бернарда Монтгомери разгромили североафриканскую итало-немецкую группировку фельдмаршала Эрвина Роммеля в октябре-ноябре 1942 года. Считается решающей битвой на Североафриканском театре военных действий Второй мировой войны.
**Бенито – имя, в переводе означающее «благословенный», здесь – речь о Бенито Муссолини, итальянском «дуче», вожде; подразумевается сравнение с императорами Древнего Рима (в пользу последних, разумеется).
***образ «британского льва»
Литературный сайт Парнас предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет.