Прекрасные феи - Уильям Роско Тайер
2 марта 2019 -
Владимир Голубихин
Кто ж того не знает!
На снежинках к нам с небес,
Феи прилетают!
Надувают пузыри
В сладком лимонаде,
Под подушку кладут сны
Маленьким ребятам!
На зелёной травке шьют
Из цветов волшебный луг,
Где у фей из нежных рук
Росу жаворонки пьют.
Никогда фей не увидеть,
Только свет их добрых дел,
Плащ из дивных тонких нитей
Фей скрывает от людей.
И когда цветы под снегом,
На деревьях воротник,
Самый главный Белой Феи
Добрый толстый Снеговик
Перед нашими глазами
На стекле в оконной раме
Пишет кисточкой хрустальной
Сад цветущий чудесами.
Зачарованные феи
Ночной яркою луной,
Звёзды в небе часто сеют
Ледяною красотой.
Но пробьют часы полночи,
И в кругу большом луны
Королева в колокольчик,
Фей сзывая, зазвенит.
Запоют и заиграют
Под цветочком каждым,
Фей на танец приглашая,
Чудо-музыканты.
Часто слышу я их песни,
Когда сверкает карнавал,
И по ночам мечтаю – если б!
Хоть раз я с ними станцевал!
***
William R. Thayer
The faires’ frolics
Illustrated by George Varian
The world is full of Fairies,
As all the children know;
They patter in the raindrops;
They float on flakes of snow.
They blow the fickle bubbles
That in your goblet gleam;
They paint the lovely fancies
That beautify your dream;
They spin the cobweb curtains
Across the summer grass,
And fill the thirsty flower-cups.
With dewdrops as they pass.
By day you cannot see them,
But only what they do,
Because they wear a magic cloak
That hides them from your view.
In winter, when the flowers
And foliage are lost,
The Fairies' own court-painter -
They 've christened him Jack Frost –
Then brings his crystal brushes,
And on the window-pane
He draws the ferns and mosses
And leafy trees again.
Romantic little Fairies
Will sit the whole night through,
And watch the moonbeams glisten
Upon a drop of dew.
At midnight in the forest,
Beneath the quiet moon,
They gather round the Fairy Queen
And sing a merry tune;
And all the bluebells tinkle.
And all the harebells chime,
And columbines and violets
They nod and sway in time, -
Oh, I often pause to listen
For the song the Fairies sing;
And I wish that I could see them
A-dancing in a ring!
[Скрыть]
Регистрационный номер 0440966 выдан для произведения:
Художник Джордж Вариан
Полным-полно на свете фей,
Кто ж того не знает!
На снежинках к нам с небес,
Феи прилетают!
Надувают пузыри
В сладком лимонаде,
Под подушку кладут сны
Маленьким ребятам!
На зелёной травке шьют
Из цветов волшебный луг,
Где у фей из нежных рук
Росу жаворонки пьют.
Никогда фей не увидеть,
Только свет их добрых дел,
Плащ из дивных тонких нитей
Фей скрывает от людей.
И когда цветы под снегом,
На деревьях воротник,
Самый главный Белой Феи
Добрый толстый Снеговик
Перед нашими глазами
На стекле в оконной раме
Пишет кисточкой хрустальной
Сад цветущий чудесами.
Зачарованные феи
Ночной яркою луной,
Звёзды в небе часто сеют
Ледяною красотой.
Но пробьют часы полночи,
И в кругу большом луны
Королева в колокольчик,
Фей сзывая, зазвенит.
Запоют и заиграют
Под цветочком каждым,
Фей на танец приглашая,
Чудо-музыканты.
Я часто слушаю их песни,
И вижу ночью карнавал,
И так хочу, чтоб с ними вместе
Хоть раз я в жизни станцевал!
***
William R. Thayer
The faires’ frolics
Illustrated by George Varian
The world is full of Fairies,
As all the children know;
They patter in the raindrops;
They float on flakes of snow.
They blow the fickle bubbles
That in your goblet gleam;
They paint the lovely fancies
That beautify your dream;
They spin the cobweb curtains
Across the summer grass,
And fill the thirsty flower-cups.
With dewdrops as they pass.
By day you cannot see them,
But only what they do,
Because they wear a magic cloak
That hides them from your view.
In winter, when the flowers
And foliage are lost,
The Fairies' own court-painter -
They 've christened him Jack Frost –
Then brings his crystal brushes,
And on the window-pane
He draws the ferns and mosses
And leafy trees again.
Romantic little Fairies
Will sit the whole night through,
And watch the moonbeams glisten
Upon a drop of dew.
At midnight in the forest,
Beneath the quiet moon,
They gather round the Fairy Queen
And sing a merry tune;
And all the bluebells tinkle.
And all the harebells chime,
And columbines and violets
They nod and sway in time, -
Oh, I often pause to listen
For the song the Fairies sing;
And I wish that I could see them
A-dancing in a ring!
Полным-полно на свете фей,
Кто ж того не знает!
На снежинках к нам с небес,
Феи прилетают!
Надувают пузыри
В сладком лимонаде,
Под подушку кладут сны
Маленьким ребятам!
На зелёной травке шьют
Из цветов волшебный луг,
Где у фей из нежных рук
Росу жаворонки пьют.
Никогда фей не увидеть,
Только свет их добрых дел,
Плащ из дивных тонких нитей
Фей скрывает от людей.
И когда цветы под снегом,
На деревьях воротник,
Самый главный Белой Феи
Добрый толстый Снеговик
Перед нашими глазами
На стекле в оконной раме
Пишет кисточкой хрустальной
Сад цветущий чудесами.
Зачарованные феи
Ночной яркою луной,
Звёзды в небе часто сеют
Ледяною красотой.
Но пробьют часы полночи,
И в кругу большом луны
Королева в колокольчик,
Фей сзывая, зазвенит.
Запоют и заиграют
Под цветочком каждым,
Фей на танец приглашая,
Чудо-музыканты.
Я часто слушаю их песни,
И вижу ночью карнавал,
И так хочу, чтоб с ними вместе
Хоть раз я в жизни станцевал!
***
William R. Thayer
The faires’ frolics
Illustrated by George Varian
The world is full of Fairies,
As all the children know;
They patter in the raindrops;
They float on flakes of snow.
They blow the fickle bubbles
That in your goblet gleam;
They paint the lovely fancies
That beautify your dream;
They spin the cobweb curtains
Across the summer grass,
And fill the thirsty flower-cups.
With dewdrops as they pass.
By day you cannot see them,
But only what they do,
Because they wear a magic cloak
That hides them from your view.
In winter, when the flowers
And foliage are lost,
The Fairies' own court-painter -
They 've christened him Jack Frost –
Then brings his crystal brushes,
And on the window-pane
He draws the ferns and mosses
And leafy trees again.
Romantic little Fairies
Will sit the whole night through,
And watch the moonbeams glisten
Upon a drop of dew.
At midnight in the forest,
Beneath the quiet moon,
They gather round the Fairy Queen
And sing a merry tune;
And all the bluebells tinkle.
And all the harebells chime,
And columbines and violets
They nod and sway in time, -
Oh, I often pause to listen
For the song the Fairies sing;
And I wish that I could see them
A-dancing in a ring!
Рейтинг: +1
253 просмотра
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!