ЗУЛЬФИЯ
Вечерней порой, в Душанбе,
Среди роз, в тени граната,
У прохладного журчащего ручья,
Встретил я тебя, Зульфия.
Ты стрельнула карим глазом,
Бровью чёрной повела,
Я, как раненый орёл,
Пал к твоим ногам.
Ты сказала: «О, аллах!»
И строптиво отошла,
Брови чёрные подняв.
Тут уж я совсем пропал!
Но потом ты оглянулась,
Бровь, опять чуть приподняв,
Томным взглядом одарила,
и сказала восхищённо: «Ооо, какой палван!»
Среди роз, в тени граната,
Прильнув к ушку Зульфии,
Словами поэта Омара Хайяма
Задыхаясь, шептал я слова любви.
Ты в ответ поцеловала…
Твои губы, как коралл,
Твои губы, как шербет,
Твои губы, как роз лепестки!
Меж коралловых створок манящих,
Как стрел Аполлона разящих,
Два ряда жемчужин прекрасных
Сверкали при полной луне.
Поцелуи твои, Зульфия,
Как рахат-лукум сладки.
Дыханье твоё, Зульфия,
Как горный ветерок Джанхи.
Поцелуи твои и сладки и терпки,
И чуть горьковаты на вкус.
Но они были так горячи-горячи!
Что вводили меня в искус…
Я чувствовал вкус поцелуя,
Я чувствовал дыханья твоего аромат:
Он был так похож на запах миндаля,
О, блаженство моё! О, моя Зульфия!
Под полной луною,
Под взглядом горячим,
От ласки твоей неземной,
Размяк я, как пахлава. О, аллах!
В ветвях кипариса, вплоть до зари,
Любовь прославляя,
В любовном экстазе,
Пели всю ночь соловьи.
Среди роз, в саду цветущем,
Было только двое нас - я и ты,
Черноброва, кареглаза,
Соловей души моей, Зульфия.
Ты забрала моё сердце,
Полонила мои мысли,
Силу, волю, отняла.
Сделала рабом любви меня.
* * *
Окрасилось небо розой зари,
Настал час великий намаза,
Закричал муэдзин, молитву, творя,
Прославляя всемерно Аллаха!
Послушная зову святость хранящего,
Испуганной ланью вскочила
Царица души моей - Зульфия,
И вмиг среди роз растворилась она.
Остался один я в цветущем саду,
Пылая любовью горячей
К прекрасной принцессе,
К принцессе моей - Зульфие.
У меня на губах всё горел поцелуй,
Поцелуй прощальный, с ума сводящий.
И стояла в глазах у меня Зульфия,
И было нас двое в саду - только она и я.
Любовь - это счастье,
Любовь - это сон неземной
Двух человек с ума сводящий.
Так пусть же будет благословенна Любовь!
---<<<>>>---
Вечерней порой, в Душанбе,
Среди роз, в тени граната,
У прохладного журчащего ручья,
Встретил я тебя, Зульфия.
Ты стрельнула карим глазом,
Бровью чёрной повела,
Я, как раненый орёл,
Пал к твоим ногам.
Ты сказала: «О, аллах!»
И строптиво отошла,
Брови чёрные подняв.
Тут уж я совсем пропал!
Но потом ты оглянулась,
Бровь, опять чуть приподняв,
Томным взглядом одарила,
и сказала восхищённо: «Ооо, какой палван!»
Среди роз, в тени граната,
Прильнув к ушку Зульфии,
Словами поэта Омара Хайяма
Задыхаясь, шептал я слова любви.
Ты в ответ поцеловала…
Твои губы, как коралл,
Твои губы, как шербет,
Твои губы, как роз лепестки!
Меж коралловых створок манящих,
Как стрел Аполлона разящих,
Два ряда жемчужин прекрасных
Сверкали при полной луне.
Поцелуи твои, Зульфия,
Как рахат-лукум сладки.
Дыханье твоё, Зульфия,
Как горный ветерок Джанхи.
Поцелуи твои и сладки и терпки,
И чуть горьковаты на вкус.
Но они были так горячи-горячи!
Что вводили меня в искус…
Я чувствовал вкус поцелуя,
Я чувствовал дыханья твоего аромат:
Он был так похож на запах миндаля,
О, блаженство моё! О, моя Зульфия!
Под полной луною,
Под взглядом горячим,
От ласки твоей неземной,
Размяк я, как пахлава. О, аллах!
В ветвях кипариса, вплоть до зари,
Любовь прославляя,
В любовном экстазе,
Пели всю ночь соловьи.
Среди роз, в саду цветущем,
Было только двое нас - я и ты,
Черноброва, кареглаза,
Соловей души моей, Зульфия.
Ты забрала моё сердце,
Полонила мои мысли,
Силу, волю, отняла.
Сделала рабом любви меня.
* * *
Окрасилось небо розой зари,
Настал час великий намаза,
Закричал муэдзин, молитву, творя,
Прославляя всемерно Аллаха!
Послушная зову святость хранящего,
Испуганной ланью вскочила
Царица души моей - Зульфия,
И вмиг среди роз растворилась она.
Остался один я в цветущем саду,
Пылая любовью горячей
К прекрасной принцессе,
К принцессе моей - Зульфие.
У меня на губах всё горел поцелуй,
Поцелуй прощальный, с ума сводящий.
И стояла в глазах у меня Зульфия,
И было нас двое в саду - только она и я.
Любовь - это счастье,
Любовь - это сон неземной
Двух человек с ума сводящий.
Так пусть же будет благословенна Любовь!
---<<<>>>---