Маринка – баба ладная, здоровая, крепкая, а главное – боевая!
Никого не боится! Мужик у нее – под каблуком. На стройке ее все мужики боятся, значит - уважают. Боятся ее острого языка да увесистого кулака.
Хотя кулаки в ход она не пускала, но иногда угрожала ими нерадивым мужикам. Боевая баба - одно слово!
Зимний вечер, снегу навалом, дорога под снегом скользкая. Маринка возвращается домой с работы. В руках у нее авоська с хлебом, перед выходными хлеба побольше набрала. На последней остановке вышла. Идет себе, задумалась. Снег под ногами «скрип», «скрип». Обратила внимание:
Она – «скрип», «скрип», а сзади кто-то «скрип», «скрип», «скрип». Оглянулась, мужик догоняет. Она – быстрее и он быстрее. Она припусти бегом, и он за ней скачет. Догоняет ее и шапку с головы пытается сбить.
Сбил - таки! Она его авоськой с хлебом - хрясть! Сбила с ног, а он ее за ногу - хвать! Оба в снегу кувыркаются! Маринка – баба сильная! Вырвалась из его лап. Схватила авоську, шапку и бежать. Добегает до крайних домов, во все ворота стучится. Собаки лай подняли! Оглянулась у своих ворот, никого не видать. Закрыла ворота на засов. Вбегает в дом. Муж с друзьями сидят, пиво пьют. – «Сидите тут, развалились! А меня чуть не убили, с ног сбили, шапку
хотели украсть!» Все смотрят на нее удивленно. – «Чего вылупились! Я правду говорю!»
Повернулась к зеркалу и видит - на голове у неё мужская норковая шапка, задом наперед одета. А за спиной на резинке висит ее норковая «боярка».
[Скрыть]Регистрационный номер 0099061 выдан для произведения:
БОЕВАЯ БАБА
Маринка – баба ладная, здоровая, крепкая, а главное – боевая!
Никого не боится! Мужик у нее – под каблуком. На стройке ее все мужики боятся, значит - уважают. Боятся ее острого языка да увесистого кулака.
Хотя кулаки в ход она не пускала, но иногда угрожала ими нерадивым мужикам. Боевая баба - одно слово!
Зимний вечер, снегу навалом, дорога под снегом скользкая. Маринка возвращается домой с работы. В руках у нее авоська с хлебом, перед выходными хлеба побольше набрала. На последней остановке вышла. Идет себе, задумалась. Снег под ногами «скрип», «скрип». Обратила внимание:
Она – «скрип», «скрип», а сзади кто-то «скрип», «скрип», «скрип». Оглянулась, мужик догоняет. Она – быстрее и он быстрее. Она припусти бегом, и он за ней скачет. Догоняет ее и шапку с головы пытается сбить.
Сбил - таки! Она его авоськой с хлебом - хрясть! Сбила с ног, а он ее за ногу - хвать! Оба в снегу кувыркаются! Маринка – баба сильная! Вырвалась из его лап. Схватила авоську, шапку и бежать. Добегает до крайних домов, во все ворота стучится. Собаки лай подняли! Оглянулась у своих ворот, никого не видать. Закрыла ворота на засов. Вбегает в дом. Муж с друзьями сидят, пиво пьют. – «Сидите тут, развалились! А меня чуть не убили, с ног сбили, шапку
хотели украсть!» Все смотрят на нее удивленно. – «Чего вылупились! Я правду говорю!»
Повернулась к зеркалу и видит - на голове у неё мужская норковая шапка, задом наперед одета. А за спиной на резинке висит ее норковая «боярка».
Мужская проза из глаголов состоит "хрясть", "хвать", а эти скрип-скрип, а в ответ скрип-скрип-скрип - догоняет, это так мило и забавно звучит. Очень хорошая миниатюра!