Джон Магвайер
Ты улыбнешься радуге, что вдруг
мостом скользнет к цветущим одуванам,
но ветер с тихим вздохом покаянным
закроет легкой тучкой солнца круг.
ОДУВАНЫ И СТАКАНЫ
пародия
Давно закончив поэтический ликбез,
я не пишу уже в стихах романов.
Я поклоняюсь скромным одуванам,
с тоской смотря в безмолвие небес.
Мостом скользнув на кухне по столу
и, раздавив нечайно три стакана,
подумал с завистью про лёгкость одувана,
осколки собирая на полу.
Прости за тавтологию, мой друг,-
наверх подняться уж давно не просто.
И пусть в поэзии я маленького роста
но одуваны – мой большой испуг.
Тургенев как-то тоже произнёс,
не замечая, что пусты стаканы:
"Как хороши, как свежи одуваны -
к чертям букеты самых лучших роз!"
[Скрыть]
Регистрационный номер 0080451 выдан для произведения:
Джон Магвайер
Ты улыбнешься радуге, что вдруг
мостом скользнет к цветущим одуванам,
но ветер с тихим вздохом покаянным
закроет легкой тучкой солнца круг.
ОДУВАНЫ И СТАКАНЫ
пародия
Давно закончив поэтический ликбез,
я не пишу уже в стихах романов.
Я поклоняюсь скромным одуванам,
с тоской смотря в безмолвие небес.
Мостом скользнув на кухне по столу
и, раздавив нечайно три стакана,
подумал с завистью про лёгкость одувана,
осколки собирая на полу.
Прости за тавтологию, мой друг,-
наверх подняться уж давно не просто.
И пусть в поэзии я маленького роста
но одуваны – мой большой испуг.
Тургенев как-то тоже произнёс,
не замечая, что пусты стаканы:
"Как хороши, как свежи одуваны -
к чертям букеты самых лучших роз!"