Величаво плывёт вселенского покоя андантино
7 июня 2017 -
Наталья Воркунова
Авантажно–величаво, без спешки плывёт вселенского покоя андантино.
Золотой средины держится степенное, умеренное в чувствах модэрато.
Серенадой в честь Луны–Селены – украшения Ночного палантина –
Очарована Муза любовной поэзии - Богиня пылких чувств - юная Эрато.
Ползёт со скоростью улитки неспешащая тихоня - медлительное ларго.
Довольно быстро скачет, словно резвый конь, непоседливое аллегрэтто.
Флажолет своеобразную окраску звуков преподносит вызывающе ярко.
Предельно быстрое прэстиссимо норовит превысить скорость света.
Живое, жизнерадостное виво звучит с энтузиазмом, как звонкий ручей.
Пью моссо – более подвижное - словно океанских вод мощное течение.
Хрустальный звон бокалов имитирует вибрато мелодических речей,
Звукам придаёт певучесть, производит сногсшибательное впечатление.
Сфорцандо внезапным усилением аккорда возносит душу в кущи Рая.
Оглушает эхо колоссальной Радости очень громкое форте–фортиссимо.
Аччелерандо в вихре вальса кружит, танца ритм неумолимо ускоряя.
Овацию рукоплесканий я сопровождаю восторженным "Брависсимо!"
[Скрыть]
Регистрационный номер 0387477 выдан для произведения:
Авантажно–величаво, без спешки плывёт вселенского покоя андантино.
Золотой средины держится степенное, умеренное в чувствах модэрато.
Серенадой в честь Луны–Селены – украшения Ночного палантина –
Очарована Муза любовной поэзии - Богиня пылких чувств - юная Эрато.
Ползёт со скоростью улитки неспешащая тихоня - медлительное ларго.
Довольно быстро скачет, словно резвый конь, непоседливое аллегрэтто.
Флажолет своеобразную окраску звуков преподносит вызывающе ярко.
Предельно быстрое прэстиссимо норовит превысить скорость света.
Живое, жизнерадостное виво звучит с энтузиазмом, как звонкий ручей.
Пью моссо – более подвижное - словно океанских вод мощное течение.
Хрустальный звон бокалов имитирует вибрато мелодических речей,
Звукам придаёт певучесть, производит сногсшибательное впечатление.
Сфорцандо внезапным усилением аккорда возносит душу в кущи Рая.
Оглушает эхо колоссальной Радости очень громкое форте–фортиссимо.
Аччелерандо в вихре вальса кружит, танца ритм неумолимо ускоряя.
Овацию рукоплесканий я сопровождаю восторженным "Брависсимо!"
Золотой средины держится степенное, умеренное в чувствах модэрато.
Серенадой в честь Луны–Селены – украшения Ночного палантина –
Очарована Муза любовной поэзии - Богиня пылких чувств - юная Эрато.
Ползёт со скоростью улитки неспешащая тихоня - медлительное ларго.
Довольно быстро скачет, словно резвый конь, непоседливое аллегрэтто.
Флажолет своеобразную окраску звуков преподносит вызывающе ярко.
Предельно быстрое прэстиссимо норовит превысить скорость света.
Живое, жизнерадостное виво звучит с энтузиазмом, как звонкий ручей.
Пью моссо – более подвижное - словно океанских вод мощное течение.
Хрустальный звон бокалов имитирует вибрато мелодических речей,
Звукам придаёт певучесть, производит сногсшибательное впечатление.
Сфорцандо внезапным усилением аккорда возносит душу в кущи Рая.
Оглушает эхо колоссальной Радости очень громкое форте–фортиссимо.
Аччелерандо в вихре вальса кружит, танца ритм неумолимо ускоряя.
Овацию рукоплесканий я сопровождаю восторженным "Брависсимо!"
Рейтинг: 0
326 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!