ГлавнаяСтихиСвободные формыСтихотворения в прозе → Пять сантиметров в секунду...

Пять сантиметров в секунду...

25 сентября 2021 - Супенко Максим
article498722.jpg

В стране восходящего солнца встречает рассвет Амэя. У неё, словно у художницы-природы, в арсенале сегодня только серые краски. Это цвет дождливого моря, что плещется за ее спиной, там, за окном.
 
На кухне разбивает sar'у* наудачу. Посуда ведь бьётся к счастью. Это ты, сумасшедший русский, научил её доверять примете. А она зачем-то верит в тебя...
 
В полдень Амэя часто сидит в саду с потрепанным томиком Мураками в руках. Лёгкий ветер в волосах, полёт листьев сакуры со скоростью пять сантиметров в секунду. Из книги выпадает фото…
 
Твоё фото.
 
Ты пронзаешь её чувства насквозь своим отсутствием. Где ты? Она тебя потеряла. Ты запрещаешь ей жить. Ты не сдержал обещание быть рядом с ней этой весной. Слышишь биение её сердца?
 
Амэя твердит, что надежда умирает последней, и не знает того, что сама давно умерла. Но в сердце стучит: «наверное, стоит подождать ещё?»
 
Она до сих пор не верит…
 
*皿 - [sara] — тарелка


 

© Copyright: Супенко Максим, 2021

Регистрационный номер №0498722

от 25 сентября 2021

[Скрыть] Регистрационный номер 0498722 выдан для произведения:  В стране восходящего солнца встречает рассвет Амэя. У неё, словно у художницы-природы, в арсенале сегодня только серые краски. Это цвет дождливого моря, что плещется за ее спиной, там, за окном.
 
   На кухне разбивает sar'у* наудачу. Посуда ведь бьётся к счастью. Это ты, сумасшедший русский, научил её доверять примете. А она зачем-то верит в тебя...
 
   В полдень Амэя часто сидит в саду с потрепанным томиком Мураками в руках. Лёгкий ветер в волосах, полёт листьев сакуры со скоростью пять сантиметров в секунду. Из книги выпадает фото….Твоё фото.
 
   Ты пронзаешь её чувства насквозь своим отсутствием. Где ты? Она тебя потеряла. Ты запрещаешь ей жить. Ты не сдержал обещание быть рядом с ней этой весной. Слышишь биение её сердца?
 
   Амэя твердит, что надежда умирает последней, и не знает того, что сама давно умерла. Но в сердце стучит: «наверное, стоит подождать ещё?» Она до сих пор не верит…
 
 
*皿 - [sara] — тарелка


 
Рейтинг: +2 170 просмотров
Комментарии (2)
Василий Терехин # 25 сентября 2021 в 21:44 +1
Прекрасно! scratch
Супенко Максим # 26 сентября 2021 в 18:08 0
spasibo-10