Легенда о Летучем Голландце 1 часть
23 августа 2022 -
Dorian Grey
С ЧЕГО ВСЁ НАЧИНАЛОСЬ?
История легенды морей берет свое начало в XVII в.
Капитан Филипп Ван дер Декен родом из Голландии.
Отправился на своём фрегате в долгое плавание
от побережья Индии к мысу Доброй Надежды.
Ничего не предвещало беды. Возможно, и исход этой истории
не оставил бы преданий и последующих рассказов.
Однако нрав у капитана был властный, горделивый и самоуверенный.
Возвращался из Ост-Индии он вёз на борту молодую пару.
Капитану приглянулась девушка; он убил её суженого,
а ей сделал предложение - стать его женой. Но девушка выбросилась за борт.
Капитан недолго горевал, а продолжил свое путешествие.
Дойдя до мыса Доброй Надежды, начался сильный шторм.
Обойти мыс ввиду сильных волн и порывистого ветра никак не удавалось.
Среди суеверных матросов началось недовольство. Команда обратилась
к капитану с просьбой причалить и переждать непогоду в какой-нибудь бухте.
Но капитан застрелил зачинщика и нескольких недовольных.
А затем поклялся костями своей матери, что никто из команды не сойдёт
на берег до тех пор, пока они не обогнут мыс. Даже если на это уйдёт вечность.
Этим Ван дер Декен, слывший страшным сквернословом и богохульником,
прогневал Бога и навлёк на свой корабль проклятие. Произнеся роковые слова:
«Сражаться с волнами я буду вечно, пока мыс не будет обогнут»
И с небес прозвучало: "Да будет так"!
С тех пор его проклятие всегда следует вместе с ним.
ЛЕГЕНДА О ЛЕТУЧЕМ ГОЛЛАНДЦЕ. (1-часть)
Отплывший из Индии с полной оснасткой.
На всех парусах шёл в Европу фрегат.
Смотрящий вперёд, наблюдая с опаской.
Над отблеском моря мерцавший закат.
Попутного ветра с достатком хватало.
Идущее судно врезалось в волну.
Погода менялась, и ночь наступала.
На небе, во тьме проявляя луну.
Ещё не бывало, чтоб парус срывало.
Когда у штурвала стоял капитан.
Но было на них и заплаток немало —
Следы от штормов оставлял океан.
Характером скверный, в решениях твёрдый.
Филипп уважал, кто готов рисковать.
Бесстрашный, упрямый, жестокий и гордый.
Не верил ни в Бога, ни в чёртову мать.
Форштевнем по ветру курс задан фрегату.
И горе купцам, проплывавшим вдали.
Фортуна всегда помогала пирату.
Бессовестно грабить, сжигать корабли.
В общении с дамами, слыл лицемером.
Отказ не терпел, убеждать не любил.
Меняя свой образ к пиратским манерам —
Насильно их брал — насладившись, топил.
На палубу вышла влюблённая пара.
С зарёй по утру посмотреть на восход.
Их взяли попутно, как вместо товара.
И стал роковым для них этот поход.
От свежей прохлады — прижалась к мужчине.
Была с ним помолвлена в церкви кольцом.
Красивая леди с фигурой богини.
Похоже на ангела с милым лицом.
Уж солнце вставало, плескались касатки.
И тут капитан разыграл свой гамбит.
Изрядно напившись в зверином припадке —
Тот юноша был флибустьером, убит.
А ей обещал, воспылавший к ней страстью —
Богатства, что смог накопить за разбой.
Но девушка, взятая силой и властью.
С судьбой не смирилась, покончив с собой.
Де Амлет
(2-часть)
[Скрыть]
Регистрационный номер 0508756 выдан для произведения:
Капитан Филипп Ван дер Деккен
ЛЕГЕНДА О ЛЕТУЧЕМ ГОЛЛАНДЦЕ. (1-часть)
Отплывший из Индии. С полной оснасткой.
