ГлавнаяСтихиЮморСатирические стихи → Развитие сюжета

Развитие сюжета

14 апреля 2017 - Геннадий Дергачев
article382422.jpg

Йон Бадер. Фрагмент иллюстрации к сказке «Агнета и Морской Король».
 
«Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своём месте. Ни одно платье короля не вызывало ещё таких восторгов.» (Ганс Христиан Андерсон. Новое платье короля)

Из чувств и мыслей платье сшито:
Нигде не давит и не трёт,
В нём сядь хоть в лужу, хоть в корыто -
К нему и грязь не липнет вот.

Молва есть ткань, а шьют портные,
Закройщик важен как никто,
Прочны ли нитки иль гнилые,
Неважно — много их зато.

И день и ночь станки в работе:
Всё ткут и ткут, и ткут, и ткут...
Красивой ткань выходит, вроде,
Хоть ставь клеймо на ней «Sehr gut”*.

Сегодня снова распродажа,
Купить спешите модный писк,
Король пройдётся в этом даже,
И от восторгов будет визг!

Детей оставить лучше дома,
У них на платье странный взгляд,
Воскликнуть могут в час приёма,
Что без одежды все стоят.


*  Sehr gut (нем) — очень хорошо

14.04.17

Авторское чтение МР3 2017 г.

© Copyright: Геннадий Дергачев, 2017

Регистрационный номер №0382422

от 14 апреля 2017

[Скрыть] Регистрационный номер 0382422 выдан для произведения:
Йон Бадер. Фрагмент иллюстрации к сказке «Агнета и Морской Король».
 
«Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своём месте. Ни одно платье короля не вызывало ещё таких восторгов.» (Ганс Христиан Андерсон. Новое платье короля)

Из чувств и мыслей платье сшито:
Нигде не давит и не трёт,
В нём сядь хоть в лужу, хоть в корыто -
К нему и грязь не липнет вот.

Молва есть ткань, а шьют портные,
Закройщик важен как никто,
Прочны ли нитки иль гнилые,
Неважно — много их зато.

И день и ночь станки в работе:
Всё ткут и ткут, и ткут, и ткут...
Красивой ткань выходит, вроде,
Хоть ставь клеймо на ней «Sehr gut”*.

Сегодня снова распродажа,
Купить спешите модный писк,
Король пройдётся в этом даже,
И от восторгов будет визг!

Детей оставить лучше дома,
У них на платье странный взгляд,
Воскликнуть могут в час приёма,
Что без одежды все стоят.


*  Sehr gut (нем) — очень хорошо

14.04.17

Авторское чтение МР3 2017 г.
 
Рейтинг: +1 338 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!