К сожалению, я не понял, что легло в основу стихотворения — напоминает нечто, написанное, например, на легенду, сказание не то о фиалке и весталке.не то о юноше, погибшем за цветы, который: «Себя! Он жертвует голгофе». Учитывая, что Голгофа —э о все же место, холм,то в любом смысле нельзя принести ЕЙ жертву. Можно прийти, или привести кого-то туда и там принести в жертву Богу/богам. И еще. Я думаю, что нельзя ставить запятые и др.знаки препинания, исходя из интонационных пауз при чтении. Все же есть определенные правила. И, конечно, надо не только исправить сбой ритма в четвертой строке второй строфы, но вообще переписать ее, заменив и слово «разит» (как абсолютно не подходящее к «душе фиалки») и переставить знаки препинания: А как разит, душа фиалки. Так, словно Афродиты дочь, Твоей щеки коснувшись, прочь, Ушла, под призывы Весталки. А как («разит» заменить) душа фиалки. Так, словно Афродиты дочь твоей щеки коснувшись, прочь ушла, (под призывы Весталки— исправить). Кстати, можно было бы употребить слово «пение» вместо «призывы», при нем сохраняется общий ритм стихотворения. Насколько известно, некоторые обряды и молитвы сопровождались песнопениями. С уважением и пожеланием успеха!
|