На всех парусах шёл в Европу фрегат.
Смотрящий вперёд. Наблюдая с опаской.
Над отблеском моря — мерцавший закат.
Попутного ветра. С достатком хватало.
Идущее судно врезалось в волну.
Погода менялась, и ночь наступала.
На небе, во тьме — проявляя луну.
Ещё не бывало — чтоб парус срывало.
Когда у штурвала стоял капитан.
Но было на них и заплаток немало —
Следы от штормов оставлял океан.
Характером скверный. В решениях твёрдый.
Филипп уважал — кто готов рисковать.
Бесстрашный, упрямый, жестокий и гордый.
Не верил ни в Бога, ни в чёртову мать.
Форштевнем по ветру — курс задан фрегату.
И горе купцам. Проплывавшим вдали.
Фортуна всегда помогала пирату.
Бессовестно грабить, сжигать корабли.
В общении с дамами. Слыл лицемером.
Отказ не терпел. Убеждать не любил.
Меняя свой образ — к пиратским манерам —
Насильно их брал. Насладившись, топил.
На палубу вышла влюблённая пара.
С зарёй по утру. Посмотреть на восход.
Их взяли попутно — как вместо товара.
И стал роковым для них этот поход.
От свежей прохлады, прижалась к мужчине.
Была с ним помолвлена в церкви — кольцом.
Красивая леди с фигурой богини.
Похоже на ангела. С милым лицом.
Уж солнце вставало. Плескались касатки.
И тут капитан разыграл свой гамбит.
Изрядно напившись. В зверином припадке —
Тот юноша был флибустьером — убит.
А ей обещал. Воспылавший к ней страстью.
Богатства — что смог накопить за разбой.
Но девушка, взятая силой и властью.
С судьбой не смирилась — покончив с собой.
Де Амлет
(2-часть)
ЛЕГЕНДА О ЛЕТУЧЕМ ГОЛЛАНДЦЕ. (1-часть)
Отплывший из Индии. С полной оснасткой.
На всех парусах шёл в Европу фрегат.
Смотрящий вперёд. Наблюдая с опаской.
Над отблеском моря — мерцавший закат.
Попутного ветра. С достатком хватало.
Идущее судно врезалось в волну.
Погода менялась, и ночь наступала.
На небе, во тьме — проявляя луну.
Ещё не бывало — чтоб парус срывало.
Когда у штурвала стоял капитан.
Но было на них и заплаток немало —
Следы от штормов оставлял океан.
Характером скверный. В решениях твёрдый.
Филипп уважал — кто готов рисковать.
Бесстрашный, упрямый, жестокий и гордый.
Не верил ни в Бога, ни в чёртову мать.
Форштевнем по ветру — курс задан фрегату.
И горе купцам. Проплывавшим вдали.
Фортуна всегда помогала пирату.
Бессовестно грабить, сжигать корабли.
В общении с дамами. Слыл лицемером.
Отказ не терпел. Убеждать не любил.
Меняя свой образ — к пиратским манерам —
Насильно их брал. Насладившись, топил.
На палубу вышла влюблённая пара.
С зарёй по утру. Посмотреть на восход.
Их взяли попутно — как вместо товара.
И стал роковым для них этот поход.
От свежей прохлады, прижалась к мужчине.
Была с ним помолвлена в церкви — кольцом.
Красивая леди с фигурой богини.
Похоже на ангела. С милым лицом.
Уж солнце вставало. Плескались касатки.
И тут капитан разыграл свой гамбит.
Изрядно напившись. В зверином припадке —
Тот юноша был флибустьером — убит.
А ей обещал. Воспылавший к ней страстью.
Богатства — что смог накопить за разбой.
Но девушка, взятая силой и властью.
С судьбой не смирилась — покончив с собой.
Де Амлет
(2-часть)
Рейтинг: +1
158 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!