Трансцендентные перевоплощения - 28
4 мая 2017 -
Наталья Воркунова
Я – Ветер есть дыхание Эфира, со всех сторон окутавшего Землю невесомо лёгким прозрачным покрывалом.
Как явление природы я непредсказуем, я и сам порою в шоке от персональных эпатажных выходок иль эскапад.
То слегка колышу море шелковистых сочных трав, то срываюсь с места беснующимся смерчем или ураганом.
Всегда я нахожусь в движении, поскольку непоседа. Всё и вся в подлунном мире вижу я – Ветер - верхогляд.
Пикатнейший терпкий шлейф амбре позади себя я оставляю, насквозь пропитавшись ароматами духмяных трав.
На вкус солоноватым становлюсь, пролетая через сонм иль скопище океанических или морских солёных брызг.
Сладким благовонием цветущих лип, черёмух, диких груш и яблонь пропитываюсь я, гуляя по стёжкам дубрав.
С присущим мне непостоянством-переменчивостью вкусов я модифицирую благоухающий ароматический изыск.
Полынной горечью насквозь проникаюсь, совершая моционы по опушкам сосновых боров – источников прохлад.
Приторность – слащавость обретаю я, витая в живописных зарослях соцветий, мироточащих медвяные нектары.
Я разный. Моё любимейшее амплуа – метаморфоза–перевоплощение, моя планида – переодевание иль маскарад.
Озоновую свежесть на собственно крыле я разношу окрест, когда воздух сотрясают громового раската фанфары.
Уныло я брожу средь оголённых белоствольных станов берёзовых рощиц, с себя скинувших лиственный покров.
В стремительном танце вальсирую–кружусь, когда избыточно я преисполнен жизнерадостным бодрым настроем.
Когда прескверным настроением объят со всех сторон, беснуюсь в непролазном буреломе, наламывая горы дров.
Лёгким бризом – волногоном – я ношусь над бескрайними просторами морей и пою дуэтом на пару с прибоем.
Знойным огнедышащим Самумом по безлюдным пустыням я несу раскалённые пески и пыль - земную персть.
С седых белоголовых древних гор по весне я дую тёплым Фёном, вызывая быстротечное снеготаяние-ростепель.
Самума предвестник-предтеча -неспешное движение песков со звуком трения песчинок, коих невозможно счесть.
Пребывая в «шкуре» ветра, самой себе - пастушке облаков - я посвящаю стихотворный экспромт иль пасторель.
[Скрыть]
Регистрационный номер 0384107 выдан для произведения:
Наталья Воркунова
Я – Ветер есть дыхание Эфира, со всех сторон окутавшего Землю невесомо лёгким прозрачным покрывалом.
Как явление природы я непредсказуем, я и сам порою в шоке от персональных эпатажных выходок иль эскапад.
То слегка колышу море шелковистых сочных трав, то срываюсь с места беснующимся смерчем или ураганом.
Всегда я нахожусь в движении, поскольку непоседа. Всё и вся в подлунном мире вижу я – Ветер - верхогляд.
Пикатнейший терпкий шлейф амбре позади себя я оставляю, насквозь пропитавшись ароматами духмяных трав.
На вкус солоноватым становлюсь, пролетая через сонм иль скопище океанических или морских солёных брызг.
Сладким благовонием цветущих лип, черёмух, диких груш и яблонь пропитываюсь я, гуляя по стёжкам дубрав.
С присущим мне непостоянством-переменчивостью вкусов я модифицирую благоухающий ароматический изыск.
Полынной горечью насквозь проникаюсь, совершая моционы по опушкам сосновых боров – источников прохлад.
Приторность – слащавость обретаю я, витая в живописных зарослях соцветий, мироточащих медвяные нектары.
Я разный. Моё любимейшее амплуа – метаморфоза–перевоплощение, моя планида – переодевание иль маскарад.
Озоновую свежесть на собственно крыле я разношу окрест, когда воздух сотрясают громового раската фанфары.
Уныло я брожу средь оголённых белоствольных станов берёзовых рощиц, с себя скинувших лиственный покров.
В стремительном танце вальсирую–кружусь, когда избыточно я преисполнен жизнерадостным бодрым настроем.
Когда прескверным настроением объят со всех сторон, беснуюсь в непролазном буреломе, наламывая горы дров.
Лёгким бризом – волногоном – я ношусь над бескрайними просторами морей и пою дуэтом на пару с прибоем.
Знойным огнедышащим Самумом по безлюдным пустыням я несу раскалённые пески и пыль - земную персть.
С седых белоголовых древних гор по весне я дую тёплым Фёном, вызывая быстротечное снеготаяние-ростепель.
Самума предвестник-предтеча -неспешное движение песков со звуком трения песчинок, коих невозможно счесть.
Пребывая в «шкуре» ветра, самой себе - пастушке облаков - я посвящаю стихотворный экспромт иль пасторель.
Я – Ветер есть дыхание Эфира, со всех сторон окутавшего Землю невесомо лёгким прозрачным покрывалом.
Как явление природы я непредсказуем, я и сам порою в шоке от персональных эпатажных выходок иль эскапад.
То слегка колышу море шелковистых сочных трав, то срываюсь с места беснующимся смерчем или ураганом.
Всегда я нахожусь в движении, поскольку непоседа. Всё и вся в подлунном мире вижу я – Ветер - верхогляд.
Пикатнейший терпкий шлейф амбре позади себя я оставляю, насквозь пропитавшись ароматами духмяных трав.
На вкус солоноватым становлюсь, пролетая через сонм иль скопище океанических или морских солёных брызг.
Сладким благовонием цветущих лип, черёмух, диких груш и яблонь пропитываюсь я, гуляя по стёжкам дубрав.
С присущим мне непостоянством-переменчивостью вкусов я модифицирую благоухающий ароматический изыск.
Полынной горечью насквозь проникаюсь, совершая моционы по опушкам сосновых боров – источников прохлад.
Приторность – слащавость обретаю я, витая в живописных зарослях соцветий, мироточащих медвяные нектары.
Я разный. Моё любимейшее амплуа – метаморфоза–перевоплощение, моя планида – переодевание иль маскарад.
Озоновую свежесть на собственно крыле я разношу окрест, когда воздух сотрясают громового раската фанфары.
Уныло я брожу средь оголённых белоствольных станов берёзовых рощиц, с себя скинувших лиственный покров.
В стремительном танце вальсирую–кружусь, когда избыточно я преисполнен жизнерадостным бодрым настроем.
Когда прескверным настроением объят со всех сторон, беснуюсь в непролазном буреломе, наламывая горы дров.
Лёгким бризом – волногоном – я ношусь над бескрайними просторами морей и пою дуэтом на пару с прибоем.
Знойным огнедышащим Самумом по безлюдным пустыням я несу раскалённые пески и пыль - земную персть.
С седых белоголовых древних гор по весне я дую тёплым Фёном, вызывая быстротечное снеготаяние-ростепель.
Самума предвестник-предтеча -неспешное движение песков со звуком трения песчинок, коих невозможно счесть.
Пребывая в «шкуре» ветра, самой себе - пастушке облаков - я посвящаю стихотворный экспромт иль пасторель.
Рейтинг: 0
260 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!